TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TOOL MARK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 1, Main entry term, English
- tool mark 1, record 1, English, tool%20mark
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 1, Main entry term, French
- empreinte d'outil
1, record 1, French, empreinte%20d%27outil
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'usinage, marque laissée dans la pièce par une fausse manœuvre de l'outil. 1, record 1, French, - empreinte%20d%27outil
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- tool mark
1, record 2, English, tool%20mark
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tool marking 1, record 2, English, tool%20marking
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mark produced by a solid object swept along by the current. 1, record 2, English, - tool%20mark
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- rayure d'outil
1, record 2, French, rayure%20d%27outil
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- empreinte d'outil 2, record 2, French, empreinte%20d%27outil
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque produite par un «outil» entraîné par le courant sur un fond plus ou moins meuble. 2, record 2, French, - rayure%20d%27outil
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- sole marking
1, record 3, English, sole%20marking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sole mark 2, record 3, English, sole%20mark
correct
- tool mark 3, record 3, English, tool%20mark
correct, less frequent
- hypoglyph 4, record 3, English, hypoglyph
correct, obsolete
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hieroglyph that is located on the bottom of a sedimentary bed. 5, record 3, English, - sole%20marking
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As currents flow across beds of sand, they often erode various kinds of scour marks. An overlying layer of sediment may later fill these depressed markings, forming positive-relief casts in the covering bed ... The casts are termed sole markings because they appear on the sole, or bottom, of the younger stratum. 6, record 3, English, - sole%20marking
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Sole marks, or tool marks, are sedimentary structures found on the bottom of certain current-deposited strata, that indicate small-scale current disruption, or scour. Commonly preserved as streamlined flutings in the rock bed, the responsible obstacle may be a twig or pebble - anything large enough for sediment to preferentially erode and deposit around. 7, record 3, English, - sole%20marking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The initial erosion-producing event can result simply from current scour, or may result when an object, called a tool, is dragged by the current across the muddy bottom. Thus, some sole marks are also known as tool marks. 8, record 3, English, - sole%20marking
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Erosional scours on bed surfaces are known as epiglyphs, whereas sole structures are also referred to as hypoglyphs. Together these are known as hieroglyphs ... 9, record 3, English, - sole%20marking
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
hypoglyph: Old name for "sole marking." 10, record 3, English, - sole%20marking
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
sole mark: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 11, record 3, English, - sole%20marking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- figure basale
1, record 3, French, figure%20basale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- structure basale 2, record 3, French, structure%20basale
correct, feminine noun
- figure de base de banc 3, record 3, French, figure%20de%20base%20de%20banc
correct, feminine noun
- hypoglyphe 4, record 3, French, hypoglyphe
correct, masculine noun
- hyporelief 5, record 3, French, hyporelief
correct, masculine noun
- empreinte de mur 6, record 3, French, empreinte%20de%20mur
feminine noun
- hiéroglyphe de mur 6, record 3, French, hi%C3%A9roglyphe%20de%20mur
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hiéroglyphe formé à la face inférieure des bancs. 4, record 3, French, - figure%20basale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Généralement, l'empreinte est plus visible dans le grès où elle s'est mieux conservée. On observera également si elle se trouve à la surface supérieure ou inférieure d'un banc (épirelief ou hyporelief). 7, record 3, French, - figure%20basale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
figure basale; structure basale; figure de base de banc; hyporelief; empreinte de mur; hiéroglyphe de mur : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 3, French, - figure%20basale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction Tools
Record 4, Main entry term, English
- tool mark 1, record 4, English, tool%20mark
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- marque d'outils
1, record 4, French, marque%20d%27outils
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


