TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WHEREABOUTS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2003-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- whereabouts
1, record 1, English, whereabouts
proposal
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
of a person to be served with a document. 1, record 1, English, - whereabouts
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- abouts
1, record 1, French, abouts
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
d'une personne à qui signifier un acte de procédure. 2, record 1, French, - abouts
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 1, Main entry term, Spanish
- paradero
1, record 1, Spanish, paradero
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-06-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- whereabouts
1, record 2, English, whereabouts
correct, noun, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The place or general locality where a person or thing is. 2, record 2, English, - whereabouts
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- lieu où se trouve quelqu'un
1, record 2, French, lieu%20o%C3%B9%20se%20trouve%20quelqu%27un
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lieu où se trouve quelque chose 1, record 2, French, lieu%20o%C3%B9%20se%20trouve%20quelque%20chose
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- paradero
1, record 2, Spanish, paradero
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-11-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- whereabouts
1, record 3, English, whereabouts
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... inmate movement control to ensure the whereabouts of every inmate during waking hours. 2, record 3, English, - whereabouts
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- allées et venues
1, record 3, French, all%C3%A9es%20et%20venues
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] contrôle des déplacements des détenus pour surveiller les allées et venues de chaque détenu pendant les heures de veille. 1, record 3, French, - all%C3%A9es%20et%20venues
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: