TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ZONE JAUNE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Human Diseases
Record 1, Main entry term, English
- warm zone
1, record 1, English, warm%20zone
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- yellow zone 1, record 1, English, yellow%20zone
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A zone in a health care facility where suspect and probable cases of the infectious disease involved in an epidemic are treated. 1, record 1, English, - warm%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In a warm zone, the patients must be isolated since both infected and non-infected patients may be present. Health care workers must also implement infection transmission precautions as the infectious state of patients is unknown. 1, record 1, English, - warm%20zone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Maladies humaines
Record 1, Main entry term, French
- zone tiède
1, record 1, French, zone%20ti%C3%A8de
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- zone jaune 1, record 1, French, zone%20jaune
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone d'un établissement de soins de santé où sont traités les cas suspects ou probables de la maladie infectieuse en cause dans une épidémie. 1, record 1, French, - zone%20ti%C3%A8de
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans une zone tiède, les patients doivent être isolés étant donné que des patients infectés ou non peuvent s'y trouver. Les travailleurs de la santé doivent également mettre en œuvre les précautions contre la transmission des infections, car l'état infectieux des patients est inconnu. 1, record 1, French, - zone%20ti%C3%A8de
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Enfermedades humanas
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona amarilla
1, record 1, Spanish, zona%20amarilla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Record 2, Main entry term, English
- warm zone
1, record 2, English, warm%20zone
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- yellow zone 2, record 2, English, yellow%20zone
correct, standardized
- limited access zone 2, record 2, English, limited%20access%20zone
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An intermediary area located between the hot and cold zones where additional response actions could take place. 3, record 2, English, - warm%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This zone is where decontamination of personnel and equipment takes place. It includes control points for the access corridor and thus assists in reducing the spread of contamination. 4, record 2, English, - warm%20zone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
warm zone: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, record 2, English, - warm%20zone
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
warm zone; yellow zone; limited access zone: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 2, English, - warm%20zone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Record 2, Main entry term, French
- zone tiède
1, record 2, French, zone%20ti%C3%A8de
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- zone jaune 2, record 2, French, zone%20jaune
correct, feminine noun, standardized
- zone à accès limité 2, record 2, French, zone%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20limit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone intermédiaire située entre les zones chaude et froide où l'on peut entreprendre des activités d'intervention supplémentaires. 3, record 2, French, - zone%20ti%C3%A8de
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette zone est l'endroit où la décontamination du personnel et de l'équipement s'effectue. Elle comprend les points de contrôle du corridor d'accès, et aide ainsi à freiner la contamination. 4, record 2, French, - zone%20ti%C3%A8de
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
zone tiède : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 2, French, - zone%20ti%C3%A8de
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
zone tiède; zone jaune; zone à accès limité : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 2, French, - zone%20ti%C3%A8de
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona templada
1, record 2, Spanish, zona%20templada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- zona amarilla 2, record 2, Spanish, zona%20amarilla
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- yellow zone
1, record 3, English, yellow%20zone
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Downhill ski term. 1, record 3, English, - yellow%20zone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- zone jaune
1, record 3, French, zone%20jaune
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de ski alpin. 1, record 3, French, - zone%20jaune
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 3, Main entry term, Spanish
- zona amarilla
1, record 3, Spanish, zona%20amarilla
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-10-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Archery
Record 4, Main entry term, English
- gold area
1, record 4, English, gold%20area
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- yellow area 2, record 4, English, yellow%20area
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Worth 9 to 10 points. 3, record 4, English, - gold%20area
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir à l'arc
Record 4, Main entry term, French
- zone or
1, record 4, French, zone%20or
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- zone jaune 2, record 4, French, zone%20jaune
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro con arco
Record 4, Main entry term, Spanish
- zona oro
1, record 4, Spanish, zona%20oro
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vale entre 9 y 10 puntos. 2, record 4, Spanish, - zona%20oro
Record 5 - internal organization data 1991-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Record 5, Main entry term, English
- yellow area
1, record 5, English, yellow%20area
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ILS localizer 1, record 5, English, - yellow%20area
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- zone jaune
1, record 5, French, zone%20jaune
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: