TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRANSIENT [10 records]
Record 1 - external organization data 2008-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 1, Main entry term, English
- transient 1, record 1, English, transient
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A failure of a major automatic action during a transient must be detected by the candidates and requires them to respond immediately. 1, record 1, English, - transient
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 1, Main entry term, French
- perturbation
1, record 1, French, perturbation
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les candidats doivent détecter une panne d'une action automatique majeure pendant une perturbation et y réagir immédiatement. 1, record 1, French, - perturbation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-08-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physics
- Electrical Engineering
- Cybernetic Systems
Record 2, Main entry term, English
- transient
1, record 2, English, transient
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pulse, damped oscillation, or other temporary phenomenon occurring in a system prior to reaching a steady-state condition. 2, record 2, English, - transient
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Term applied to short-time phenomena occurring in a system owing to sudden change of conditions. 3, record 2, English, - transient
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique
- Électrotechnique
- Systèmes cybernétiques
Record 2, Main entry term, French
- transitoire
1, record 2, French, transitoire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- phénomène transitoire 2, record 2, French, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20transitoire
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phénomène intervenant entre deux régimes établis; grandeur caractéristique de ce phénomène. 3, record 2, French, - transitoire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física
- Electrotecnia
- Sistemas cibernéticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- fenómeno transiente
1, record 2, Spanish, fen%C3%B3meno%20transiente
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- transient state
1, record 3, English, transient%20state
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The condition of a station when it is setting up to transmit. 2, record 3, English, - transient%20state
Record 3, Key term(s)
- transient
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- régime transitoire
1, record 3, French, r%C3%A9gime%20transitoire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- état transitoire 2, record 3, French, %C3%A9tat%20transitoire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- régimen transitorio
1, record 3, Spanish, r%C3%A9gimen%20transitorio
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- estado transitorio 1, record 3, Spanish, estado%20transitorio
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-06-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Biotechnology
Record 4, Main entry term, English
- transient
1, record 4, English, transient
adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie
- Biotechnologie
Record 4, Main entry term, French
- transitoire
1, record 4, French, transitoire
adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un état de courte durée de vie d'une entité moléculaire. 2, record 4, French, - transitoire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source des termes anglais et français et de la définition française : Projet d'arrêté relatif à la terminologie de la chimie (avril 1994) de la Commission ministérielle de terminologie de la chimie (sous les auspices de la Délégation générale à la langue française). 2, record 4, French, - transitoire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Química
- Biotecnología
Record 4, Main entry term, Spanish
- transitorio
1, record 4, Spanish, transitorio
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-11-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Operation of Electrical Facilities
Record 5, Main entry term, English
- transient
1, record 5, English, transient
correct, adjective, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transient: term standardized by the International Electrotechnical Commission. 2, record 5, English, - transient
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Exploitation d'installations électriques
Record 5, Main entry term, French
- transitoire
1, record 5, French, transitoire
correct, adjective, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qualifie le passage d'un régime établi à un autre. 2, record 5, French, - transitoire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transitoire: terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 3, record 5, French, - transitoire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Explotación de instalaciones eléctricas
Record 5, Main entry term, Spanish
- transitorio
1, record 5, Spanish, transitorio
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-03-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Administration
Record 6, Main entry term, English
- transient
1, record 6, English, transient
correct, noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- draftee 1, record 6, English, draftee
correct, noun, NATO, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An individual awaiting orders, transport, etc., at a post or station to which he is not attached or assigned. 1, record 6, English, - transient
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
transient; draftee: terms and definition standardized by NATO. 2, record 6, English, - transient
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 6, Main entry term, French
- isolé
1, record 6, French, isol%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- maintenu en attente 1, record 6, French, maintenu%20en%20attente
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout personnel en subsistance dans une unité ou une base, où il n'est ni détaché ni affecté, et qui attend un ordre de mission, un moyen de transport, etc. 1, record 6, French, - isol%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
isolé; maintenu en attente : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 6, French, - isol%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 6, Main entry term, Spanish
- transeúnte
1, record 6, Spanish, transe%C3%BAnte
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Individuo aislado que está esperando órdenes, transporte, etc., en un puesto o estacionamiento al que no pertenece ni está agregado. 1, record 6, Spanish, - transe%C3%BAnte
Record 7 - internal organization data 1999-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 7, Main entry term, English
- transient
1, record 7, English, transient
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sound of short period and irregular non-repeating waveform, which implies a continuous spectrum of sound-energy contributions, the frequency distribution of which determines whether the sound is correctly recognizable or not. 1, record 7, English, - transient
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 7, Main entry term, French
- transitoire
1, record 7, French, transitoire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- son transitoire 2, record 7, French, son%20transitoire
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les trains d'ondes brefs engendrés sous l'effet d'un choc dans un milieu à sa fréquence propre sont appelés des transitoires. Des transitoires sont également engendrés au début et à la fin de l'action d'une force oscillante de fréquence différente de la fréquence propre du milieu. 1, record 7, French, - transitoire
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
clic. Sensation auditive n'ayant pas de durée apparente, engendrée par des sons ou des phénomènes transitoires très brefs. [Justification reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 7, French, - transitoire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Demography
Record 8, Main entry term, English
- transient
1, record 8, English, transient
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Démographie
Record 8, Main entry term, French
- personne de passage
1, record 8, French, personne%20de%20passage
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Record 8, Main entry term, Spanish
- pasajero temporal
1, record 8, Spanish, pasajero%20temporal
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 8, Key term(s)
- pasajero de tránsito
Record 9 - internal organization data 1990-01-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 9, Main entry term, English
- transient
1, record 9, English, transient
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Signal component of fast rising leading side and usually of short duration. 2, record 9, English, - transient
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 9, Main entry term, French
- transitoire
1, record 9, French, transitoire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
C'est le passage de l'état de "repos" à l'état d'"émetteur" de son, de tout instrument, de tout appareil sonore. Le passage peut se faire en un temps extrêmement court. 1, record 9, French, - transitoire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-04-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistics
Record 10, Main entry term, English
- transient 1, record 10, English, transient
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
computer averaging of transients 1, record 10, English, - transient
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Statistique
Record 10, Main entry term, French
- migrateur 1, record 10, French, migrateur
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
calcul, au moyen de l'ordinateur de la moyenne des éléments migrateurs (Le Droit, 1967) 1, record 10, French, - migrateur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: