TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRANCHEE [12 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- trench
1, record 1, English, trench
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trench: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - trench
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tranchée
1, record 1, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tranchée : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - tranch%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Shooting (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- trench
1, record 2, English, trench
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bunker 2, record 2, English, bunker
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long concrete structure in front of a firing line from which machines throw clay targets in trap shooting ... 2, record 2, English, - trench
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Tir (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- tranchée
1, record 2, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bunker 2, record 2, French, bunker
correct, masculine noun
- fosse de tir 3, record 2, French, fosse%20de%20tir
correct, feminine noun
- fosse 4, record 2, French, fosse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longue structure en béton devant une ligne de feu depuis laquelle des machines envoient des plateaux en fosse olympique [...] 2, record 2, French, - tranch%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Tiro (Deportes)
Record 2, Main entry term, Spanish
- foso
1, record 2, Spanish, foso
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- fosa 2, record 2, Spanish, fosa
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estructura de concreto larga al frente de una línea de fuego desde la cual máquinas lanzan objetivos de forma de platillos de arcilla [...] 3, record 2, Spanish, - foso
Record 3 - internal organization data 2012-01-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 3, Main entry term, English
- trench
1, record 3, English, trench
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- storage trench 2, record 3, English, storage%20trench
correct
- disposal trench 1, record 3, English, disposal%20trench
correct
- burial trench 1, record 3, English, burial%20trench
correct
- engineered trench 3, record 3, English, engineered%20trench
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of engineered trench, or shallow land burial, relies mainly on the properties of the excavated overburden and the geohydrologic properties of the site for containment. The intent is to ensure that the travel time of radionuclides from the waste to the human environment via groundwater is long compared to the nuclide half lives. Travel time is long because of low hydraulic gradients, soils of low water permeability and high contaminant adsorption, and lengthy pathways across exclusion zones. 4, record 3, English, - trench
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Illustration of a shallow land burial facility (engineered trench). ... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that: . wastes are placed below grade (in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system; . there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers; . structural stability is not provided by the disposal facility; and . for structural stability, voids between the waste containers are filled with sans or earthen materials - bulk wastes may be compacted. 5, record 3, English, - trench
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Shallow-land burial in trenches was the original low-level waste disposal practice at the beginning of the nuclear era. The method originally consisted in emplacing the wastes in trenches dug into the ground at depths ranging from 3 to 6 m and covering the emplaced wastes with about 1 m of soil. 1, record 3, English, - trench
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Burial trenches without additional engineered barriers can be used provided that radionuclides will migrate into groundwater beneath the site at an acceptable rate. 1, record 3, English, - trench
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made. 4, record 3, English, - trench
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 3, Main entry term, French
- tranchée
1, record 3, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tranchée de stockage 2, record 3, French, tranch%C3%A9e%20de%20stockage
proposal, feminine noun
- tranchée d'enfouissement 3, record 3, French, tranch%C3%A9e%20d%27enfouissement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en U.R.S.S., au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre. 4, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Stockage de surface. [...] Le stockage peut être réalisé en tranchées, mode acceptable pour des terrains argileux, si la nappe phréatique est suffisamment basse. 5, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «tranchée bétonnée». 2, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans ce contexte, l'adjectif «engineered» pourrait se rendre par «spécialement conçu». Voir l'observation qui se trouve dans le module anglais de la fiche. 2, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Tranchée bétonnée (à faible profondeur, au voisinage de la surface). 2, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Couverture de tranchée. Enfouissement, stockage dans des tranchées. Stockage en tranchées. 2, record 3, French, - tranch%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 3, Main entry term, Spanish
- trinchera
1, record 3, Spanish, trinchera
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- trinchera de almacenamiento 2, record 3, Spanish, trinchera%20de%20almacenamiento
correct, feminine noun
- foso 3, record 3, Spanish, foso
correct, masculine noun
- zanja 4, record 3, Spanish, zanja
feminine noun
- zanja de almacenamiento 5, record 3, Spanish, zanja%20de%20almacenamiento
feminine noun
- fosa 4, record 3, Spanish, fosa
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-05-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
- Civil Engineering
Record 4, Main entry term, English
- trench
1, record 4, English, trench
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A long, narrow excavation. [Definition standardized by ISO.] 2, record 4, English, - trench
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An excavation made for installing pipes, masonry walls, and for other purposes. A trench is distinguished from a ditch in that the opening is temporary and is eventually backfilled. 3, record 4, English, - trench
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 feet. 4, record 4, English, - trench
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
trench: term standardized by ISO. 5, record 4, English, - trench
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
- Génie civil
Record 4, Main entry term, French
- tranchée
1, record 4, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Excavation étroite et allongée. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 4, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a rien à dire des tranchées de faible profondeur, c'est-à-dire ne dépassant pas 0,50 m à 1 m, quelquefois 1,50 m [...] Lorsque la tranchée a une profondeur plus grande que 1,80 m, il faut opérer par relais de 1,80 m, c'est-à-dire qu'on ménage dans la fouille des gradins de 1,80 m de hauteur sur lesquels sont placés des pelleteurs; [...] 3, record 4, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Excavation destinée à la construction de fondations, à la pose d'une conduite, etc. 4, record 4, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tranchée : terme normalisé par l'ISO. 5, record 4, French, - tranch%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Excavación (Construcción)
- Ingeniería civil
Record 4, Main entry term, Spanish
- trinchera
1, record 4, Spanish, trinchera
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Archaeology
Record 5, Main entry term, English
- cutting trench 1, record 5, English, cutting%20trench
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Archéologie
Record 5, Main entry term, French
- tranchée de fouille 1, record 5, French, tranch%C3%A9e%20de%20fouille
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tranchée 1, record 5, French, tranch%C3%A9e
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-07-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Petrography
Record 6, Main entry term, English
- gash
1, record 6, English, gash
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dominance of uranium-bearing minerals in pore spaces and/or partial to complete replacement of particles ... in contrast to veins and gashes in arenaceous rocks is the most definitive feature of [the sandstone uranium deposits]. 2, record 6, English, - gash
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Pétrographie
Record 6, Main entry term, French
- fissure
1, record 6, French, fissure
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tranchée 2, record 6, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
- coupure 2, record 6, French, coupure
correct, feminine noun
- entaille 2, record 6, French, entaille
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des matériaux uranifères dans des roches arénacées qui apparaissent en prédominance dans les espaces interstitiels ou comme phase de remplacement partiel ou complet de particules [...] plutôt qu'à l'intérieur de filons et de fissures est la caractéristique essentielle des gîtes [d'uranium dans des grès]. 1, record 6, French, - fissure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tranchée, coupure, entaille : creusée par l'eau dans du calcaire compact. 3, record 6, French, - fissure
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-05-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 7, Main entry term, English
- gutter trench
1, record 7, English, gutter%20trench
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cup trench 2, record 7, English, cup%20trench
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A ditch dug to the mineral soil on a slope below a fire to trap rolling firebrands, such as cones and logs. 3, record 7, English, - gutter%20trench
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
- Incendies de végétation
Record 7, Main entry term, French
- tranchée
1, record 7, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fossé creusé jusqu'au sol minéral perpendiculairement à une pente pour empêcher les tisons de descendre (bûches, cônes). 1, record 7, French, - tranch%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-12-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Record 8, Main entry term, English
- cold break
1, record 8, English, cold%20break
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- fine sludge 2, record 8, English, fine%20sludge
- cold sludge 2, record 8, English, cold%20sludge
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
in the cooler, protein-resin-tannin complexes are precipitated, a reaction known as the "cold break". 3, record 8, English, - cold%20break
Record 8, Key term(s)
- cold trub
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 8, Main entry term, French
- trouble fin
1, record 8, French, trouble%20fin
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cassure 2, record 8, French, cassure
correct, feminine noun
- trouble au froid 1, record 8, French, trouble%20au%20froid
correct, masculine noun
- tranchée 2, record 8, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
le moût est ensuite refroidi, d'abord par passage dans un bac refroidissoir, où se produit la cassure ou tranchée (précipitation des matières azotées) 2, record 8, French, - trouble%20fin
Record 8, Key term(s)
- cassure au froid
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-03-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Earthmoving
- Excavation (Construction)
Record 9, Main entry term, English
- cut
1, record 9, English, cut
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cutting 1, record 9, English, cutting
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An open-cut permanent excavation provided to allow formation level for a structure (e.g. road, railway) to be below natural ground level. 1, record 9, English, - cut
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Terrassement
- Fouilles (Construction)
Record 9, Main entry term, French
- tranchée
1, record 9, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fouille en longueur, généralement aménagée (par des murs de soutènement, etc.) pour donner passage à une voie de communication (route, canal, voie ferrée ...). 2, record 9, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En site urbain, la protection des riverains contre le bruit [de la circulation automobile] est réalisée par divers procédés : choix du revêtement des chaussées, mise en tranchée (éventuellement couverte), plantations denses en bordure, écrans anti-bruit, etc. 3, record 9, French, - tranch%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-05-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Field Artillery
Record 10, Main entry term, English
- trench
1, record 10, English, trench
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Artillerie de campagne
Record 10, Main entry term, French
- tranchée
1, record 10, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT). 2, record 10, French, - tranch%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-10-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 11, Main entry term, French
- tranchée
1, record 11, French, tranch%C3%A9e
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sillon creusé dans le substrat semiconducteur, puis recouvert d'oxyde et servant à isoler les composants. L'isolement par tranchées permet d'accroître la densité du circuit intégré. 1, record 11, French, - tranch%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Site Development
Record 12, Main entry term, English
- entrenched 1, record 12, English, entrenched
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- intrenched 1, record 12, English, intrenched
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Record 12, Main entry term, French
- en tranchée 1, record 12, French, en%20tranch%C3%A9e
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
--canalisations, câbles, etc. 1, record 12, French, - en%20tranch%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


