TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRADUCTOR CERTIFICADO [1 record]
Record 1 - internal organization data 2022-11-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
Record 1, Main entry term, English
- certified translator
1, record 1, English, certified%20translator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- C. Tr. 1, record 1, English, C%2E%20Tr%2E
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Only OTTIAQ [Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec] members in good standing can practise under the title of certified translator (C. Tr.) in Quebec. Certified translators have skills recognized by the Order, which makes them professionals. 1, record 1, English, - certified%20translator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
Record 1, Main entry term, French
- traducteur agréé
1, record 1, French, traducteur%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traductrice agréée 2, record 1, French, traductrice%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun
- trad. a. 1, record 1, French, trad%2E%20a%2E
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Seuls les membres en règle de l'OTTIAQ [Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec] peuvent exercer sous le titre de traducteur agréé (trad. a.) au Québec. Les traducteurs agréés ont des compétences reconnues par l'Ordre, ce qui fait d'eux des professionnels. 1, record 1, French, - traducteur%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Traducción e interpretación
Record 1, Main entry term, Spanish
- traductor certificado
1, record 1, Spanish, traductor%20certificado
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traductor certificado: Certificado es todo aquel profesional que ha demostrado ante una organización reconocida, por ejemplo, una asociación profesional nacional o provincial, que satisface los requisitos establecidos por dicha organización para ejercer su profesión con idoneidad. Esta denominación es característica de países de América del Norte. 2, record 1, Spanish, - traductor%20certificado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
traductor certificado: No confundir con traductor público (Argentina, Uruguay) o traductor jurado (España). Estas denominaciones corresponden exclusivamente al sistema de certificación profesional de esos países. Los traductores públicos o jurados son los autorizados por la ley para realizar traducciones con carácter oficial. En el caso argentino, el traductor público debe haber cursado materias de derecho, que no es necesariamente el caso de un traductor certificado en Canadá aunque ambos cumplan funciones fedatarias, es decir que dan fe de que lo que traducen es fiel a su original y pueden así certificarlo mediante una declaración jurada. 2, record 1, Spanish, - traductor%20certificado
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
traductor certificado: No confundir con traductor titulado, que es el traductor que ha recibido el título terciario o universitario de traductor. 2, record 1, Spanish, - traductor%20certificado
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
traductor certificado: Denominación utilizada por la División de Español de la American Translators Association y la Organización Mexicana de Traductores. 2, record 1, Spanish, - traductor%20certificado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: