TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRACTION SOL [1 record]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- push-up
1, record 1, English, push%2Dup
correct, see observation, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pushup 2, record 1, English, pushup
correct, see observation, noun
- press-up 3, record 1, English, press%2Dup
correct, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An exercise for strengthening arm and shoulder girdle muscles that consists of bending and extending the elbows while the body is kept in a prone position with the back flat and is supported on the hands and toes. 4, record 1, English, - push%2Dup
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the full press-up, the back and legs are straight and off the floor. Several variations are seen, besides the common push-up. These include bringing the thumbs and index fingers of both hands together (a diamond pushup) as well as having the elbows point towards the knees. 5, record 1, English, - push%2Dup
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although "push-up" and "press-up" were found without a hyphen in some reliable sources, in English the unhyphenated form is correct only when these terms are used as verbs. 6, record 1, English, - push%2Dup
Record 1, Key term(s)
- pressup
- push up
- press up
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- extension des bras
1, record 1, French, extension%20des%20bras
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- extension de bras 2, record 1, French, extension%20de%20bras
correct, feminine noun
- pompe 3, record 1, French, pompe
correct, see observation, feminine noun, familiar
- répulsion 4, record 1, French, r%C3%A9pulsion
correct, feminine noun
- flexion-extension des bras 5, record 1, French, flexion%2Dextension%20des%20bras
correct, feminine noun, France
- flexion-extension au sol 6, record 1, French, flexion%2Dextension%20au%20sol
feminine noun, France, rare
- traction 7, record 1, French, traction
avoid, see observation, feminine noun
- redressement brachial 8, record 1, French, redressement%20brachial
masculine noun, rare
- push-up 9, record 1, French, push%2Dup
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En appui facial tendu, les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules, les pieds serrés et la tête relevée, descendez lentement jusqu'à frôler le sol de la poitrine. Essayez de garder le corps bien droit car l'exécution du mouvement sera plus correcte et plus profitable au développement des pectoraux. 6, record 1, French, - extension%20des%20bras
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il faut mettre fin à l'épreuve lorsque vous vous rendez compte que la personne semble à bout de forces ou est incapable de bien exécuter deux extensions de bras de suite selon la technique pertinente. 10, record 1, French, - extension%20des%20bras
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'exercice de base est la flexion-extension des bras en position couchée... les très classiques «pompes». 5, record 1, French, - extension%20des%20bras
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extension de bras : Terme suggéré par la Fédération de gymnastique du Québec. 11, record 1, French, - extension%20des%20bras
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
traction : Ce terme est parfois utilisé pour désigner cette notion, mais il est faux : on ne peut parler de traction pour désigner cet exercice puisqu'il ne comporte aucun mouvement de traction. 12, record 1, French, - extension%20des%20bras
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pompe : Ce terme, quoique familier, est celui qui est le plus couramment utilisé. Dans un contexte soutenu, on lui préférera toutefois le terme «extension des bras». 12, record 1, French, - extension%20des%20bras
Record 1, Key term(s)
- traction au sol
- répulsion au sol
- push up
- pushup
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: