TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TOITURE-TERRASSE ACCESSIBLE [1 record]

Record 1 1998-08-13

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

The thickness of roof sheating on a flat roof used as a walking deck shall conform to the requirements in Table 32 for subfloors. The thickness of roof sheating on a roof not used as a walking deck shall conform to Table 33.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Toiture-terrasse : Toiture et/ou terrasse dont la pente est inférieure à 15% (au-dessus, c'est une toiture inclinée). On classe les toitures-terrasses en fonction de quatre critères : a/ -leur accessibilité et leur fonction : les toitures-terrasses sont dites : - soit inaccessibles (sauf pour entretien et réparations exceptionnelles), - soit à zones techniques (toitures-terrasses à circulation piétonnière fréquente pour l'entretien d'éléments en émergence tels que machineries d'ascenseur); leur pente doit être inférieure à 7%, et leur étanchéité ne doit pas être autoprotégée par une feuille métallique. - soit accessibles (aux piétons), sans limitation particulière. - soit circulables (circulation et stationnement de véhicules); on différencie ces toitures-terrasses selon qu'elles sont accessibles aux véhicules légers (moins de 2 tonnes à l'essieu) ou aux véhicules lourds (plus de 2 tonnes). - soit toitures-jardins, toitures-terrasses recouvertes de terre végétale et de plantations [...]

OBS

Pluriel : des toitures-terrasses.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: