TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRAMP [3 records]

Record 1 2012-07-19

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Water Transport
  • Maritime Law
DEF

A vessel that does not operate along a definite route on a fixed schedule, but calls at any port where cargo is available.

OBS

Such a ship is the opposite of a liner ship which trades on a specific route.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transport par eau
  • Droit maritime
DEF

[Navire] qui n'est pas affecté à une ligne régulière, mais qui se rend dans tous les ports où il peut trouver du fret.

OBS

navire de tramping; bat-la-houle : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Transporte por agua
  • Derecho marítimo
DEF

Buque sin ruta fija, sin escalas fijas.

Save record 1

Record 2 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A pair of toe holds placed at each end of the sheet that are used by players in delivering their rocks.

CONT

Playing area ... Behind the circles [or house] are hacks or crampits - rubber - or metal covered footholds from which players deliver their stones.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Appuis [encavés dans la glace] placés à chacune des deux extrémités d'une piste de jeu et dont les joueurs/joueuses se servent pour amorcer leurs lancers.

CONT

Derrière ces cercles [ou la maison], il y a des entailles ou des appui-pieds recouverts de caoutchouc ou de métal, d'où les joueurs livrent leur pierre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Social Problems
DEF

One that is homeless and usually penniless and leads a largely vagrant life often by choice and that occasionally works at odd jobs.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
DEF

Personne sans domicile ni occupation fixes.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: