TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TOISE [7 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Roofs (Building Elements)
  • Construction Materials
DEF

Non-SI unit of measurement, such as 100 ft² (10 x 10 ft) usually applied to roofing materials...

CONT

Shingles for the trade are put up in bundles so packed that 4 bundles of 16- or 18-inch shingles, when laid 5 inches to the weather, will cover a square 10 by 10, or 100 square feet, and 3 bundles of 24-inch shingles will also cover a square.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Matériaux de construction
CONT

Au Canada, une toise désigne une surface de 10' x 10', soit 100 pieds carrés: une toise de bardeau, de papier à lambris, ce qui permet de recouvrir une surface de 100 pieds carrés.

CONT

(...) les vendeurs de matériaux et les estimateurs parlent souvent en terme de "carrés", un carré équivalant à 100 pieds carrés (10 pi X 10 pi 9,29 mètres (carrés).

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-10-07

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Hospital scale: solid platform has nonskid, stainproof mat. Easy-to-read beams and height rod; ... height rod measures every 1/4" from 30" to 78"

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Appareil destiné à mesurer la taille des individus, constitué d'une tige horizontale en bois se déplaçant le long d'une barre verticale graduée contre laquelle le sujet se tient debout, talons joints.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
Save record 2

Record 3 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Volleyball
  • Track and Field
DEF

A measuring device used ... for determining the height of something.

CONT

High Jump Height Gauge: Top quality, fully enclosed telescopic height gauge; Height Range 1.17 m to 6.00m.

OBS

High jump, pole vault.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Volleyball
  • Athlétisme
DEF

Appareil servant à mesurer la hauteur des sauts.

CONT

Toise aluminium télescopique - hauteur 3.00m.

OBS

Saut en hauteur, à la perche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Vóleibol
  • Atletismo
OBS

Altura, Pértiga.

Save record 3

Record 4 1992-08-27

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Mesure de longueur valant 6 pieds.

Spanish

Save record 4

Record 5 1992-08-26

English

Subject field(s)
  • Surveying Techniques

French

Domaine(s)
  • Techniques d'arpentage

Spanish

Save record 5

Record 6 1989-02-01

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sewing Notions

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Articles et accessoires de couture
OBS

Tige verticale, munie d'une coulisse horizontale, et qui sert à mesurer la taille. Elle est utilisée également pour prendre les mensurations en longueur du corps humain (hauteur du bassin, longueur taille-bassin etc.).

Spanish

Save record 6

Record 7 1989-02-01

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sewing (General)
DEF

Measuring stand (anthropometer, somatometer), consisting essentially of a rule, graduated in centimetres, vertically mounted and with a movable arm (cursor). (ISO-3635E, 1981, p. 5)

OBS

Instrument especially for measurement of body dimensions.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Couture (Généralités)
DEF

Dispositif de mesurage (anthropomètre, somatomètre), composé essentiellement d'un double mètre, gradué en centimètres, monté verticalement et muni d'un curseur mobile. (ISO-3635F, 1981, p. 5)

OBS

Il existe des somatomètres à deux curseurs pour mesurer par exemple la longueur taille-bassin etc.

OBS

Le terme somatomètre est surtout utilisé dans le domaine de l'habillement pour les mensurations du corps humain.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: