TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Z [19 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- sextillion
1, record 1, English, sextillion
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- thousand trillion 2, record 1, English, thousand%20trillion
correct, see observation, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number equal to 1 followed by 21 zeros. 3, record 1, English, - sextillion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sextillion: short scale. 4, record 1, English, - sextillion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
thousand trillion: designation formerly used in the United Kingdom's traditional long scale numbering system. 4, record 1, English, - sextillion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- mille-trillions
1, record 1, French, mille%2Dtrillions
correct, masculine noun, invariable
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mille trillions 2, record 1, French, mille%20trillions
correct, masculine noun, invariable
- trilliard 3, record 1, French, trilliard
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mille-trillions; mille trillions; trilliard : échelle longue. 4, record 1, French, - mille%2Dtrillions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
trilliard : terme passé dans l'usage mais qui est critiqué selon certains auteurs. 4, record 1, French, - mille%2Dtrillions
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Demography
Record 2, Main entry term, English
- Generation Zer
1, record 2, English, Generation%20Zer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Gen Zer 2, record 2, English, Gen%20Zer
correct
- zoomer 3, record 2, English, zoomer
correct
- iGen'er 4, record 2, English, iGen%27er
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person born between 1997 and 2012, member of Generation Z. 5, record 2, English, - Generation%20Zer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gen Z is the first group to grow up under the constant gaze of the Internet. One unexpected result of this circumstance is that Gen Zers are apt to be influenced by friends and family more than any other generation. 6, record 2, English, - Generation%20Zer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Démographie
Record 2, Main entry term, French
- Z
1, record 2, French, Z
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- zoomer 2, record 2, French, zoomer
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née entre 1997 et 2012, membre de la génération Z. 3, record 2, French, - Z
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On en sait peu sur les Z qui sont nés après la chute du mur de Berlin, pendant les attentats du 11 septembre et avant le printemps érable. 4, record 2, French, - Z
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- instantaneous rate of total mortality
1, record 3, English, instantaneous%20rate%20of%20total%20mortality
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- instantaneous rate of mortality 1, record 3, English, instantaneous%20rate%20of%20mortality
correct
- total instantaneous mortality rate 2, record 3, English, total%20instantaneous%20mortality%20rate
correct
- total mortality coefficient 3, record 3, English, total%20mortality%20coefficient
correct
- total mortality instantaneous rate 4, record 3, English, total%20mortality%20instantaneous%20rate
correct
- total mortality rate 5, record 3, English, total%20mortality%20rate
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The instantaneous rate of total mortality, Z, is the sum of these two rates: Z = F + M ... 6, record 3, English, - instantaneous%20rate%20of%20total%20mortality
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- taux de mortalité totale instantanée
1, record 3, French, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20totale%20instantan%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- taux instantané de mortalité 2, record 3, French, taux%20instantan%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9
correct, masculine noun
- taux instantané de mortalité totale 3, record 3, French, taux%20instantan%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9%20totale
correct, masculine noun
- coefficient de mortalité totale 1, record 3, French, coefficient%20de%20mortalit%C3%A9%20totale
correct, masculine noun
- coefficient instantané de mortalité totale 4, record 3, French, coefficient%20instantan%C3%A9%20de%20mortalit%C3%A9%20totale
masculine noun
- taux de mortalité totale 2, record 3, French, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20totale
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Z : taux instantané de mortalité totale [...], c'est-à-dire, la somme de la mortalité naturelle (M) et de la mortalité due à la pêche (F). 5, record 3, French, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20totale%20instantan%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Record 4, Main entry term, English
- yard limits
1, record 4, English, yard%20limits
correct, plural, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- Z 2, record 4, English, Z
officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That portion of the main track or main tracks within limits defined by yard limit signs. 3, record 4, English, - yard%20limits
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
yard limits, Z: terms officially approved by CP Rail. 4, record 4, English, - yard%20limits
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Record 4, Main entry term, French
- zone de triage
1, record 4, French, zone%20de%20triage
feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- Z 2, record 4, French, Z
feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une voie principale ou de plusieurs voies principales comprise entre des panneaux indicateurs de zone de triage. 3, record 4, French, - zone%20de%20triage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone de triage, Z : termes uniformisés par CP Rail. 4, record 4, French, - zone%20de%20triage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2014-12-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Atomic Physics
- Chemistry
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- atomic number
1, record 5, English, atomic%20number
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- proton number 2, record 5, English, proton%20number
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The number of protons in an atomic nucleus. 3, record 5, English, - atomic%20number
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This number ... determines the place of the element in the Periodic Table. 4, record 5, English, - atomic%20number
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Low atomic number. 5, record 5, English, - atomic%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Physique atomique
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- numéro atomique
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20atomique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- nombre atomique 2, record 5, French, nombre%20atomique
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'ordre d'un élément dans la classification périodique [qui] est égal au nombre de protons du noyau ou à celui des électrons de l'atome neutre et [qui] se détermine par les spectres de rayons X. 3, record 5, French, - num%C3%A9ro%20atomique
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Nombre atomique faible. 4, record 5, French, - num%C3%A9ro%20atomique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-12-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- atomic number
1, record 6, English, atomic%20number
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- proton number 2, record 6, English, proton%20number
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The number of protons in the nucleus of an atom. 3, record 6, English, - atomic%20number
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- numéro atomique
1, record 6, French, num%C3%A9ro%20atomique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- nombre atomique 2, record 6, French, nombre%20atomique
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nombre de protons dans le noyau d'un atome. 3, record 6, French, - num%C3%A9ro%20atomique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On peut utiliser pour désigner le nombre de protons dans le noyau d’un atome Z, au choix, les deux expressions nombre atomique et numéro atomique avec, en parallèle, pour le nombre total de protons et de neutrons A, la seule expression nombre de masse. 4, record 6, French, - num%C3%A9ro%20atomique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- número atómico
1, record 6, Spanish, n%C3%BAmero%20at%C3%B3mico
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-06-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Astrophysics and Cosmography
Record 7, Main entry term, English
- Z particle
1, record 7, English, Z%20particle
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Z boson 2, record 7, English, Z%20boson
correct
- Z° boson 3, record 7, English, Z%C2%B0%20boson
correct
- Z° particle 4, record 7, English, Z%C2%B0%20particle
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A subatomic particle with a neutral charge and a mass about 100 times that of the proton, held to be carrier, or quantum, of the weak force. 5, record 7, English, - Z%20particle
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Z boson: An elementary particle that has a mass 182,000 times that of the electron, is electrically neutral, and constitutes the quantum of weak interactions in which the charges of participating particles do not change. 6, record 7, English, - Z%20particle
Record 7, Key term(s)
- Z-boson
- Zo-boson
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Astrophysique et cosmographie
Record 7, Main entry term, French
- boson intermédiaire Z°
1, record 7, French, boson%20interm%C3%A9diaire%20Z%C2%B0
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- particule Z° 1, record 7, French, particule%20Z%C2%B0
correct
- Z° 2, record 7, French, Z%C2%B0
correct
- boson Z 3, record 7, French, boson%20Z
correct, masculine noun
- particule Z 3, record 7, French, particule%20Z
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Particule médiatrice des interactions faibles et électriquement neutre, dont la masse est de l'ordre de 100 GeV. 1, record 7, French, - boson%20interm%C3%A9diaire%20Z%C2%B0
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
particule Z : Particule vecteur de l'interaction faible dont la masse (la plus lourde jamais détectée) est quelque cent fois celle du proton. 4, record 7, French, - boson%20interm%C3%A9diaire%20Z%C2%B0
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans une première étape (LEPI qui vient de s'achever), chacun des faisceaux devait avoir une énergie de 55 GeV permettant la production du boson Z °. La seconde étape, LEP 200, devrait fournir des faisceaux de 100 GeV pour étudier la production par paires de bosons W+ et W-. Un autre paramètre important d'une telle machine est sa luminosité, à savoir le nombre d'événements observés à l'interaction des deux faisceaux, en supposant que la probabilité d'occurrence du processus soit égale à l'unité. Pour observer des phénomènes très rares tels que la production de particules Z °, il faut que la luminosité soit très grande (pour le LEP 1,7 X 1031 cm2s-1). 5, record 7, French, - boson%20interm%C3%A9diaire%20Z%C2%B0
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'interaction entre un électron et un positron, ces deux particules peuvent disparaître pour donner naissance à un Z °. La probabilité de production du Z ° varie en fonction de la somme des énergies de l'électron et du positron. Cette variation, appelée aussi courbe d'excitation, se présente sous la forme d'un résonance ayant son maximum quand l'énergie totale est égale à la masse du Z °, soit (91, 096+- 0,29) GeV. La courbe d'excitation peut être calculée à partir du Modèle Standard et son amplitude dépend du nombre Nv de familles de neutrinos. La comparaison avec les points expérimentaux montre que seules trois familles de neutrinos existent dans la nature. 5, record 7, French, - boson%20interm%C3%A9diaire%20Z%C2%B0
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Language (General)
Record 8, Main entry term, English
- zetta
1, record 8, English, zetta
correct
Record 8, Abbreviations, English
- Z 2, record 8, English, Z
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A billion trillions. From Latin "septem" (seven). Created in 1991 by the Conférence Générale des Poids et des Mesures to denote 1021. 1, record 8, English, - zetta
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contrast with zepto. 3, record 8, English, - zetta
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- zetta
1, record 8, French, zetta
proposal
Record 8, Abbreviations, French
- Z 1, record 8, French, Z
proposal
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Language (General)
Record 9, Main entry term, English
- zepto
1, record 9, English, zepto
correct
Record 9, Abbreviations, English
- z 2, record 9, English, z
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A billionth of a trillionth, or 10-21. A prefix created in 1991 by the Conférence Générale des Poids et Mesures, from Latin "septem" (seven). 1, record 9, English, - zepto
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contrast with zetta. 3, record 9, English, - zepto
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- zepto
1, record 9, French, zepto
proposal
Record 9, Abbreviations, French
- z 1, record 9, French, z
proposal
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 10, Main entry term, English
- zone
1, record 10, English, zone
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- Z 1, record 10, English, Z
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zone; Z: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - zone
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 10, Main entry term, French
- zone
1, record 10, French, zone
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- Z 1, record 10, French, Z
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zone; Z : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - zone
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-05-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 11, Main entry term, English
- sawable
1, record 11, English, sawable
correct, see observation, noun
Record 11, Abbreviations, English
- S 2, record 11, English, S
correct, see observation
Record 11, Synonyms, English
- zaagbaar 3, record 11, English, zaagbaar
correct, see observation
- Z 3, record 11, English, Z
correct, see observation
- Z 3, record 11, English, Z
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A classification for rough diamonds that will yield more weight as two stones after polishing if they are sawn before being polished. 4, record 11, English, - sawable
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sawables are well formed and high quality octahedrons and dodecahedrons that can be sawn or cleaved into two stones before being polished and have a yield of 45-70 percent. 5, record 11, English, - sawable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... noted as S or Z on parcel papers. 3, record 11, English, - sawable
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
zaagbaar: Dutch term. 6, record 11, English, - sawable
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
sawable: Term usually used in the plural form. 6, record 11, English, - sawable
Record 11, Key term(s)
- sawables
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 11, Main entry term, French
- sawable
1, record 11, French, sawable
proposal, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- diamant brut sciable 2, record 11, French, diamant%20brut%20sciable
see observation, masculine noun
- sciable 3, record 11, French, sciable
see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de diamants bruts qui auront un rendement supérieur s'ils sont sciés avant d'être taillés pour en tirer deux diamants plutôt qu'un seul. 4, record 11, French, - sawable
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les sciables sont des octaèdres et des dodécaèdres bien formés et de haute qualité qu'on peut scier ou cliver en deux pierres avant de les polir; leur rendement est de 45 à 70 %. 5, record 11, French, - sawable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sawable : Terme anglais désignant les diamants bruts sciables. 6, record 11, French, - sawable
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sawable; diamant brut sciable; sciable : Termes habituellement utilisés au pluriel. 7, record 11, French, - sawable
Record 11, Key term(s)
- sawables
- sciables
- diamants bruts sciables
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 12, Main entry term, English
- Z bit
1, record 12, English, Z%20bit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- zero bit 2, record 12, English, zero%20bit
correct
- Z 2, record 12, English, Z
correct
- Z 2, record 12, English, Z
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
One of the two high-order bits of the program counter. (The other is the link, or L bit). 2, record 12, English, - Z%20bit
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Z bit is sent to 1 whenever an operation results in the accumulator bits all containing zero values; otherwise, the zero bit is 0. 2, record 12, English, - Z%20bit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- bit zéro
1, record 12, French, bit%20z%C3%A9ro
proposal, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- bit cero
1, record 12, Spanish, bit%20cero
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bit de alto orden situado más a la izquierda en una palabra o byte. 2, record 12, Spanish, - bit%20cero
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En algunas computadoras (ordenadores) el bit cero del contador de programa adquiere el valor uno cuando se limpia el acumulador. 2, record 12, Spanish, - bit%20cero
Record 13 - internal organization data 1999-10-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Language (General)
Record 13, Main entry term, English
- de A à Z
1, record 13, English, de%20A%20%C3%A0%20Z
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Publication of Fédération canadienne pour l'alphabétisation en français. 1, record 13, English, - de%20A%20%C3%A0%20Z
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Linguistique (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- de A à Z
1, record 13, French, de%20A%20%C3%A0%20Z
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Fédération canadienne pour l'alphabétisation en français. 1, record 13, French, - de%20A%20%C3%A0%20Z
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-11-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 14, Main entry term, English
- elevation head
1, record 14, English, elevation%20head
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The potential energy in a hydraulic system, represented by the vertical distance between the hydraulic system (pipe, channel, etc.) and a reference level, and expressed in length units. 3, record 14, English, - elevation%20head
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 14, Main entry term, French
- charge altimétrique
1, record 14, French, charge%20altim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- charge de position 1, record 14, French, charge%20de%20position
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Différence entre l'altitude du point auquel se rapporte la charge hydraulique mesurée et l'altitude d'un plan de référence. 1, record 14, French, - charge%20altim%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Symbole : hz. 1, record 14, French, - charge%20altim%C3%A9trique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-05-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 15, Main entry term, English
- zaire
1, record 15, English, zaire
correct
Record 15, Abbreviations, English
- Z 2, record 15, English, Z
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The basic monetary unit of Zaire. 3, record 15, English, - zaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plural: zaires. 2, record 15, English, - zaire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ZRZ: standardized code for the representation of this currency. 4, record 15, English, - zaire
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 15, Main entry term, French
- zaïre
1, record 15, French, za%C3%AFre
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- Z 2, record 15, French, Z
correct
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Zaïre). 1, record 15, French, - za%C3%AFre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : zaïres. 3, record 15, French, - za%C3%AFre
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
ZRZ : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 3, record 15, French, - za%C3%AFre
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 15, Main entry term, Spanish
- zaire
1, record 15, Spanish, zaire
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- z 1, record 15, Spanish, z
correct
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Zaire. Unidad fraccionaria: 100 makuta. 1, record 15, Spanish, - zaire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Plural: zaires. 1, record 15, Spanish, - zaire
Record 16 - internal organization data 1997-05-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 16, Main entry term, English
- zloty
1, record 16, English, zloty
correct
Record 16, Abbreviations, English
- Zl 2, record 16, English, Zl
correct
- zl 3, record 16, English, zl
correct
- Zl. 4, record 16, English, Zl%2E
correct
- Z 5, record 16, English, Z
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
the basic monetary unit of Poland. 3, record 16, English, - zloty
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plural: sloty, (collectively) zloty. 4, record 16, English, - zloty
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
PLZ: standardized code for the representation of this currency. 6, record 16, English, - zloty
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 16, Main entry term, French
- zloty
1, record 16, French, zloty
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- Zl 2, record 16, French, Zl
correct
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Pologne). 1, record 16, French, - zloty
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : zlotys. 2, record 16, French, - zloty
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
PLZ : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 3, record 16, French, - zloty
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 16, Main entry term, Spanish
- zloty
1, record 16, Spanish, zloty
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
- Zl 1, record 16, Spanish, Zl
correct
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Polonia. Unidad fraccionaria: 100 groszy. 1, record 16, Spanish, - zloty
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Plural: zlotys. 1, record 16, Spanish, - zloty
Record 17 - internal organization data 1990-01-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 17, Main entry term, English
- from start to finish 1, record 17, English, from%20start%20to%20finish
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The job involves producing the entire product or service from start to finish. 1, record 17, English, - from%20start%20to%20finish
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
(...) le produit ou le service de A à Z. 1, record 17, French, - de%20A%20%C3%A0%20Z
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1975-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Photography
- Optics
- Optical Instruments
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
time exposure (T). (...) This method of exposure is used when the shutter is to be left open for more than a second or two. The shutter setting is indicated by the letter T, or, on Continental shutters, Z (Zeit). 1, record 18, English, - Z
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
- Instruments d'optique
Record 18, Main entry term, French
- pose très longue 1, record 18, French, pose%20tr%C3%A8s%20longue
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- pose en deux temps 1, record 18, French, pose%20en%20deux%20temps
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(...) les divers obturateurs modernes qui viennent d'être étudiés permettent de faire des poses longues (ou en 1 temps) et des -- (dites en 2 temps). 1, record 18, French, - pose%20tr%C3%A8s%20longue
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1975-03-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Photography
- Optics
- Optical Instruments
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
time exposure (T). (...) This method of exposure is used when the shutter is to be left open for more than a second or two. The shutter setting is indicated by the letter T, or, on Continental shutters, Z (Zeit). 1, record 19, English, - Z
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
- Instruments d'optique
Record 19, Main entry term, French
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- pose à deux temps 1, record 19, French, pose%20%C3%A0%20deux%20temps
- pose T à deux temps 1, record 19, French, pose%20T%20%C3%A0%20deux%20temps
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
la gamme des vitesses des obturateurs à rideaux, s'étend généralement entre 1 seconde jusqu'à 1/1000 seconde (...) Ils ont tous la pose B et quelquefois la pose T à deux temps, bien peu fonctionnelle. 1, record 19, French, - pose%20T
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: