TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TOLDO [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- awning
1, record 1, English, awning
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- canopy 2, record 1, English, canopy
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A roof-like covering of canvas or similar material, used as a shelter from sun, rain ... 3, record 1, English, - awning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
awning: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - awning
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- auvent
1, record 1, French, auvent
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit toit en saillie aménagé au-dessus d'une fenêtre ou d'une porte pour protéger de la pluie. 2, record 1, French, - auvent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auvent : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - auvent
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cubierta
1, record 1, Spanish, cubierta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- toldo 1, record 1, Spanish, toldo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Protection of Property
Record 2, Main entry term, English
- tarpaulin
1, record 2, English, tarpaulin
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tarp 2, record 2, English, tarp
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A piece of material used especially for protecting exposed objects or areas. 3, record 2, English, - tarpaulin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tarpaulin: designation officially approved by the Engineer Terminology Working Group. 4, record 2, English, - tarpaulin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tarpaulin: designation officially approved by the Canadian Pacific. 5, record 2, English, - tarpaulin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Record 2, Main entry term, French
- bâche
1, record 2, French, b%C3%A2che
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bâche de protection 2, record 2, French, b%C3%A2che%20de%20protection
correct, feminine noun
- toile 3, record 2, French, toile
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce de forte toile imperméabilisée qui sert à préserver les marchandises [et différents objets] des intempéries. 4, record 2, French, - b%C3%A2che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bâche : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 2, French, - b%C3%A2che
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bâche : désignation uniformisée par Canadien Pacifique Limitée. 6, record 2, French, - b%C3%A2che
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
Record 2, Main entry term, Spanish
- toldo
1, record 2, Spanish, toldo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pieza de género espesa e impermeable que sirve para cubrir diversos tipos de carrocerías de vehículos industriales, con el fin de proteger la mercancía transportada de la intemperie. 1, record 2, Spanish, - toldo
Record 3 - internal organization data 2011-04-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Deck Department (Naval Forces)
Record 3, Main entry term, English
- awning
1, record 3, English, awning
correct, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- canopy 2, record 3, English, canopy
correct, generic
- hatch tent 3, record 3, English, hatch%20tent
generic
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A roof-like covering of canvas or similar material, used as a shelter from sun, rain, etc. especially above the deck of a vessel. 4, record 3, English, - awning
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In French "taud" only applies to boats and ships. 5, record 3, English, - awning
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Service du pont (Forces navales)
Record 3, Main entry term, French
- taud
1, record 3, French, taud
correct, masculine noun, specific, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toile tendue au-dessus des ponts, des embarcations ou des marchandises en pontée pour les mettre à l'abri de la pluie, des embruns, des paquets de mer. 2, record 3, French, - taud
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «awning», «canopy» et «hatch tent» peuvent s'appliquer à autre chose qu'un navire ou un bateau. 3, record 3, French, - taud
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
taud : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 3, French, - taud
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Servicio de puente (Fuerzas navales)
Record 3, Main entry term, Spanish
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tendal 1, record 3, Spanish, tendal
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-10-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Curtains and Blinds
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Rideaux et stores
Record 4, Main entry term, French
- vélum
1, record 4, French, v%C3%A9lum
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- velum 2, record 4, French, velum
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Grande pièce de tissu simulant un plafond et servant soit à diminuer la hauteur d'un local, soit à protéger un lieu du soleil. 3, record 4, French, - v%C3%A9lum
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des vélums. 4, record 4, French, - v%C3%A9lum
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vélums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 4, French, - v%C3%A9lum
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Vélum d'un atelier d'artiste. 6, record 4, French, - v%C3%A9lum
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Cortinas y persianas
Record 4, Main entry term, Spanish
- toldo
1, record 4, Spanish, toldo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-10-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Curtains and Blinds
Record 5, Main entry term, English
- shop awning 1, record 5, English, shop%20awning
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- florentine blind 2, record 5, English, florentine%20blind
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
We manufacture, supply and install all types of Patio Awnings, Shop Awnings, School Awnings, Restaurant Awnings, Free standing Awnings, and Dutch Canopies throughout London. 3, record 5, English, - shop%20awning
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Rideaux et stores
Record 5, Main entry term, French
- banne
1, record 5, French, banne
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Store de toile disposé en auvent au-dessus des larges baies, des façades de magasins et terrasses de cafés. 2, record 5, French, - banne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Cortinas y persianas
Record 5, Main entry term, Spanish
- toldo
1, record 5, Spanish, toldo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-12-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 6, Main entry term, English
- tarpaulin 1, record 6, English, tarpaulin
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 6, Main entry term, French
- bâche
1, record 6, French, b%C3%A2che
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de toile imperméable qui sert sur les ponts à préserver les marchandises ou les équipements des intempéries. 1, record 6, French, - b%C3%A2che
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 6, Main entry term, Spanish
- toldo
1, record 6, Spanish, toldo
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-12-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 7, Main entry term, English
- tarpaulin 1, record 7, English, tarpaulin
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 7, Main entry term, French
- bâche
1, record 7, French, b%C3%A2che
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toile tendue sur les ponts des voiliers pour se protéger de la pluie et en recueillir l'eau(ancien). 1, record 7, French, - b%C3%A2che
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 7, Main entry term, Spanish
- toldo
1, record 7, Spanish, toldo
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


