TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
(T) NOTICE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2018-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Criminology
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- shortchange artist
1, record 1, English, shortchange%20artist
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- shortchanger 2, record 1, English, shortchanger
correct
- shortchange scammer 3, record 1, English, shortchange%20scammer
correct
- quick-change artist 4, record 1, English, quick%2Dchange%20artist
correct
- quick-change scam artist 4, record 1, English, quick%2Dchange%20scam%20artist
correct
- quick-change scammer 5, record 1, English, quick%2Dchange%20scammer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A shortchange artist prefers to operate on careless or inexperienced cashiers. His goal is to confuse the cashier during a money transaction by changing his mind in the middle of a purchase. One common method used by a shortchange artist is to make a $.50 purchase and pay with a $20 bill, then suddenly changes his mind and decides to pay with a $1.00 bill. He will hand back the change from the $20 bill after pocketing $10 and produce the $1.00 bill to buy the item. An experienced cashier won’t realize ten dollars is missing from the $20 change. During the exchange of money, the shortchange artist usually tries to take the cashier’s mind from her work by talking about his job, family, sad story, etc. hoping the cashier won’t notice the missing $10 bill. 6, record 1, English, - shortchange%20artist
Record 1, Key term(s)
- short-change artist
- short-change scammer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Criminologie
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- voleur au rendez-moi
1, record 1, French, voleur%20au%20rendez%2Dmoi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Manœuvre frauduleuse encore, celle de l'escroc inexactement appelé «voleur au rendez-moi». Il est clair, en effet, que cet individu, en demandant la monnaie du billet de 50 F qu'il exhibe sans encore le remettre, et auquel il substitue adroitement au moment de la remise un billet de 10 F, ne commet pas un vol, mais une escroquerie. 2, record 1, French, - voleur%20au%20rendez%2Dmoi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 2, Main entry term, English
- port of diversion 1, record 2, English, port%20of%20diversion
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form A 22, Notice of Diversion of Baggage, is to be prepared in triplicate at the port of diversion where it will be recorded in the T 48 register. 1, record 2, English, - port%20of%20diversion
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 2, Main entry term, French
- bureau de détournement
1, record 2, French, bureau%20de%20d%C3%A9tournement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'avis de détournement des bagages, formule A-22, doit être préparé en triple au bureau de détournement où il sera inscrit dans le registre T-48. 1, record 2, French, - bureau%20de%20d%C3%A9tournement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 3, Main entry term, English
- trancelike state
1, record 3, English, trancelike%20state
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- trance-like state 2, record 3, English, trance%2Dlike%20state
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A trance is a state of altered consciousness, usually characterized by lessened awareness of outside events. During a trancelike state, the individual may turn within and journey to other realms outside the usual environment. 3, record 3, English, - trancelike%20state
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Have you ever been totally absorbed while reading a book or cooking or watching a movie? Did you zone out to the point where you didn’t notice what else was going on around you? If so, you have experienced a type of trancelike state or focused attention that’s similar to what happens to you during hypnosis. 4, record 3, English, - trancelike%20state
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- état de pseudo-transe
1, record 3, French, %C3%A9tat%20de%20pseudo%2Dtranse
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- état apparenté à la transe 2, record 3, French, %C3%A9tat%20apparent%C3%A9%20%C3%A0%20la%20transe
correct, masculine noun
- état ressemblant à la transe 3, record 3, French, %C3%A9tat%20ressemblant%20%C3%A0%20la%20transe
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toutes les musiques rythmées incitent à danser. Le mouvement continuel du corps, qu'entraîne le son de ces paroles répétitives, projette les personnes qui s'agitent ainsi dans un état apparenté à la transe. 2, record 3, French, - %C3%A9tat%20de%20pseudo%2Dtranse
Record 3, Key term(s)
- état de pseudo transe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Marine and River Navigation Aids
- Coast Guard
Record 4, Main entry term, English
- preliminary notice
1, record 4, English, preliminary%20notice
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- (P) notice 1, record 4, English, %28P%29%20notice
correct
- preliminary Notice to Mariners 2, record 4, English, preliminary%20Notice%20to%20Mariners
correct
- (P) 1, record 4, English, %28P%29
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Certain Notices to Mariners appearing in the monthly editions have a(T) or(P) appended to the regular number. These letters indicate that the information contained in the notice is of a temporary or preliminary nature. 1, record 4, English, - preliminary%20notice
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A Notice to Mariners designated (P) is published when changes affecting navigation have taken place or are to take place in the near future. 2, record 4, English, - preliminary%20notice
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Garde côtière
Record 4, Main entry term, French
- avis préliminaire
1, record 4, French, avis%20pr%C3%A9liminaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- avis (P) 1, record 4, French, avis%20%28P%29
correct, masculine noun
- Avis aux navigateurs préliminaire 1, record 4, French, Avis%20aux%20navigateurs%20pr%C3%A9liminaire
correct, masculine noun
- (P) 1, record 4, French, %28P%29
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Certains Avis aux navigateurs qui paraissent dans les éditions mensuels portent la lettre (T) ou (P) après le numéro régulier. Ces lettres indiquent que le renseignement contenu dans l'avis est de nature temporaire ou préliminaire. 1, record 4, French, - avis%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Un Avis aux navigateurs dit (P) est publié lorsqu'il y a eu ou qu'il y aura dans un avenir rapproché des changements influant sur la navigation. 2, record 4, French, - avis%20pr%C3%A9liminaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Marine and River Navigation Aids
- Coast Guard
Record 5, Main entry term, English
- temporary notice
1, record 5, English, temporary%20notice
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- (T) notice 1, record 5, English, %28T%29%20notice
correct
- temporary Notice to Mariners 2, record 5, English, temporary%20Notice%20to%20Mariners
correct
- (T) 1, record 5, English, %28T%29
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Certain Notices to Mariners appearing in the monthly editions have a(T) or(P) appended to the regular number. These letters indicate that the information contained in the notice is of a temporary or preliminary nature. If a temporary change in conditions affecting navigation exists and if the change will be effective for a period of over three months, a(T) notice will be published. 1, record 5, English, - temporary%20notice
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Garde côtière
Record 5, Main entry term, French
- avis temporaire
1, record 5, French, avis%20temporaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- avis (T) 1, record 5, French, avis%20%28T%29
correct, masculine noun
- Avis aux navigateurs temporaire 1, record 5, French, Avis%20aux%20navigateurs%20temporaire
correct, masculine noun
- (T) 1, record 5, French, %28T%29
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Certains Avis aux navigateurs qui paraissent dans les éditions mensuels portent la lettre (T) ou (P) après le numéro régulier. Ces lettres indiquent que le renseignement contenu dans l'avis est de nature temporaire ou préliminaire. S'il existe un changement temporaire des conditions qui influent sur la navigation et si ce changement doit demeurer en vigueur pendant une période excédant trois mois, un avis temporaire (T) sera publié. 1, record 5, French, - avis%20temporaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Marine and River Navigation Aids
- Coast Guard
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- temporary and preliminary notices
1, record 6, English, temporary%20and%20preliminary%20notices
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- (T) and (P) notices 1, record 6, English, %28T%29%20and%20%28P%29%20notices
correct, plural
- (T) and (P) 1, record 6, English, %28T%29%20and%20%28P%29
correct, plural
- temporary and preliminary Notices to Mariners 2, record 6, English, temporary%20and%20preliminary%20Notices%20to%20Mariners
correct, plural
- Ts and Ps 3, record 6, English, Ts%20and%20Ps
plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Certain Notices to Mariners appearing in the monthly editions have a(T) or(P) appended to the regular number. These letters indicate that the information contained in the notice is of a temporary or preliminary nature. 1, record 6, English, - temporary%20and%20preliminary%20notices
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Garde côtière
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- Avis aux navigateurs temporaires et préliminaires
1, record 6, French, Avis%20aux%20navigateurs%20temporaires%20et%20pr%C3%A9liminaires
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- avis temporaires et préliminaires 1, record 6, French, avis%20temporaires%20et%20pr%C3%A9liminaires
correct, masculine noun, plural
- avis (T) et (P) 1, record 6, French, avis%20%28T%29%20et%20%28P%29
correct, masculine noun, plural
- (T) et (P) 2, record 6, French, %28T%29%20et%20%28P%29
correct, masculine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Certains Avis aux navigateurs qui paraissent dans les éditions mensuels portent la lettre (T) ou (P) après le numéro régulier. Ces lettres indiquent que le renseignement contenu dans l'avis est de nature temporaire ou préliminaire. 1, record 6, French, - Avis%20aux%20navigateurs%20temporaires%20et%20pr%C3%A9liminaires
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-09-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Jerusalem
1, record 7, English, Jerusalem
correct, Asia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Al-Qods 2, record 7, English, Al%2DQods
correct, Asia
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The international community doesn’t recognize the fact that Israel has declared Jerusalem as its capital city. We should therefore follow the international standard which considers Tel Aviv as the Israeli capital city, and this, until further notice. 3, record 7, English, - Jerusalem
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 7, Main entry term, French
- Jérusalem
1, record 7, French, J%C3%A9rusalem
correct, Asia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Al-Qods 2, record 7, French, Al%2DQods
correct, Asia
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Israël a proclamé Jérusalem sa capitale, sauf que cette décision n'est pas reconnue par la communauté internationale. Nous devons suivre l'usage international qui est de considérer jusqu'à nouvel ordre Tel-Aviv comme capitale israélienne. 3, record 7, French, - J%C3%A9rusalem
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 4, record 7, French, - J%C3%A9rusalem
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-12-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Special Rail Transport
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Record 8, Main entry term, English
- refrigerated train
1, record 8, English, refrigerated%20train
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Trucking has always been the mode of choice for shipping refrigerated product. But with recent developments in technology, the railways are becoming more confident they can measure up as a viable service alternative ... A few weeks ago, US-based Burlington Northern Santa Fe Railway (BNSF), ran its first all-refrigerated train from Illinois to California. It carried frozen product at a constant temperature for the entire 69-hour trip. There were no re-fuelling stops and so far, no cases of food spoilage ... When you put a trailer on a train, there’s nobody really looking after it, so if loads go bad or (the units) run out of fuel they don’t notice until it’s too late. The difference with the BNSF service is the whole train is refrigerated and therefore gets constant attention. 1, record 8, English, - refrigerated%20train
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Record 8, Main entry term, French
- train frigorifique
1, record 8, French, train%20frigorifique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'offre «FrigoRail» pour les transports en wagons frigorifiques et isothermes ICF ainsi qu'en trains frigorifiques russes se caractérise par : des prix ferroviaires de bout en bout compétitifs, un interlocuteur unique, des durées d'acheminement remarquables, un transbordement sans faille à Brest [...] 1, record 8, French, - train%20frigorifique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-05-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
Record 9, Main entry term, English
- plant starter
1, record 9, English, plant%20starter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- plant starter fertilizer 2, record 9, English, plant%20starter%20fertilizer
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It’s a good idea to prepare your garden soil a couple of weeks ahead of planting, too. Tilling the soil early will fool weeds into germinating early, and you can then pull them to reduce competition with your seedlings. When there is no longer any risk of frost, take the seedlings out of the pots and plant them into the garden. Water regularly (but don’t over water) and feed with a high quality fertilizer like PINK Vigoro or Instant Vigoro Water Soluble Plant Starter 10-52-10. 1, record 9, English, - plant%20starter
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
It’s time to repot when you notice either of the following conditions: your plant needs water daily because it won’t hold any moisture or large roots are pushing through the drain hole. In both cases the root system has grown so big that very little soil is left in the pot. Find a slightly larger container, and transplant using good quality soil. To avoid or minimize transplant shock handle the roots gently and water well after repotting. A good plant starter fertilizer like 10-52-10 will help encourage root growth. 2, record 9, English, - plant%20starter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
Record 9, Main entry term, French
- engrais de départ
1, record 9, French, engrais%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fertilisant de départ 2, record 9, French, fertilisant%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
- produit de démarrage 3, record 9, French, produit%20de%20d%C3%A9marrage
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fertilisation de départ [...] Généralement, les conifères se plantent au début de l'automne ou tôt au printemps. Creusez une fosse plus grande que la motte et préparez un mélange de base composé de bonne terre et de fumier composté dans lequel vous ajouterez une poignée d'engrais de départ Nutrite 7-27-11. 1, record 9, French, - engrais%20de%20d%C3%A9part
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Transplantonic [...] stimule au printemps le démarrage de la végétation et augmente le rendement des arbres fruitiers. 3, record 9, French, - engrais%20de%20d%C3%A9part
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-04-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- hacker
1, record 10, English, hacker
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An ordinary player that does not play tennis well [pejorative]. 2, record 10, English, - hacker
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Also used in good-natured ribbing by the pros and by players wanting to underinflate their profile, as in the sentence, "Oh, I’m only a weekend hacker". Related term: not to play seriously, to play lightly = jouer à la baballe [argot]. 2, record 10, English, - hacker
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A weekend hacker wouldn’t notice the difference, but men who earn millions serving and volleying the game into tedium have taken notice [of the newly deflated tennis balls]. 3, record 10, English, - hacker
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- joueur médiocre
1, record 10, French, joueur%20m%C3%A9diocre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- joueuse médiocre 1, record 10, French, joueuse%20m%C3%A9diocre
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 10, Main entry term, Spanish
- jugador mediocre
1, record 10, Spanish, jugador%20mediocre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- jugadora mediocre 2, record 10, Spanish, jugadora%20mediocre
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El campeón siempre acierta en la elección [de la jugada que hay que realizar], el jugador mediocre, a veces acierta y en otras ocasiones yerra. 1, record 10, Spanish, - jugador%20mediocre
Record 11 - internal organization data 1982-02-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Record 11, Main entry term, English
- loud exhaust system
1, record 11, English, loud%20exhaust%20system
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In case you don’t notice the sparkling performance, Dodge has included a loud exhaust system. 1, record 11, English, - loud%20exhaust%20system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
Record 11, Main entry term, French
- système d'échappement bruyant 1, record 11, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement%20bruyant
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


