TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRASDOS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 1, Main entry term, English
- upper surface
1, record 1, English, upper%20surface
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- upper surface of wing 2, record 1, English, upper%20surface%20of%20wing
correct
- upper wing surface 3, record 1, English, upper%20wing%20surface
correct
- wing top surface 4, record 1, English, wing%20top%20surface
correct
- top surface 5, record 1, English, top%20surface
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cut through the wing perpendicular to the leading and trailing edges will show the cross-section of the wing. This side view is called an airfoil, and it has some geometry definitions of its own ... The straight line drawn from the leading to trailing edges of the airfoil is called the chord line. The chord line cuts the airfoil into an upper surface and a lower surface. 6, record 1, English, - upper%20surface
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- extrados
1, record 1, French, extrados
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface supérieure d'une aile. 2, record 1, French, - extrados
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extrados : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 1, French, - extrados
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Lisse, revêtement d'extrados. 3, record 1, French, - extrados
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 1, Main entry term, Spanish
- extradós
1, record 1, Spanish, extrad%C3%B3s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- trasdós 2, record 1, Spanish, trasd%C3%B3s
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cara superior del ala, de los alerones, del estabilizador horizontal y del timón de profundidad de un avión. 3, record 1, Spanish, - extrad%C3%B3s
Record 2 - internal organization data 2012-06-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Architecture
Record 2, Main entry term, English
- extrados
1, record 2, English, extrados
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- back of arch 2, record 2, English, back%20of%20arch
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The exterior curve of an arch measured on top of the voussoirs as opposed to the soffit or intrados. 3, record 2, English, - extrados
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Architecture
Record 2, Main entry term, French
- extrados
1, record 2, French, extrados
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Face supérieure courbe ou convexe d'un arc, d'une voûte, d'une plate-bande ou d'un voussoir, par opposition à leur parement inférieur, appelé intrados. 2, record 2, French, - extrados
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un extrados est dit parallèle, si sa courbure est concentrique à celle de l'intrados; l'extrados est dit en chape, s'il forme une succession de plans juxtaposés. 2, record 2, French, - extrados
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Record 2, Main entry term, Spanish
- extradós
1, record 2, Spanish, extrad%C3%B3s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- trasdós 2, record 2, Spanish, trasd%C3%B3s
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Curva exterior en un arco o bóveda. 3, record 2, Spanish, - extrad%C3%B3s
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: