TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
(U) [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- overlaying
1, record 1, English, overlaying
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In another embodiment of the... invention, a computer may place one or more markers on an imaged scene. Then the person capturing the image of the scene may encourage a person in the scene to interact with those markers, knowing that augmented reality will be applied based on the location of the markers.... an image object U, in this case a person, has an image arm A. The marker M is overlaid on the image by computer. The overlaying of the marker may be done by applying an additional layer onto the image, which layer may be largely transparent so that the underlying image may be seen. The marker M may be a guide to indicate to the person capturing the image that an augmented reality object may be overlaid on the ultimate image at that location. The image object U may be a still or moving image. 1, record 1, English, - overlaying
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
overlaying: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 1, English, - overlaying
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- superposition
1, record 1, French, superposition
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- phénomène de recouvrement 2, record 1, French, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20recouvrement
correct, masculine noun
- recouvrement 3, record 1, French, recouvrement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La réalité virtuelle permet, notamment à l'aide d'un casque, de s'immerger totalement dans un univers entièrement conçu avec des objets irréels et numériques tandis que la réalité augmentée permet, avec des lunettes ou un mobile, d'ajouter des éléments numériques à la réalité, notamment par superposition [...] 4, record 1, French, - superposition
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[La] cohérence spatio-temporelle […] est assurée par plusieurs procédés [comme] la gestion des occultations : le phénomène de recouvrement est à reconstituer dans l'espace de RA [réalité augmentée] pour donner le plus de cohérence possible aux augmentations. Plusieurs méthodes comme la segmentation […], l'approche basée modèle […], basée profondeur […] avec la stéréoscopie et d'autres techniques permettent de déterminer la position relative des objets virtuels par rapport aux objets réels […] 2, record 1, French, - superposition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
superposition : données validées par un spécialiste canadien de l'Université du Québec en Outaouais. 5, record 1, French, - superposition
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- superposición
1, record 1, Spanish, superposici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La realidad aumentada es una tecnología que nos permite aumentar la realidad, mediante la superposición de imágenes o información generada por ordenador. 2, record 1, Spanish, - superposici%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Entre las ventajas de los entornos de realidad aumentada se puede mencionar [que] debido a que la superposición de los gráficos generados por computador se realiza en el ambiente real, el usuario conserva las herramientas tradicionales de interacción con los objetos del entorno, a la vez que puede manipular tanto los objetos reales como los virtuales. 3, record 1, Spanish, - superposici%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2024-12-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Industry/University Relations
- Scientific Research
Record 2, Main entry term, English
- U15-Group of Canadian Research Universities
1, record 2, English, U15%2DGroup%20of%20Canadian%20Research%20Universities
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- U15 Canada 2, record 2, English, U15%20Canada
correct, see observation
- U15 1, record 2, English, U15
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Members of U15 Canada are those Canadian research-intensive universities that came together in 2012 to form an association dedicated to helping advance research and innovation policies and programs for the benefit of all Canadians. 2, record 2, English, - U15%2DGroup%20of%20Canadian%20Research%20Universities
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
U15 : is written U15</sup> and U15. 3, record 2, English, - U15%2DGroup%20of%20Canadian%20Research%20Universities
Record 2, Key term(s)
- U15 Group of Canadian Research Universities
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Relations industrie-université
- Recherche scientifique
Record 2, Main entry term, French
- U15-Regroupement des universités de recherche du Canada
1, record 2, French, U15%2DRegroupement%20des%20universit%C3%A9s%20de%20recherche%20du%20Canada
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- U15 Canada 2, record 2, French, U15%20Canada
correct, see observation
- U15 3, record 2, French, U15
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les membres de U15 Canada sont justement les universités canadiennes axées sur la recherche qui ont uni leurs forces en 2012 pour former une association dont la mission serait de favoriser l'avancement des politiques et des programmes sur la recherche et l'innovation au bénéfice de tous les Canadiens. 4, record 2, French, - U15%2DRegroupement%20des%20universit%C3%A9s%20de%20recherche%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
U15 : s'écrit U15 et U15. 5, record 2, French, - U15%2DRegroupement%20des%20universit%C3%A9s%20de%20recherche%20du%20Canada
Record 2, Key term(s)
- U15 Regroupement des universités de recherche du Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Administration
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 3, Main entry term, English
- universality of service
1, record 3, English, universality%20of%20service
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- U of S 1, record 3, English, U%20of%20S
correct
- soldier first principle 1, record 3, English, soldier%20first%20principle
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The requirement of [Canadian Armed Forces] members to remain able to perform general military duties and common defence and security duties and not just the duties of their military occupation or occupational specification. 1, record 3, English, - universality%20of%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The universality of service] principle includes, but is not limited to, the requirement to be physically fit, employable and deployable for general operational duties. 1, record 3, English, - universality%20of%20service
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
universality of service; U of S : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - universality%20of%20service
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 3, Main entry term, French
- universalité du service
1, record 3, French, universalit%C3%A9%20du%20service
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- UdS 2, record 3, French, UdS
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exigence faite au membre des [Forces armées canadiennes] de rester apte à accomplir des tâches militaires générales ainsi que des tâches communes de défense et de sécurité, et pas seulement les tâches de son groupe professionnel militaire ou de la description de celui-ci. 1, record 3, French, - universalit%C3%A9%20du%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette exigence comprend, entre autres, celle d'être en bonne condition physique et de pouvoir être employé et affecté à des tâches opérationnelles générales. 1, record 3, French, - universalit%C3%A9%20du%20service
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
universalité du service; UdS : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 3, French, - universalit%C3%A9%20du%20service
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Slogans
- Advertising
- Immunology
- Viral Diseases
Record 4, Main entry term, English
- Undetectable = Untransmittable
1, record 4, English, Undetectable%20%3D%20Untransmittable
correct
Record 4, Abbreviations, English
- U=U 2, record 4, English, U%3DU
correct
- U = U 3, record 4, English, U%20%3D%20U
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Undetectable=Untransmittable(U=U) is a message used in HIV [human immunodeficiency virus] campaigns. It means that if someone has an undetectable viral load, they cannot sexually transmit HIV to others.... U=U is supported by numerous health groups and organisations worldwide, including the World Health Organization(WHO).... U=U is also used as an HIV prevention strategy : if someone is undetectable, they can not pass it further and hence, prevents the virus from spreading. 4, record 4, English, - Undetectable%20%3D%20Untransmittable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Thanks to the advances in HIV [human immunodeficiency virus] science over the last four decades, people living with HIV who are on medication and maintain an undetectable amount of virus in their blood can lead a long, healthy life without the fear of passing HIV to their sexual partner. This is the powerful message behind "Undetectable=Untransmittable(U=U). " 5, record 4, English, - Undetectable%20%3D%20Untransmittable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Slogans
- Publicité
- Immunologie
- Maladies virales
Record 4, Main entry term, French
- Indétectable = Intransmissible
1, record 4, French, Ind%C3%A9tectable%20%3D%20Intransmissible
correct
Record 4, Abbreviations, French
- I=I 1, record 4, French, I%3DI
correct
- I = I 2, record 4, French, I%20%3D%20I
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Indétectable = Intransmissible (I=I), en anglais Undetectable = Untransmittable (U=U), est un slogan qui signifie qu'une personne séropositive ne peut transmettre le VIH [virus de l'immunodéficience humaine] lors d'un rapport sexuel si elle a une charge virale rendue indétectable grâce à son traitement par antirétroviraux [...], ce que prouvent de nombreuses études cliniques [...] 3, record 4, French, - Ind%C3%A9tectable%20%3D%20Intransmissible
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Lemas
- Publicidad
- Inmunología
- Enfermedades víricas
Record 4, Main entry term, Spanish
- Indetectable=Intransmisible
1, record 4, Spanish, Indetectable%3DIntransmisible
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
- I=I 1, record 4, Spanish, I%3DI
correct
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En septiembre pasado, en el Día Nacional de Concientización sobre el VIH/SIDA [virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida], el Centro para el Control de Enfermedades (CDC) declaró que los hombres con VIH que tienen una carga viral indetectable (niveles de VIH en la sangre que están por debajo del umbral de detección) no pueden transmitir el VIH a sus parejas. Esto a menudo se resume con la frase Indetectable = Intransmisible [...] 1, record 4, Spanish, - Indetectable%3DIntransmisible
Record 5 - internal organization data 2023-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Record 5, Main entry term, English
- mid water content contact lens
1, record 5, English, mid%20water%20content%20contact%20lens
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hydrogel contact lens having a water content, wwater, that is greater than or equal to 50 % and less than or equal to 65 % [50 % u wwater u 65 %]. 1, record 5, English, - mid%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, record 5, English, - mid%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mid water content contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 5, English, - mid%20water%20content%20contact%20lens
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Record 5, Main entry term, French
- lentille de contact à hydrophilie moyenne
1, record 5, French, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact hydrogel dont la teneur en eau, wwater, est supérieure ou égale à 50 % et inférieure ou égale à 65 % [50 % u wwater < 65 %]. 1, record 5, French, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, record 5, French, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact à hydrophilie moyenne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 5, French, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20hydrophilie%20moyenne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Record 6, Main entry term, English
- low water content contact lens
1, record 6, English, low%20water%20content%20contact%20lens
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hydrogel contact lens having a water content, wwater, that is greater than or equal to 10 % and less than 50 % [10 % u wwater < 50 %]. 1, record 6, English, - low%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, record 6, English, - low%20water%20content%20contact%20lens
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
low water content contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 6, English, - low%20water%20content%20contact%20lens
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Record 6, Main entry term, French
- lentille de contact à faible hydrophilie
1, record 6, French, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact hydrogel dont la teneur en eau, wwater, est supérieure ou égale à 10 % et inférieure à 50 % [10 % u wwater < 50 %]. 1, record 6, French, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, record 6, French, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact à faible hydrophilie : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 6, French, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20faible%20hydrophilie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-02-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Finances
Record 7, Main entry term, English
- underlying currency
1, record 7, English, underlying%20currency
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- U/C 2, record 7, English, U%2FC
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
underlying currency; U/C : designations standardized by NATO. 3, record 7, English, - underlying%20currency
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Finances militaires
Record 7, Main entry term, French
- monnaie de départ
1, record 7, French, monnaie%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
monnaie de départ : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 7, French, - monnaie%20de%20d%C3%A9part
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Record 8, Main entry term, English
- Bahá'í World Centre
1, record 8, English, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Bahá’í World Centre, the spiritual and administrative heart of the Bahá’í community, is located in the twin cities of ‘Akká and Haifa in northern Israel. It comprises the Shrines of Bahá’u’lláh, the Báb, and ‘Abdu’l-Bahá as well as other holy sites in the surrounding area. 2, record 8, English, - Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
Record 8, Key term(s)
- Bahai World Centre
- Bahai World Center
- Bahá'í World Center
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- Bahá'í World Centre
1, record 8, French, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Centre mondial bahá'í 2, record 8, French, Centre%20mondial%20bah%C3%A1%27%C3%AD
proposal, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Centre mondial bahá'í : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 8, French, - Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
Record 8, Key term(s)
- Bahai World Centre
- Bahai World Center
- Bahá'í World Center
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- El Centro Mundial Bahá'í
1, record 8, Spanish, El%20Centro%20Mundial%20Bah%C3%A1%27%C3%AD
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-12-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Veterinary Surgery
Record 9, Main entry term, English
- incisor bar
1, record 9, English, incisor%20bar
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The gas anesthesia mask is installed over the incisor bar, with the cone opening toward the open "U. "The animal(rat or mouse) is installed by placing its teeth over the incisor bar, and sliding the adaptor forward until the cone is snug about the animal' s nose, thereby substituting for the nose clamp. 2, record 9, English, - incisor%20bar
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chirurgie vétérinaire
Record 9, Main entry term, French
- barre d'incisives
1, record 9, French, barre%20d%27incisives
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Cirugía veterinaria
Record 9, Main entry term, Spanish
- barra de incisivos
1, record 9, Spanish, barra%20de%20incisivos
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las ratas fueron colocadas en un marco de estereotaxia con la barra de incisivos situada 4.5 mm por debajo de la línea interauricular. 1, record 9, Spanish, - barra%20de%20incisivos
Record 10 - internal organization data 2021-08-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Combat Support
Record 10, Main entry term, English
- field medical unit
1, record 10, English, field%20medical%20unit
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fd med U 1, record 10, English, fd%20med%20U
correct, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
field medical unit; fd med U : term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - field%20medical%20unit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Soutien au combat
Record 10, Main entry term, French
- unité médicale de campagne
1, record 10, French, unit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20de%20campagne
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- U méd C 1, record 10, French, U%20m%C3%A9d%20C
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
unité médicale de campagne; U méd C : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - unit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20de%20campagne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-07-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Record 11, Main entry term, English
- holographic correlation filter
1, record 11, English, holographic%20correlation%20filter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
… optical correlation analysis is based on the all-optical performance of the inner product(U|T) relation between the unknown field U and a designed transmission function T, realized by the holographic correlation filter … 2, record 11, English, - holographic%20correlation%20filter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Record 11, Main entry term, French
- filtre de corrélation holographique
1, record 11, French, filtre%20de%20corr%C3%A9lation%20holographique
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-07-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- IT Security
- Telecommunications Transmission
Record 12, Main entry term, English
- TEMPEST
1, record 12, English, TEMPEST
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Tempest 2, record 12, English, Tempest
correct
- Telecommunications Electronics Material Protected from Emanating Spurious Transmissions 3, record 12, English, Telecommunications%20Electronics%20Material%20Protected%20from%20Emanating%20Spurious%20Transmissions
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tempest was the name of a classified (secret) U.S. government project to study ... the susceptibility of some computer and telecommunications devices to emit electromagnetic radiation (EMR) in a manner that can be used to reconstruct intelligible data. 2, record 12, English, - TEMPEST
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
[Tempest] is believed to have been a code... used during development by the U. S. government in the late 1960s, but at a somewhat later stage, it became an acronym for Telecommunications Electronics Material Protected from Emanating Spurious Transmissions. 2, record 12, English, - TEMPEST
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Sécurité des TI
- Transmission (Télécommunications)
Record 12, Main entry term, French
- TEMPEST
1, record 12, French, TEMPEST
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Telecommunications Electronics Material Protected from Emanating Spurious Transmissions 2, record 12, French, Telecommunications%20Electronics%20Material%20Protected%20from%20Emanating%20Spurious%20Transmissions
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ancien programme du gouvernement des États-Unis, qui avait pour but l'étude et le contrôle des signaux (rayonnements) suspects ou compromettants émis par des équipements de traitements ou de transmission d'information. 3, record 12, French, - TEMPEST
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas gubernamentales no canadienses
- Seguridad de IT
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 12, Main entry term, Spanish
- TEMPEST
1, record 12, Spanish, TEMPEST
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- Tempest 2, record 12, Spanish, Tempest
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas que traten información clasificada [como confidencial] o de nivel superior estarán protegidos de tal modo que su seguridad no pueda estar amenazada por radiaciones comprometedoras, cuyo examen y prevención se designarán con el término TEMPEST. 1, record 12, Spanish, - TEMPEST
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Certificación Tempest, medidas Tempest, salas Tempest, tecnología Tempest. 2, record 12, Spanish, - TEMPEST
Record 13 - internal organization data 2021-07-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- polycrase
1, record 13, English, polycrase
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A black mineral composed of titanate, columbate, and tantalate of yttrium-group metals ... 1, record 13, English, - polycrase
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... it is isomorphous with euxenite and occurs in granite pegmatites. 1, record 13, English, - polycrase
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula :(Y, Ca, Ce, U, Th)(Ti, Cb, Ta) 2O6 2, record 13, English, - polycrase
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- polycrase
1, record 13, French, polycrase
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les polycrases sont brun-noir avec, en principe, une masse spécifique plus élevée [que l'euxénite.] 1, record 13, French, - polycrase
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Y,Ca,Ce,U,Th)(Ti,Cb,Ta)2O6 2, record 13, French, - polycrase
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-07-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- bröggerite
1, record 14, English, br%C3%B6ggerite
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- broggerite 2, record 14, English, broggerite
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Thorium-rich uraninite. 3, record 14, English, - br%C3%B6ggerite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :(U, Th) O2 3, record 14, English, - br%C3%B6ggerite
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- bröggerite
1, record 14, French, br%C3%B6ggerite
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- broggerite 2, record 14, French, broggerite
correct, feminine noun
- bröggérite 3, record 14, French, br%C3%B6gg%C3%A9rite
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Uraninite contenant du thorium. 3, record 14, French, - br%C3%B6ggerite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (U,Th)O2 4, record 14, French, - br%C3%B6ggerite
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-06-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Security
- Penal Administration
Record 15, Main entry term, English
- unknown reliability
1, record 15, English, unknown%20reliability
correct
Record 15, Abbreviations, English
- U/R 1, record 15, English, U%2FR
correct
- U/R/C 1, record 15, English, U%2FR%2FC
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The reliability standards and the codes to be used on the Security Intelligence Reports are as follows. Unknown Reliability... U/R or U/R/C. The Security Intelligence Officer, at the time of recording the information, is unable to assess the reliability of the information received. 1, record 15, English, - unknown%20reliability
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité
- Administration pénitentiaire
Record 15, Main entry term, French
- fiabilité inconnue
1, record 15, French, fiabilit%C3%A9%20inconnue
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- F/I 1, record 15, French, F%2FI
correct, feminine noun
- F/I/C 1, record 15, French, F%2FI%2FC
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les normes et codes de fiabilité à utiliser dans le Rapport sur les renseignements de sécurité sont indiqués ci-après. Fiabilité inconnue [...] F/I ou F/I/C. L'agent du renseignement de sécurité est incapable, au moment de consigner le renseignement, de déterminer s'il est fiable. 1, record 15, French, - fiabilit%C3%A9%20inconnue
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-10-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 16, Main entry term, English
- supplementary code point
1, record 16, English, supplementary%20code%20point
correct
Record 16, Abbreviations, English
- DUT 2, record 16, English, DUT
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A Unicode code point between U+10000 and U+10FFFF. 2, record 16, English, - supplementary%20code%20point
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 16, Main entry term, French
- point de code complémentaire
1, record 16, French, point%20de%20code%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 16, Main entry term, Spanish
- punto de código suplementario
1, record 16, Spanish, punto%20de%20c%C3%B3digo%20suplementario
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-04-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Military Administration
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- unit, squadron or branch volunteer lead sponsor
1, record 17, English, unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20lead%20sponsor
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- U/S/B volunteer lead sponsor 2, record 17, English, U%2FS%2FB%20volunteer%20lead%20sponsor
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
U/S/B volunteer lead sponsor : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 1, record 17, English, - unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20lead%20sponsor
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- parrain bénévole principal de l'unité, de l'escadron ou du service
1, record 17, French, parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20principal%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- marraine bénévole principale de l'unité, de l'escadron ou du service 2, record 17, French, marraine%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20principale%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
parrain bénévole principal de l'unité, de l'escadron ou du service : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 17, French, - parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20principal%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-04-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Military Administration
- Special-Language Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- unit, squadron or branch volunteer sponsor
1, record 18, English, unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20sponsor
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- U/S/B volunteer sponsor 2, record 18, English, U%2FS%2FB%20volunteer%20sponsor
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
U/S/B volunteer sponsor : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 1, record 18, English, - unit%2C%20squadron%20or%20branch%20volunteer%20sponsor
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 18, Main entry term, French
- parrain bénévole de l'unité, de l'escadron ou du service
1, record 18, French, parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- marraine bénévole de l'unité, de l'escadron ou du service 2, record 18, French, marraine%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
parrain bénévole de l'unité, de l'escadron ou du service : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 18, French, - parrain%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20de%20l%27unit%C3%A9%2C%20de%20l%27escadron%20ou%20du%20service
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-04-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 19, Main entry term, English
- shampoo bowl
1, record 19, English, shampoo%20bowl
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A specially designed basin with a "U" shaped construction to allow the client to lie back in a comfortable position during the shampoo. 2, record 19, English, - shampoo%20bowl
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
shampoo bowl: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 19, English, - shampoo%20bowl
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Coiffure
Record 19, Main entry term, French
- lavabo
1, record 19, French, lavabo
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bac à shampooing 2, record 19, French, bac%20%C3%A0%20shampooing
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que la cliente a le dos bien appuyé et tout en lui tenant délicatement la tête pour la guider, l'aider à se renverser vers le lavabo et à s'ajuster confortablement le cou dans l'incurvation. 3, record 19, French, - lavabo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lavabo; bac à shampooing : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 19, French, - lavabo
Record 19, Key term(s)
- bac à shampoing
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-03-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 20, Main entry term, English
- hairpin
1, record 20, English, hairpin
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A slender, elongated "U" shaped pin of plastic or metal, used to secure the hair in place. 2, record 20, English, - hairpin
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hairpin: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 20, English, - hairpin
Record 20, Key term(s)
- hair pin
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Coiffure
Record 20, Main entry term, French
- épingle à cheveux
1, record 20, French, %C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tige recourbée à deux branches ouvertes, qui sert à fixer les cheveux disposés en masse. 2, record 20, French, - %C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
épingle à cheveux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 20, French, - %C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-02-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 21, Main entry term, English
- riparian meltwater channel water
1, record 21, English, riparian%20meltwater%20channel%20water
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Riparian meltwater channel water : These wetlands occupy glaciofluvial meltwater channels and spillways and "U" shaped valleys where active sediment deposition seldom occurs. Water flow is intermittent or blocked. 1, record 21, English, - riparian%20meltwater%20channel%20water
Record 21, Key term(s)
- riparian melt water channel water
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 21, Main entry term, French
- eau riparienne de chenal de fonte
1, record 21, French, eau%20riparienne%20de%20chenal%20de%20fonte
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Eau riparienne de chenal de fonte : Ces terres humides se trouvent dans des chenaux ou des déversoirs de fonte fluvio-glaciaire et des vallées en forme de «U» où les dépôts actifs de sédiments sont rares. L'écoulement de l'eau est intermittent ou interrompu. 1, record 21, French, - eau%20riparienne%20de%20chenal%20de%20fonte
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-01-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Animal Husbandry
- Genetics
Record 22, Main entry term, English
- Canadian Animal Genetic Resources program
1, record 22, English, Canadian%20Animal%20Genetic%20Resources%20program
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- CAGR program 2, record 22, English, CAGR%20program
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canadian Animal Genetic Resources(CAGR) program is a joint initiative of Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC) and the University of Saskatchewan(U of S), to preserve the genetic diversity of Canadian livestock and poultry breeds, and to develop new techniques to conserve germplasm. 2, record 22, English, - Canadian%20Animal%20Genetic%20Resources%20program
Record 22, Key term(s)
- Canadian Animal Genetic Resources programme
- CAGR programme
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Élevage des animaux
- Génétique
Record 22, Main entry term, French
- Programme canadien des ressources génétiques animales
1, record 22, French, Programme%20canadien%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20animales
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- PCRGA 1, record 22, French, PCRGA
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Programme canadien des ressources génétiques animales est une initiative conjointe d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) et de l'Université de la Saskatchewan. Il vise à préserver la diversité génétique des races de bétail et de volaille du Canada et à mettre au point de nouvelles techniques pour conserver le matériel génétique. 2, record 22, French, - Programme%20canadien%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20animales
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Programme canadien des ressources génétiques animales; PCRGA : désignations approuvées par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, record 22, French, - Programme%20canadien%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20animales
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-11-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 23, Main entry term, English
- tuft
1, record 23, English, tuft
correct, noun, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A length of yarn, for example I-, J-U-or W-shaped, or a length of yarn in the form of a knot, the leg or legs of which form the pile of a carpet. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 23, English, - tuft
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Flocked and certain bonded carpets are not considered as being composed of tufts. In the case of Jacquard weave carpets, the length shall be considered as length of tuft taken from a portion of a carpet with a surface of a single colour. 1, record 23, English, - tuft
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
tuft: term standardized by ISO. 2, record 23, English, - tuft
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 23, Main entry term, French
- touffe
1, record 23, French, touffe
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Longueur des fils, par exemple sous forme de nœuds, sous forme de I, J, U ou W dont la ou les jambes constituent le velours d'une moquette. [Definition standardized by ISO.] 1, record 23, French, - touffe
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les moquettes floquées et certaines moquettes nappées ne sont pas considérées comme étant constituées de touffes. Dans le cas des moquettes tissées Jacquard, la longueur à considérer doit être située à l'intérieur d'une surface unicolore. 1, record 23, French, - touffe
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
touffe : terme normalisé par ISO. 2, record 23, French, - touffe
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-11-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Plywood
Record 24, Main entry term, English
- endy veneer
1, record 24, English, endy%20veneer
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Veneer cut at a fairly large angle to the general direction of the grain, as in crotches, butt logs or the neighbo(u) rhood of knots; generally fragile and readily absorptive of glue, polish, etc. 1, record 24, English, - endy%20veneer
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
endy veneer: term used in the Commonwealth. 2, record 24, English, - endy%20veneer
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Contreplaqués
Record 24, Main entry term, French
- placage contretaillé
1, record 24, French, placage%20contretaill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Placage coupé avec un plan de coupe faisant un angle relativement grand avec la direction du fil, comme c'est le cas par ex. au voisinage des fourches, des souches ou des nœuds; de tels placages sont fragiles et la pénétration de la colle, des vernis, etc. y est facilitée. 1, record 24, French, - placage%20contretaill%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Record 24, Main entry term, Spanish
- chapa «Endy»
1, record 24, Spanish, chapa%20%C2%ABEndy%C2%BB
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-07-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
- Hydrology and Hydrography
Record 25, Main entry term, English
- hydrological flattening
1, record 25, English, hydrological%20flattening
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- hydrologic flattening 2, record 25, English, hydrologic%20flattening
correct
- hydro-flattening 3, record 25, English, hydro%2Dflattening
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A process by which water bodies show a flat and level water surface in a topographic model. 4, record 25, English, - hydrological%20flattening
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Hydro-flattening is the process of creating a lidar [light detection and ranging]-derived DEM [digital elevation model] in which water surfaces appear and behave as they would in traditional topographic DEMs created from photogrammetric digital terrain models (DTMs). 5, record 25, English, - hydrological%20flattening
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[A] digital elevation model(DEM) or triangulated irregular network(TIN) derived from LiDAR [light detection and ranging] data will show unpleasant and unnatural water surface due to the fact that LiDAR data does not provide natural breaklines and the elevations of water points is not uniform. Furthermore, hydrologic connectivity in water surfaces is necessary to ensure that the elevation of water surface decreases from upstream(U/S) to downstream(D/S). Therefore, the LiDAR data is hydro-flattened so that water bodies such as streams, rivers, and long reservoirs show an elevation change along their length, whereas ponds, lakes, or other cartographically polygonal water surfaces show a static water surface, consistent with their natural behavior and the surrounding topography... 6, record 25, English, - hydrological%20flattening
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
- Hydrologie et hydrographie
Record 25, Main entry term, French
- aplanissement hydrologique
1, record 25, French, aplanissement%20hydrologique
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus grâce auquel les masses d'eau se présentent comme des surfaces planes dans un modèle topographique. 2, record 25, French, - aplanissement%20hydrologique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
- Hidrología e hidrografía
Record 25, Main entry term, Spanish
- aplastamiento de masas de agua
1, record 25, Spanish, aplastamiento%20de%20masas%20de%20agua
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual las masas de agua aparecen como superficies planas en un modelo topográfico. 1, record 25, Spanish, - aplastamiento%20de%20masas%20de%20agua
Record 26 - internal organization data 2017-05-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 26, Main entry term, English
- return bend
1, record 26, English, return%20bend
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- U bend 2, record 26, English, U%20bend
correct, officially approved
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped section of piping that serves as a connection between two other pipes lying parallel to each other. 3, record 26, English, - return%20bend
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
return bend; U bend : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, record 26, English, - return%20bend
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 26, Main entry term, French
- coude en U
1, record 26, French, coude%20en%20U
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- coude double 2, record 26, French, coude%20double
masculine noun
- U 3, record 26, French, U
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
coude en U : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 26, French, - coude%20en%20U
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-04-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Plant Biology
- Morphology and General Physiology
Record 27, Main entry term, English
- dark heart
1, record 27, English, dark%20heart
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An abnormal brown, reddish, grey or blue discolo(u) ration in the heartwood of various hardwood trees and timbers. 1, record 27, English, - dark%20heart
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The causes, as yet imperfectly understood, are not necessarily associated with decay. 1, record 27, English, - dark%20heart
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Morphologie et physiologie générale
Record 27, Main entry term, French
- cœur anormalement coloré
1, record 27, French, c%26oelig%3Bur%20anormalement%20color%C3%A9
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Coloration anormale empruntant des tons de brun, de rouge, de gris et de bleu qui apparaît dans le bois de nombreux feuillus et des produits qui en découlent. 2, record 27, French, - c%26oelig%3Bur%20anormalement%20color%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-04-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Wood Finishing
Record 28, Main entry term, English
- frost heart
1, record 28, English, frost%20heart
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A type of false-heart in which a colo(u) red zone or series of zones develops, simulating heartwood in species that do not normally differentiate it; ascribed to the action of severe frost on the standing timber. 1, record 28, English, - frost%20heart
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Finition du bois
Record 28, Main entry term, French
- cœur gelé
1, record 28, French, c%26oelig%3Bur%20gel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Détérioration de la partie interne du tronc d'un arbre se traduisant par l'apparition d'un faux-cœur avec des parties pigmentées, ce phénomène étant attribuable au gel. 2, record 28, French, - c%26oelig%3Bur%20gel%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-02-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour and Employment
Record 29, Main entry term, English
- International Labour Organization
1, record 29, English, International%20Labour%20Organization
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, English
- ILO 2, record 29, English, ILO
correct
Record 29, Synonyms, English
- International Labor Organization 3, record 29, English, International%20Labor%20Organization
correct, see observation
- ILO 4, record 29, English, ILO
correct
- ILO 4, record 29, English, ILO
- International Labour Organisation 5, record 29, English, International%20Labour%20Organisation
former designation, correct, see observation
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The ILO (International Labour Organization) was founded in 1919, in the wake of a destructive war, to pursue a vision based on the premise that universal, lasting peace can be established only if it is based upon decent treatment of working people. The ILO became the first specialized agency of the UN in 1946. The Organization is devoted to advancing opportunities for women and men to obtain decent and productive work in conditions of freedom, equity, security, and human dignity. Its main aims are to promote rights at work, encourage decent employment opportunities, enhance social protection and strengthen dialogue in handling work-related issues. 6, record 29, English, - International%20Labour%20Organization
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"ILO is indeed called the International Labour(with "u") Organization(with "z") in English. ILO could also refer to the Secretariat which is the International Labour Office. The use of the current spelling, i. e., Organization, began in October 1992 at which time an internal circular was issued. It should be noted that "Organisation" remains the preferred spelling found in the titles of any instruments, e. g. conventions, recommendations, etc., adopted by the International Labour Conference before that date, including the Constitution which was established in 1919 and last amended in 1974.(The 1994 edition of the Constitution was incorrectly issued as "Constitution of the International Labour Organization". The error was corrected in the February 1998 edition). " 7, record 29, English, - International%20Labour%20Organization
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The Washington Branch Office of the ILO used the spelling "International Labor Organization". Information found in the Washington Branch Office Web site of the ILO and confirmed by the public relations division of the said office. 7, record 29, English, - International%20Labour%20Organization
Record 29, Key term(s)
- International Labor Organisation
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Travail et emploi
Record 29, Main entry term, French
- Organisation internationale du Travail
1, record 29, French, Organisation%20internationale%20du%20Travail
correct, see observation, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
- OIT 2, record 29, French, OIT
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'OIT (Organisation internationale du Travail) a été fondée en 1919, au lendemain d'une guerre dévastatrice, afin que tout soit mis en œuvre pour améliorer la condition des travailleurs et permettre par là même l'avènement d'une paix universelle et durable. En 1946, l'OIT est devenue la première institution spécialisée des Nations Unies. L'Organisation se consacre à améliorer l'accès des hommes et des femmes à un travail décent et productif, dans des conditions de liberté, d'équité, de sécurité et de dignité. Elle a pour principal objectif de promouvoir les droits au travail, d'encourager la création d'emplois décents, de développer la protection sociale et de renforcer le dialogue social dans la gestion des problèmes liés au monde du travail. 3, record 29, French, - Organisation%20internationale%20du%20Travail
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que le mot «Travail» s'écrit avec un «T» majuscule. 4, record 29, French, - Organisation%20internationale%20du%20Travail
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Trabajo y empleo
Record 29, Main entry term, Spanish
- Organización Internacional del Trabajo
1, record 29, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20del%20Trabajo
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
- OIT 1, record 29, Spanish, OIT
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La OIT (Organización Internacional del Trabajo) fue fundada en 1919, después de una guerra destructiva, basada en una visión según la cual una paz duradera y universal sólo puede ser alcanzada cuando está fundamentada en el trato decente de los trabajadores. La OIT se convirtió en la primera agencia especializada de la ONU en 1946. La Organización está consagrada a la promoción de oportunidades de trabajo decente y productivo para mujeres y hombres, en condiciones de libertad, igualdad, seguridad y dignidad humana. Sus objetivos principales son promover los derechos laborales, fomentar oportunidades de empleo dignas, mejorar la protección social y fortalecer el diálogo al abordar temas relacionados con el trabajo. 2, record 29, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20del%20Trabajo
Record 30 - internal organization data 2017-01-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
Record 30, Main entry term, English
- decasualization
1, record 30, English, decasualization
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Process by which the workers in an industry are switched from a casual labo(u) r system to regular employment. 1, record 30, English, - decasualization
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
Record 30, Main entry term, French
- suppression du travail temporaire
1, record 30, French, suppression%20du%20travail%20temporaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- transformation de la main-d'œuvre temporaire en main-d'œuvre permanente 1, record 30, French, transformation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20temporaire%20en%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20permanente
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-10-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Record 31, Main entry term, English
- flag smut of wheat
1, record 31, English, flag%20smut%20of%20wheat
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- wheat flag smut 2, record 31, English, wheat%20flag%20smut
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A fungus disease of wheat caused by Urocystis tritici for Urocystis agropyri. 3, record 31, English, - flag%20smut%20of%20wheat
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Geographic distribution. Flag smut of wheat has been reported from all continents (Purdy, 1965), and, being seed-borne, it has probably been introduced frequently into many regions. U. agropyri was important in parts of Australia, China, South Africa, northern Egypt, the Punjab of India and Pakistan, and in local parts of the U.S. Local farming practices and differences in the inherent resistance of wheats in a region influence the prevalence of flag smut, but climate is the main factor. 2, record 31, English, - flag%20smut%20of%20wheat
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fischer and Holton(1943) concluded that U. tritici arose from U. agropyri, and that U. agropyri, by priority, is the valid name of the wheat flag smut fungus. 2, record 31, English, - flag%20smut%20of%20wheat
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
flag smut of wheat: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 31, English, - flag%20smut%20of%20wheat
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Record 31, Main entry term, French
- charbon des feuilles du blé
1, record 31, French, charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- charbon foliaire du blé 2, record 31, French, charbon%20foliaire%20du%20bl%C3%A9
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Maladie fongique du blé causée par le champignon Urocystis tritici en Urocystis agropyri. 3, record 31, French, - charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
charbon des feuilles du blé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 31, French, - charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Record 31, Main entry term, Spanish
- carbón de la bandera del trigo
1, record 31, Spanish, carb%C3%B3n%20de%20la%20bandera%20del%20trigo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad que ataca principalmente a los trigos invernales en áreas con inviernos templados. También se presenta en trigos de primavera cultivados durante los meses de invierno en algunas áreas del Subcontinente Indio. 1, record 31, Spanish, - carb%C3%B3n%20de%20la%20bandera%20del%20trigo
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Una especie estrechamente relacionada con Urocysti agropyri produce el carbón del tallo del centeno. El carbón de bandera se identifica fácilmente, pero con frecuencia pasa inadvertido por el enanismo excesivo que causa en las plantas. 1, record 31, Spanish, - carb%C3%B3n%20de%20la%20bandera%20del%20trigo
Record 32 - internal organization data 2016-09-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Gunnison sage-grouse
1, record 32, English, Gunnison%20sage%2Dgrouse
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 2, record 32, English, - Gunnison%20sage%2Dgrouse
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The Gunnison sage-grouse(Centrocercus minimus) is described as a new species from southwestern Colorado and contrasted with the sage-grouse(Centrocercus urophasianus) from northern Colorado and western North America. Gunnison sage-grouse differ from all other described sage-grouse(Centrocercus urophasianus urophasianus, C. u. phaios) in morphological measurements, plumage, courtship display, and genetics. 3, record 32, English, - Gunnison%20sage%2Dgrouse
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 32, English, - Gunnison%20sage%2Dgrouse
Record 32, Key term(s)
- Gunnison sage grouse
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- tétras du Gunnison
1, record 32, French, t%C3%A9tras%20du%20Gunnison
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 32, French, - t%C3%A9tras%20du%20Gunnison
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
tétras du Gunnison : terme français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 32, French, - t%C3%A9tras%20du%20Gunnison
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 32, French, - t%C3%A9tras%20du%20Gunnison
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-03-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Plywood
Record 33, Main entry term, English
- random matching
1, record 33, English, random%20matching
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- random match 2, record 33, English, random%20match
correct
- random assembly 1, record 33, English, random%20assembly
correct
- random mismatching 1, record 33, English, random%20mismatching
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Assembling pieces of veneer in a single ply with no special regard to figure, colo(u) r, or width. 1, record 33, English, - random%20matching
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Contreplaqués
Record 33, Main entry term, French
- raccord tout-venant
1, record 33, French, raccord%20tout%2Dvenant
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- appareillage tout-venant 1, record 33, French, appareillage%20tout%2Dvenant
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Raccord d'un ensemble de feuilles de placage formant un seul pli, sans prendre en compte l'aspect, la couleur ou les dimensions. 2, record 33, French, - raccord%20tout%2Dvenant
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-02-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Mathematics
Record 34, Main entry term, English
- variation 1, record 34, English, variation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
... of a function on a surface. On a surface "S : x"="x(u, v) ", "y"="y(u, v) ", "z"="z(u, v) ", the rate of change of a given function "f(u, v) "at a point "P" of S varies with the direction from "P" on "S". 1, record 34, English, - variation
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 34, Main entry term, French
- variation
1, record 34, French, variation
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 34, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 34, Spanish, variaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los grupos diferentes de n elementos que pueden formarse con m elementos dados. 1, record 34, Spanish, - variaci%C3%B3n
Record 35 - internal organization data 2016-02-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Elevators
Record 35, Main entry term, English
- package lift
1, record 35, English, package%20lift
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- parcel elevator 2, record 35, English, parcel%20elevator
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The stockroom... Series U vertical lift. High-speed package lift is primarily used with conveyor systems. Lifts up to 300 lb. loads with carriage sizes from 2 ft. x 2ft. to 3 ft. x 3 ft. Unit is self-contained and self-supporting. Lift rises to vertical heights up to 50 ft., has travel speeds up to 400 fpm. 2, record 35, English, - package%20lift
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 35, Main entry term, French
- monte-paquets
1, record 35, French, monte%2Dpaquets
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- monte-colis 1, record 35, French, monte%2Dcolis
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La manutention des documents et petits objets, liés à la notion de volume, de charges (documents unitaires ou dossiers d'archives ou colis ou prélèvements), de débit (rapidité ou fluidité) est variée. Selon les cas, on peut distinguer les installations permettant une distribution uniquement verticale [...], uniquement horizontale, ou hybride [...] Vertical. Monte-dossiers classiques ou mini monte-charge [...] Conçus en général pour les charges allant de 15 à 150 kg [...] 2, record 35, French, - monte%2Dpaquets
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
La vitesse de marche du monte-courrier est réglée pour permettre d'introduire les documents et de sélectionner la destination sans qu'il faille se hâter [...] 2, record 35, French, - monte%2Dpaquets
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-02-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Mathematics
Record 36, Main entry term, English
- open set
1, record 36, English, open%20set
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... of points. A set "U" such that each point of "U" has a neighborhood all the points of which are points of "U"; the complement of a closed set. 1, record 36, English, - open%20set
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 36, Main entry term, French
- ensemble ouvert
1, record 36, French, ensemble%20ouvert
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-02-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 37, Main entry term, English
- tscheffkinite
1, record 37, English, tscheffkinite
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- cherkinite 1, record 37, English, cherkinite
correct
- cherfquinite 1, record 37, English, cherfquinite
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A rare, weakly to moderately radioactive, velvet black, monoclinic complex silicate of rare earths, Fe [iron], Mn [manganese], Mg [magnesium], Ca [calcium], Al [aluminum], Ti [titanium], Th [thorium], and U [uranium]... 1, record 37, English, - tscheffkinite
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 37, Main entry term, French
- tscheffkinite
1, record 37, French, tscheffkinite
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Titanosilicate naturel de cérium, yttrium, thorium, fer. 1, record 37, French, - tscheffkinite
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 37, Main entry term, Spanish
- tscheffkinita
1, record 37, Spanish, tscheffkinita
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Variedad de titanita que contiene cerio, itrio, hierro y torio [y que] se encuentra en forma de cristales grandes, de color negro. 1, record 37, Spanish, - tscheffkinita
Record 38 - internal organization data 2016-02-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- uranothorite
1, record 38, English, uranothorite
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A variety of thorite containing a relatively high proportion of uranium. 2, record 38, English, - uranothorite
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :(U, Th) SiO4 3, record 38, English, - uranothorite
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- uranothorite
1, record 38, French, uranothorite
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Variété de thorite contenant de l'uranium. 2, record 38, French, - uranothorite
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Ce minéral] se présente en nodules ou en cristaux trapus noirs dans les pegmatites ou dans certaines carbonatites. 3, record 38, French, - uranothorite
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (U,Th)SiO4 4, record 38, French, - uranothorite
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 38
Record 38, Main entry term, Spanish
- uranotorita
1, record 38, Spanish, uranotorita
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Silicato de torio y uranio [...] 1, record 38, Spanish, - uranotorita
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (U,Th)SiO4 2, record 38, Spanish, - uranotorita
Record 39 - internal organization data 2016-02-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electrical Engineering
- Operation of Electrical Facilities
Record 39, Main entry term, English
- rack unit
1, record 39, English, rack%20unit
correct
Record 39, Abbreviations, English
- U 1, record 39, English, U
correct
- RU 1, record 39, English, RU
correct, less frequent
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
When the abbreviations "RU" and "U" are used, the abbreviation is attached to the number(for example : 2RU, 2U). One rack unit represents a height of 44. 45 mm. 2, record 39, English, - rack%20unit
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Électrotechnique
- Exploitation d'installations électriques
Record 39, Main entry term, French
- unité modulaire normalisée
1, record 39, French, unit%C3%A9%20modulaire%20normalis%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
- U 2, record 39, French, U
correct, feminine noun
- RU 2, record 39, French, RU
correct, feminine noun, less frequent
Record 39, Synonyms, French
- unité de rack 3, record 39, French, unit%C3%A9%20de%20rack
feminine noun
- U 3, record 39, French, U
correct, feminine noun
- U 3, record 39, French, U
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on utilise les abréviations «U» et «RU», le nombre est collé à celles-ci (p. ex., 2RU et 2U). Cette unité de mesure représente une hauteur de 44,45 mm. 1, record 39, French, - unit%C3%A9%20modulaire%20normalis%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-02-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 40, Main entry term, English
- randite
1, record 40, English, randite
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Carbonate of Ca [calcium] and U [uranium]. 1, record 40, English, - randite
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 40, Main entry term, French
- randite
1, record 40, French, randite
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Carbonate hydraté naturel de calcium et d'uranium. 1, record 40, French, - randite
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 40, Main entry term, Spanish
- randita
1, record 40, Spanish, randita
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Variedad de uranotalita. 1, record 40, Spanish, - randita
Record 41 - internal organization data 2016-02-03
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- orangite
1, record 41, English, orangite
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An orange variety of [the mineral] thorite. 2, record 41, English, - orangite
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :(Th, U) SiO4 3, record 41, English, - orangite
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- orangite
1, record 41, French, orangite
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Variété orange brillant [du minéral] thorite. 1, record 41, French, - orangite
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Th,U)SiO4 2, record 41, French, - orangite
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 41
Record 41, Main entry term, Spanish
- orangita
1, record 41, Spanish, orangita
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Silicato hidratado de torio [...] que cristaliza en el sistema cuadrático [...] 1, record 41, Spanish, - orangita
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[La orangita] es un mineral transparente o traslúcido, de color anaranjado. 1, record 41, Spanish, - orangita
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: (Th,U)SiO4 2, record 41, Spanish, - orangita
Record 42 - internal organization data 2015-12-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 42, Main entry term, English
- Reynolds number
1, record 42, English, Reynolds%20number
correct, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
- N Re 2, record 42, English, N%20Re
correct, see observation
Record 42, Synonyms, English
- Damköhler number V 3, record 42, English, Damk%C3%B6hler%20number%20V
less frequent
- DaV 3, record 42, English, DaV
less frequent
- DaV 3, record 42, English, DaV
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The non-dimensional ratio(Re) of the inertial force to the viscous force in fluid motion : Re=LU/n, where L is a characteristic length; U, a characteristic velocity; and n, the kinematic viscosity. 4, record 42, English, - Reynolds%20number
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Reynolds number. A dimensionless parameter of which determines the behavior and characteristics of viscous flow patterns. ... This parameter, the dominant factor in viscous flow analysis, was formulated in 1883 by Osborne Reynolds and named in his honor about 40 years later. 2, record 42, English, - Reynolds%20number
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
N Re: Re should be subscripted. 5, record 42, English, - Reynolds%20number
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Reynolds number: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 42, English, - Reynolds%20number
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 42, Main entry term, French
- nombre de Reynolds
1, record 42, French, nombre%20de%20Reynolds
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Rapport (Re) sans dimension de la force d'inertie à la force de viscosité dans un fluide en mouvement : Re = LU/v, où L est une longueur caractéristique; U, une vitesse caractéristique; et v, la viscosité cinématique. 2, record 42, French, - nombre%20de%20Reynolds
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres régissent ces conditions d'écoulement. D'une part, le nombre de Mach [...] d'autre part, le nombre de Reynolds qui est égal au produit d'une longueur caractéristique de la maquette, de la vitesse et de la densité divisé par la viscosité de l'écoulement. 3, record 42, French, - nombre%20de%20Reynolds
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
nombre de Reynolds : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 42, French, - nombre%20de%20Reynolds
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 42, Main entry term, Spanish
- número de Reynolds
1, record 42, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20Reynolds
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Número sin dimensiones (Re), igual al cociente entre la fuerza de la inercia y la fuerza de la viscosidad presentes en un fluido en movimiento, Re = LU/n, donde L es una longitud característica; U es una velocidad característica y n es la viscosidad cinemática. 2, record 42, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20Reynolds
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
número de Reynolds: término aceptado oficialmente por la Organización por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 42, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20Reynolds
Record 43 - internal organization data 2015-09-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 43, Main entry term, English
- 31U rack
1, record 43, English, 31U%20rack
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A metal mounting rack or frame of a standardized height known as 31 units(U) and that is used to vertically stack multiple electronic pieces of equipments. 2, record 43, English, - 31U%20rack
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 43, Main entry term, French
- baie de 31U
1, record 43, French, baie%20de%2031U
proposal, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- rack de 31U 1, record 43, French, rack%20de%2031U
proposal, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cadre métallique de hauteur normalisée dite de 31 unités (U) qui sert à ranger verticalement de multiples boîtiers d'appareils électroniques. 1, record 43, French, - baie%20de%2031U
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2015-05-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 44, Main entry term, English
- rho 28
1, record 44, English, rho%2028
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of neutron captures in238sup>U [uranium] for a given uranium fuel above a specified effective cadmium cut-off to that below it in a given neutron spectrum. 1, record 44, English, - rho%2028
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The number 28 is formed from the figures of the units of the atomic number (92) and the mass number (238) of the nuclide considered. 1, record 44, English, - rho%2028
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
rho 28: term and definition standardized by ISO. 2, record 44, English, - rho%2028
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 44, Main entry term, French
- rho 28
1, record 44, French, rho%2028
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pour un spectre neutronique donné dans un combustible nucléaire, rapport du nombre de captures de neutrons dans le238U [uranium], d'énergie supérieure à un seuil cadmium effectif spécifié, au nombre de captures de neutrons d'énergie inférieure à ce seuil. 1, record 44, French, - rho%2028
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le nombre 28 est formé avec les chiffres des unités du numéro atomique (92) et du nombre de masse (238) du nucléide considéré. 1, record 44, French, - rho%2028
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
rho 28 : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 44, French, - rho%2028
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2015-04-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 45, Main entry term, English
- partition stage
1, record 45, English, partition%20stage
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The stage in the extraction cycle where two or more substances, for example, U [uranium] or Pu [plutonium], are separated from each other into two different liquid phases. 1, record 45, English, - partition%20stage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
partition stage: term and definition standardized by ISO. 2, record 45, English, - partition%20stage
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 45, Main entry term, French
- étage de partitage
1, record 45, French, %C3%A9tage%20de%20partitage
correct, masculine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Étage d'un cycle d'extraction, dans lequel deux ou plusieurs substances, par exemple l'uranium ou le plutonium, sont séparées l'une de l'autre dans deux phases liquides distinctes. 1, record 45, French, - %C3%A9tage%20de%20partitage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
étage de partitage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 45, French, - %C3%A9tage%20de%20partitage
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2015-04-13
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Paleontology
Record 46, Main entry term, English
- Pontameracea
1, record 46, English, Pontameracea
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[Brachiopods of the] superfamily Pentameracea [have] shells [that are] variable in size but tending to be large; commonly strongly biconvex; [the] exterior [is] smooth, costellate, costate, rarely pitted or granulose. [The] pedicle interior [has a] well-developed spondylium, usually supported on [a] septum but free in a few genera. Lophophore supports consist of rodlike or bladelike brachial processes which are unmodified (...) ; at [the] posterior end [the] brachial processes are supported on plates which usually extend forward sufficiently to enclose [a] brachial muscle field but which may be shortened to exclude [the] muscle field. "? M. Ord., U. Ord.-U. Dev.". 1, record 46, English, - Pontameracea
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 46, Main entry term, French
- Pentameracea
1, record 46, French, Pentameracea
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[Les Brachiopodes de la] super-famille des Pentameracea [ont] un spondylium simplex ou duplex; [ils ont] souvent des cruralia à la valve dorsale; [une] ligne cardinale courte, avec [de] petites interaréas ou nettement rostrées, avec [des] aréas planes. Ordovicien moyen-Dévonien terminal. 1, record 46, French, - Pentameracea
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2015-03-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Silviculture
Record 47, Main entry term, English
- wolf tree
1, record 47, English, wolf%20tree
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A vigorous tree, generally of bad growth form, that occupies more growing space than its value warrants, so harming or threatening to harm, potentially better neighbo(u) rs. 2, record 47, English, - wolf%20tree
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Generally a predominant or dominant with a broad, spreading crown. 2, record 47, English, - wolf%20tree
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 47, Main entry term, French
- arbre loup
1, record 47, French, arbre%20loup
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- loup 2, record 47, French, loup
correct, masculine noun
- arbre à croissance obstructive 3, record 47, French, arbre%20%C3%A0%20croissance%20obstructive
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Arbre trop branchu et occupant plus d'espace que n'en justifie sa valeur sylvicole. 4, record 47, French, - arbre%20loup
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2015-03-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 48, Main entry term, English
- stirrup iron
1, record 48, English, stirrup%20iron
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- stirrup 2, record 48, English, stirrup
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
stirrup iron: A metal hoop in which the rider’s foot rests. 3, record 48, English, - stirrup%20iron
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
stirrup :... an inverted metal U, with a crossbar at the bottom of the foot, and a slot at the top for an adjustable strap,... which is attached to the saddle. 4, record 48, English, - stirrup%20iron
Record 48, Key term(s)
- stirrups
- stirrup irons
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 48, Main entry term, French
- étrier
1, record 48, French, %C3%A9trier
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Espèce d'anneau de fer qui est suspendu de chaque côté de la selle par une courroie et qui sert d'appui au pied du cavalier. 2, record 48, French, - %C3%A9trier
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'étrier ne doit porter que le poids de la jambe [...]. On chausse l'étrier jusqu'au tiers du pied seulement, pour permettre à l'articulation de la cheville de fonctionner. 3, record 48, French, - %C3%A9trier
Record 48, Key term(s)
- étriers
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 48, Main entry term, Spanish
- estribo
1, record 48, Spanish, estribo
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2015-01-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Psychology
Record 49, Main entry term, English
- learning capacity
1, record 49, English, learning%20capacity
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
learning : Used in educational psychology to refer to a relatively permanent change in behavio(u) r that is the result of past experience, either produced incidentally or through institutional learning through teaching. 2, record 49, English, - learning%20capacity
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie scolaire
Record 49, Main entry term, French
- capacité d'apprentissage
1, record 49, French, capacit%C3%A9%20d%27apprentissage
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
La capacité de mettre en œuvre, par rapport à un objet d'apprentissage donné, et compte tenu d'un environnement et de situations données, la dynamique qui a été décrite en termes d'attitude et de comportement. 1, record 49, French, - capacit%C3%A9%20d%27apprentissage
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-07-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Record 50, Main entry term, English
- Bar U Ranch National Historic Site of Canada
1, record 50, English, Bar%20U%20Ranch%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, see observation, Alberta
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- Bar U Ranch National Historic Site 2, record 50, English, Bar%20U%20Ranch%20National%20Historic%20Site
former designation, correct, Alberta
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, record 50, English, - Bar%20U%20Ranch%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Named after "Bar U Ranch, "a ranch where the cattle brand was a bar over a "U. " 3, record 50, English, - Bar%20U%20Ranch%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 4, record 50, English, - Bar%20U%20Ranch%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Record 50, Main entry term, French
- lieu historique national du Canada du Ranch-Bar U
1, record 50, French, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Ranch%2DBar%20U
correct, see observation, masculine noun, Alberta
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- lieu historique national du Ranch-Bar U 2, record 50, French, lieu%20historique%20national%20du%20Ranch%2DBar%20U
former designation, correct, masculine noun, Alberta
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, record 50, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Ranch%2DBar%20U
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après le «ranch Bar U», un ranch où l'on marquait les têtes du bétail d'un «U» surmonté d'une barre. 3, record 50, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Ranch%2DBar%20U
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 4, record 50, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Ranch%2DBar%20U
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 3, record 50, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Ranch%2DBar%20U
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2014-07-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Record 51, Main entry term, English
- Bar U Ranch
1, record 51, English, Bar%20U%20Ranch
correct, Alberta
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A ranch, located near Longview, in Alberta, where the cattle brand was a bar over a "U". 2, record 51, English, - Bar%20U%20Ranch
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Record 51, Main entry term, French
- ranch Bar U
1, record 51, French, ranch%20Bar%20U
correct, masculine noun, Alberta
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ranch, situé près de Longview, en Alberta, où l'on marquait les têtes du bétail d'un «U» surmonté d'une barre. 2, record 51, French, - ranch%20Bar%20U
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 2, record 51, French, - ranch%20Bar%20U
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2014-06-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 52, Main entry term, English
- cascade tails assay
1, record 52, English, cascade%20tails%20assay
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The concentration of one or more isotopes in the waste product of a cascade. 1, record 52, English, - cascade%20tails%20assay
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise specified, it refers to the235sup>U content. 1, record 52, English, - cascade%20tails%20assay
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
cascade tails assay: term and definition standardized by ISO. 2, record 52, English, - cascade%20tails%20assay
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 52, Main entry term, French
- teneur de rejet d'une cascade
1, record 52, French, teneur%20de%20rejet%20d%27une%20cascade
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Concentration d'un ou de plusieurs isotopes dans le rejet d'une cascade. 1, record 52, French, - teneur%20de%20rejet%20d%27une%20cascade
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Sauf spécification contraire, elle se rapporte à la teneur en235U. 1, record 52, French, - teneur%20de%20rejet%20d%27une%20cascade
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
teneur de rejet d'une cascade : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 52, French, - teneur%20de%20rejet%20d%27une%20cascade
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2014-01-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 53, Main entry term, English
- reverse horseshoe finish
1, record 53, English, reverse%20horseshoe%20finish
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[The reverse horseshoe finish] is similar to the horseshoe load except that the bottom of the U portion of the horsehoe is at the rear of the hose bed... 1, record 53, English, - reverse%20horseshoe%20finish
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 53, Main entry term, French
- terminaison en fer à cheval inversé
1, record 53, French, terminaison%20en%20fer%20%C3%A0%20cheval%20invers%C3%A9
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[La terminaison en fer à cheval inversé] est semblable au rangement en fer à cheval, sauf que le bas de la partie en U de fer à cheval se trouve à l'arrière du compartiment de rangement [...] 1, record 53, French, - terminaison%20en%20fer%20%C3%A0%20cheval%20invers%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2013-10-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 54, Main entry term, English
- Wrocław
1, record 54, English, Wroc%C5%82aw
correct, Europe
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A city in southwest Poland, chief city of Silesia. 2, record 54, English, - Wroc%C5%82aw
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Wrocław : Because of technical restraints, this word is not properly displayed in TERMIUM Plus®. The letter "l" is a latin small letter "L" with stroke.(Unicode character code U+0142). 3, record 54, English, - Wroc%C5%82aw
Record 54, Key term(s)
- Wroclaw
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 54, Main entry term, French
- Wrocław
1, record 54, French, Wroc%C5%82aw
correct, Europe
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ville de Pologne, en basse Silésie, sur l'Odra. 2, record 54, French, - Wroc%C5%82aw
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 54, French, - Wroc%C5%82aw
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Wrocław : En raison de contraintes techniques, ce mot s'affiche mal dans TERMIUM Plus®. La lettre minuscule latine «L» porte une barre. (Code de caractère Unicode U+0142). 4, record 54, French, - Wroc%C5%82aw
Record 54, Key term(s)
- Wroclaw
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 54, Main entry term, Spanish
- Breslavia
1, record 54, Spanish, Breslavia
correct, Europe
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de Polonia, en la Baja Silesia, [...] a orillas del Odra. 2, record 54, Spanish, - Breslavia
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Breslavia" es la grafía adecuada en español para el nombre de esta ciudad polaca y desaconseja el empleo de la denominación polaca "Wroclaw" y de la alemana "Breslau". 1, record 54, Spanish, - Breslavia
Record 54, Key term(s)
- Wroclaw
- Breslau
Record 55 - internal organization data 2013-08-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Nervous System
Record 55, Main entry term, English
- alpha fiber
1, record 55, English, alpha%20fiber
correct, see observation
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Motor and proprioceptive fibers of the A type having conduction velocity of 70 to 120 meters per second and ranging from 13 u to 22 u in diameter. 1, record 55, English, - alpha%20fiber
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, record 55, English, - alpha%20fiber
Record 55, Key term(s)
- a fiber
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 55, Main entry term, French
- fibre alpha
1, record 55, French, fibre%20alpha
correct, see observation, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fibre nerveuse myélinisée, motrice ou sensorielle. 1, record 55, French, - fibre%20alpha
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 1, record 55, French, - fibre%20alpha
Record 55, Key term(s)
- fibre a
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2013-04-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 56, Main entry term, English
- prescriptive profit à prendre
1, record 56, English, prescriptive%20profit%20%C3%A0%20prendre
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[U] nder the English law received in [British Columbia], it became possible to acquire rights over another person's land by periods of adverse use or enjoyment, which did not amount to dispossession. The rights acquired in this way are prescriptive easements and "profits-à-prendre"...(Law Reform Commission of British Columbia, "Report on Limitations", 1970, Part 1, p. 8). 1, record 56, English, - prescriptive%20profit%20%C3%A0%20prendre
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 56, Main entry term, French
- profit à prendre acquis par prescription
1, record 56, French, profit%20%C3%A0%20prendre%20acquis%20par%20prescription
correct, masculine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte d'emploi, il est possible de moduler pour que l'équivalent devienne, par exemple dans un titre, «acquisition d'un profit à prendre par prescription». 1, record 56, French, - profit%20%C3%A0%20prendre%20acquis%20par%20prescription
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
profit à prendre acquis par prescription : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 56, French, - profit%20%C3%A0%20prendre%20acquis%20par%20prescription
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2013-03-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 57, Main entry term, English
- class code 1, record 57, English, class%20code
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- rate class codes 1, record 57, English, rate%20class%20codes
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Class indicators for all types of shipments : M, N, Q, C, R, S, T, U, E, X, D. 1, record 57, English, - class%20code
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 57, Main entry term, French
- code de classe tarifaire
1, record 57, French, code%20de%20classe%20tarifaire
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Voici les codes de classe tarifaire pour tous les types d'expéditions : M, N, Q, C, R, S, T, U, E, X, D. 1, record 57, French, - code%20de%20classe%20tarifaire
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2013-03-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Physics
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- unit storage energy
1, record 58, English, unit%20storage%20energy
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- oscillation energy 1, record 58, English, oscillation%20energy
correct, standardized
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The energy stored during one loading cycle divided by the volume of the material. 1, record 58, English, - unit%20storage%20energy
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
U : The symbol of oscillation energy is italicized. 2, record 58, English, - unit%20storage%20energy
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
oscillation energy: It is measured in joules per cubic metre (J/m³). 2, record 58, English, - unit%20storage%20energy
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
unit storage energy; oscillation energy; U : terms, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, record 58, English, - unit%20storage%20energy
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Physique
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- énergie de conservation unitaire
1, record 58, French, %C3%A9nergie%20de%20conservation%20unitaire
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- énergie d'oscillation 1, record 58, French, %C3%A9nergie%20d%27oscillation
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Énergie maximale accumulée durant un cycle divisée par le volume du matériau. 1, record 58, French, - %C3%A9nergie%20de%20conservation%20unitaire
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
U : Le symbole d'énergie d'oscillation s'écrit en italique. 2, record 58, French, - %C3%A9nergie%20de%20conservation%20unitaire
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
énergie d'oscillation : C'est mesuré en joules par mètre cube (J/m³). 2, record 58, French, - %C3%A9nergie%20de%20conservation%20unitaire
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
énergie de conservation unitaire; énergie d'oscillation; U: termes, symbole et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 58, French, - %C3%A9nergie%20de%20conservation%20unitaire
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Resistencia de los materiales
- Física
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 58
Record 58, Main entry term, Spanish
- energía de conservación unitaria
1, record 58, Spanish, energ%C3%ADa%20de%20conservaci%C3%B3n%20unitaria
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- energía de oscilación U 1, record 58, Spanish, energ%C3%ADa%20de%20oscilaci%C3%B3n%20U
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Energía almacenada durante un ciclo de carga dividida por el volumen del material. 1, record 58, Spanish, - energ%C3%ADa%20de%20conservaci%C3%B3n%20unitaria
Record 59 - internal organization data 2012-08-20
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Genetics
Record 59, Main entry term, English
- Wobble
1, record 59, English, Wobble
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- Wobble base 1, record 59, English, Wobble%20base
correct
- Wobble hypothesis 2, record 59, English, Wobble%20hypothesis
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
An explanation of how a specific transfer RNA(tRNA) molecule can translate different codons in a messenger RNA template : there is some looseness in the alignment that allows the third base of the anticodon to pair with a base other than its normal complementary base. Other than the normal complementary pairs of guanine(G), with cytosine(C) and adenine(A) with uracil(U), G pairs with U, U pairs with G, and I(inosine) pairs with A, U, or C, where the first base of these pairs is the third base of the anticodon. 2, record 59, English, - Wobble
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Génétique
Record 59, Main entry term, French
- Wobble
1, record 59, French, Wobble
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- hypothèse du Wobble 2, record 59, French, hypoth%C3%A8se%20du%20Wobble
correct, feminine noun
- hypothèse du jeu 2, record 59, French, hypoth%C3%A8se%20du%20jeu
correct, feminine noun, less frequent
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[L'hypothèse] indique que pour la 3e base du codon, la règle d'appariement stricte des bases avec celle de l'anticodon n'est pas respectée. 1, record 59, French, - Wobble
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 59, Main entry term, Spanish
- hipótesis del titubeo
1, record 59, Spanish, hip%C3%B3tesis%20del%20titubeo
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Hipótesis que] explica cómo un ARNt [ácido ribonucleico transmisor] puede reconocer a más de un codón. 1, record 59, Spanish, - hip%C3%B3tesis%20del%20titubeo
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Las dos primeras bases del codón y anticodón del ARNm [ácido ribonucleico mensajero] se aparean correctamente, pero la tercera base del anticodón tiene cierta flexibilidad que le permite aparearse bien con la base esperada o con una alternativa. 1, record 59, Spanish, - hip%C3%B3tesis%20del%20titubeo
Record 60 - internal organization data 2012-07-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Record 60, Main entry term, English
- The Kwanlin Dun First Nation Self-Government Agreement among the Kwanlin Dun First Nation and Her Majesty the Queen in Right of Canada and the Government of the Yukon
1, record 60, English, The%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20among%20the%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20and%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Yukon
correct, see observation
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Agreement made this 19th day of February, 2005. 2, record 60, English, - The%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20among%20the%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20and%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Official title: The Kwanlin Dun First Nation Self-Government Agreement among the Kwanlin Dun First Nation and Her Majesty the Queen in Right of Canada and the Government of the Yukon. 2, record 60, English, - The%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20among%20the%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20and%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Cover page title: Kwanlin Dün First Nation Self-Government Agreement. 2, record 60, English, - The%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20among%20the%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20and%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
Other title: Kwanlin Dun First Nation Self-Government Agreement. 2, record 60, English, - The%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20among%20the%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20and%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
In this document, "Kwanlin Dun" is spelled without the diaeresis on the "u. " 2, record 60, English, - The%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20among%20the%20Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20and%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20Right%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Yukon
Record 60, Key term(s)
- Kwanlin Dun First Nation Self-Government Agreement
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Record 60, Main entry term, French
- Entente sur l'autonomie gouvernementale de la Première nation des Kwanlin Dun conclue par la Première nation des Kwanlin Dun et Sa Majesté la Reine du chef du Canada et le gouvernement du Yukon
1, record 60, French, Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20conclue%20par%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Yukon
correct, see observation, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Entente conclue le 19 février, 2005. 2, record 60, French, - Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20conclue%20par%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Titre officiel : Entente sur l'autonomie gouvernementale de la Première nation des Kwanlin Dun conclue par la Première nation des Kwanlin Dun et Sa Majesté la Reine du chef du Canada et le gouvernement du Yukon. 2, record 60, French, - Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20conclue%20par%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Titre de la page couverture : Première nation des Kwanlin Dün : Entente sur l'autonomie gouvernementale. 2, record 60, French, - Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20conclue%20par%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
Autre titre : Entente sur l'autonomie gouvernementale de la Première nation des Kwanlin Dun. 2, record 60, French, - Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20conclue%20par%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 3, record 60, French, - Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20conclue%20par%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Yukon
Record number: 60, Textual support number: 6 OBS
Dans cette publication, «Kwanlin Dun» est écrit sans le «u» tréma. 2, record 60, French, - Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20conclue%20par%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun%20et%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20du%20Yukon
Record 60, Key term(s)
- Première nation des Kwanlin Dün : Entente sur l'autonomie gouvernementale
- Entente sur l'autonomie gouvernementale de la Première nation des Kwanlin Dun
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2012-07-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aboriginal Law
Record 61, Main entry term, English
- Kwanlin Dun First Nation Final Agreement Implementation Plan
1, record 61, English, Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
correct, see observation, Canada
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Official title: Kwanlin Dun First Nation Final Agreement Implementation Plan. 2, record 61, English, - Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Cover page title: Kwanlin Dün First Nation Final Agreement Implementation Plan. 2, record 61, English, - Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
In this document, "Kwanlin Dun" is spelled without the diaeresis on the "u. " 2, record 61, English, - Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit autochtone
Record 61, Main entry term, French
- Plan de mise en œuvre de l'Entente définitive de la Première nation des Kwanlin Dun
1, record 61, French, Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20d%C3%A9finitive%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel : Plan de mise en œuvre de l'Entente définitive de la Première nation des Kwanlin Dun. 2, record 61, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20d%C3%A9finitive%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Titre de la page couverture : Première nation des Kwanlin Dün : Plan de mise en œuvre de l'Entente définitive. 2, record 61, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20d%C3%A9finitive%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Dans cette publication, «Kwanlin Dun» est écrit sans le «u» tréma. 2, record 61, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20d%C3%A9finitive%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 3, record 61, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20d%C3%A9finitive%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record 61, Key term(s)
- Première nation des Kwanlin Dün : Plan de mise en œuvre de l'Entente définitive
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2012-07-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aboriginal Law
Record 62, Main entry term, English
- Kwanlin Dun First Nation Self-Government Agreement Implementation Plan
1, record 62, English, Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20Implementation%20Plan
correct, see observation, Canada
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Official title: Kwanlin Dun First Nation Self-Government Agreement Implementation Plan. 2, record 62, English, - Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Cover page title: Kwanlin Dün First Nation Self-Government Agreement Implementation Plan. 2, record 62, English, - Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
In this document, "Kwanlin Dun" is spelled without the diaeresis on the "u. " 2, record 62, English, - Kwanlin%20Dun%20First%20Nation%20Self%2DGovernment%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit autochtone
Record 62, Main entry term, French
- Plan de mise en œuvre de l'Entente sur l'autonomie gouvernementale de la Première nation des Kwanlin Dun
1, record 62, French, Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel : Plan de mise en œuvre de l'Entente sur l'autonomie gouvernementale de la Première nation des Kwanlin Dun. 2, record 62, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Titre de la page couverture : Première nation des Kwanlin Dün : Plan de mise en œuvre de l'Entente sur l'autonomie gouvernementale. 2, record 62, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Dans cette publication, «Kwanlin Dun» est écrit sans le «u» tréma. 2, record 62, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 3, record 62, French, - Plan%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20nation%20des%20Kwanlin%20Dun
Record 62, Key term(s)
- Première nation des Kwanlin Dün : Plan de mise en œuvre de l'Entente sur l'autonomie gouvernementale
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2012-07-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 63, Main entry term, English
- plutonium-239
1, record 63, English, plutonium%2D239
correct
Record 63, Abbreviations, English
- Pu-239 2, record 63, English, Pu%2D239
correct
- 239Pu 1, record 63, English, 239Pu
correct, see observation
Record 63, Synonyms, English
- plutonium 239 3, record 63, English, plutonium%20239
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Plutonium. Symbol Pu. A heavy, radioactive, man-made metallic element with atomic number 94. Its most important isotope is fissionable239Pu, produced by neutron irradiation of238sup>U. 1, record 63, English, - plutonium%2D239
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Symbol: 239Pu: The number 239 is a superscript. 4, record 63, English, - plutonium%2D239
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Chimie
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 63, Main entry term, French
- plutonium 239
1, record 63, French, plutonium%20239
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
- 239Pu 2, record 63, French, 239Pu
correct
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le plutonium 239 (émetteur alpha, d'énergie 5,14 MeV, et de 24 390 ans de période) est aujourd'hui obtenu dans les réacteurs nucléaires. 3, record 63, French, - plutonium%20239
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
symbole : 239Pu : le nombre 239 est en exposant. 4, record 63, French, - plutonium%20239
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2012-06-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Diplomacy
Record 64, Main entry term, English
- salute at sea
1, record 64, English, salute%20at%20sea
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... it would be the first U. S. Navy vessel to receive an official salute at sea from a foreign power. 2, record 64, English, - salute%20at%20sea
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Diplomatie
Record 64, Main entry term, French
- salut en mer
1, record 64, French, salut%20en%20mer
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L’USS Ranger est un sloop de guerre de la Continental Navy et le premier navire de guerre américain à avoir reçu le salut en mer de la part d'une puissance étrangère. 2, record 64, French, - salut%20en%20mer
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2012-05-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Trade Names
- Baby and Child Care
Record 65, Main entry term, English
- Period of PURPLE Crying®
1, record 65, English, Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
correct, trademark
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Period of PURPLE Crying® is the phrase used to describe the point in a baby’s life when they cry more than any other time. This period of increased crying is often described as colic, but there have been many misunderstandings about what “colic” really is. The Period of PURPLE Crying® is a new way to help parents understand this time in their baby’s life, which is a normal part of every infant’s development. It is confusing and concerning to be told your baby “has colic” because it sounds like it is an illness or a condition that is abnormal. When the baby is given colic medicine it reinforces the idea that there is something wrong with the baby when in fact the baby is going through a very normal developmental phase. That is why we prefer to refer to this time as the Period of PURPLE Crying®. No, it is not because the baby turns purple when he/she cries but provides a meaningful and memorable way to describe what parents and their babies are going through. The Period of PURPLE Crying® begins at about 2 weeks of age and continues until about 3-4 months. 2, record 65, English, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The letters in PURPLE stand for P(Peak of crying) ;U(Unexpected) ;R(Resists soothing) ;P(Pain-like face) ;L(Long lasting) ;E(Evening). 2, record 65, English, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Soins du bébé et puériculture
Record 65, Main entry term, French
- Period of PURPLE Crying®
1, record 65, French, Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
correct, trademark, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
D’un point de vue positif, l’évaluation croissante de la relation entre le syndrome du bébé secoué et le nourrisson qui pleure indique qu’on pourrait réduire ce syndrome en offrant tôt aux nouveaux parents des programmes éducatifs universels. L’objectif serait de les aider à comprendre que ces pleurs sont normaux, peuvent être frustrantes, et que réagir en secouant le bébé cause des blessures graves au cerveau et peut même entraîner la mort. À cette fin, le National Center on Shaken Baby Syndrome a publié des brochures et des DVD/vidéos d’intervention intitulés The Period of PURPLE Crying® afin d’encourager la plus grande diffusion possible auprès des services de santé et du grand public. Dans le mot PURPLE, chaque lettre renvoie à chacune des six caractéristiques des pleurs normaux typiques des premiers mois de la vie (P pour pleurs d’intensité maximale; U pour le moment inattendu auquel se produit l’accès prolongé de pleurs; R pour résistance à l’apaisement; P pour visage qui semble souffrir même si le nourrisson ne souffre pas; L pour long accès de pleurs, et E pour pleurs concentrés dans la soirée). 2, record 65, French, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
période de pleurs extrêmes et inconsolables : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 65, French, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Le réseau Entraide Traduction Santé propose de traduire, lorsque nécessaire, le terme Period of PURPLE Crying® par «période de pleurs extrêmes et inconsolables». 3, record 65, French, - Period%20of%20PURPLE%20Crying%C2%AE
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - external organization data 2012-04-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- uranium-238
1, record 66, English, uranium%2D238
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- uranium 238 2, record 66, English, uranium%20238
obsolete
- uranium I 3, record 66, English, uranium%20I
obsolete
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The most common isotope of uranium, having mass number 238 and half-life 4.46 x 109 years, nonfissionable but irradiated with neutrons to produce fissionable plutonium 239. 4, record 66, English, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
It will be used in breeder reactors, together with plutonium, where its energy potential will be exploited by transmuting it to fissionable plutonium. 5, record 66, English, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
symbol: 238U. The number 238 is a superscript. 6, record 66, English, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
In the symbol U1 (or UI), the number 1 (or I) is a subscript. 7, record 66, English, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
uranium-238;238sup>U : term and symbol recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(UIPAC). 8, record 66, English, - uranium%2D238
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- uranium-238
1, record 66, French, uranium%2D238
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- uranium 238 2, record 66, French, uranium%20238
masculine noun, obsolete
- uranium I 3, record 66, French, uranium%20I
see observation, masculine noun, obsolete
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Isotope de l'uranium le plus abondant dans l'uranium naturel (plus de 99 %), permettant de produire le plutonium. 4, record 66, French, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les réacteurs conventionnels utilisent un mélange d'isotopes rares d'uranium-235 et d'isotopes plus communs d'uranium-238. L'uranium-235 n'est présent que pour 1 % dans l'uranium naturel et son extraction est coûteuse. Lorsqu'un atome d'uranium-235 absorbe un neutron, il se casse en éléments plus légers en libérant de l'énergie et deux ou trois neutrons. 1, record 66, French, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Émetteur alpha de 4,2 MeV de période 4,5 X 109 ans, il est le père de la famille de l'uranium. Ancienne appellation : Uranium I. 5, record 66, French, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Symbole : 238U. Le chiffre 238 est en exposant. 6, record 66, French, - uranium%2D238
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
uranium-238;238U : terme et symbole recommandés par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA). 7, record 66, French, - uranium%2D238
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 66
Record 66, Main entry term, Spanish
- uranio 238
1, record 66, Spanish, uranio%20238
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- uranio-238 2, record 66, Spanish, uranio%2D238
correct, masculine noun, less frequent
- uranio I 2, record 66, Spanish, uranio%20I
correct, masculine noun, obsolete
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2012-04-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- uranium-235
1, record 67, English, uranium%2D235
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- uranium 235 2, record 67, English, uranium%20235
correct, less frequent
- actinouranium 2, record 67, English, actinouranium
correct, less frequent
- actino-uranium 3, record 67, English, actino%2Duranium
correct, less frequent
- AcU 4, record 67, English, AcU
correct
- AcU 4, record 67, English, AcU
- actinium-uranium 4, record 67, English, actinium%2Duranium
correct, less frequent
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A light isotope of uranium of mass number 235 that is physically separable from natural uranium or is formed from plutonium by emission of a helium nucleus, that as the parent of the actinium series undergoes very slow radioactive disintegration, and that when bombarded with slow neutrons undergoes rapid fission into smaller atoms (as strontium and xenon or barium and krypton) together with much radiation and atomic energy, and that is used in power plants and atom bombs. 5, record 67, English, - uranium%2D235
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The number 235, in the symbol (235U) for the isotope 235 of uranium, is a superscript. 6, record 67, English, - uranium%2D235
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
uranium-235;235sup>U : Term and symbol recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC). 7, record 67, English, - uranium%2D235
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- uranium-235
1, record 67, French, uranium%2D235
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- uranium 235 2, record 67, French, uranium%20235
correct, masculine noun, obsolete
- actino-uranium 3, record 67, French, actino%2Duranium
correct, masculine noun, less frequent, obsolete
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Isotope de l'uranium, dont la proportion dans l'uranium naturel est de 0,71 %. 4, record 67, French, - uranium%2D235
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
C'est une matière fissile qui constitue le combustible nucléaire le plus courant. L'augmentation de la proportion en uranium 235 (enrichissement) se fait par diverses méthodes dites de séparation des isotopes. Émetteur alpha de 4,35 MeV (84 %) et diverses énergies voisines (16 %) de période 7,13 X 108 ans, il est le père de la famille de l'actinium. Ancienne appellation : Actino-uranium. 4, record 67, French, - uranium%2D235
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
actino-uranium : nom donné parfois à l'uranium 235, dont l'actinium dérive par filiation radioactive. 5, record 67, French, - uranium%2D235
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
235U : le chiffre 235 est en exposant. 6, record 67, French, - uranium%2D235
Record number: 67, Textual support number: 4 OBS
uranium-235;235U : terme et symbole recommandés par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA). 7, record 67, French, - uranium%2D235
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 67
Record 67, Main entry term, Spanish
- uranio 235
1, record 67, Spanish, uranio%20235
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
- U-235 2, record 67, Spanish, U%2D235
correct
Record 67, Synonyms, Spanish
- actinouranio 3, record 67, Spanish, actinouranio
correct, masculine noun, obsolete
- AcU 4, record 67, Spanish, AcU
correct, masculine noun, obsolete
- uranio-235 5, record 67, Spanish, uranio%2D235
masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química:235U 6, record 67, Spanish, - uranio%20235
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
actinouranio: Nombre dado al isótopo del uranio de número atómico 92 y número de masa 235, que es el primer radioelemento de la serie del actinio. 4, record 67, Spanish, - uranio%20235
Record 68 - internal organization data 2012-04-25
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Mineralogy
- Radioactive Ores (Mining)
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- thorite
1, record 68, English, thorite
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A radioactive mineral consisting of thorium silicate. 2, record 68, English, - thorite
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The radioactivity of thorite often brings it to a state of metamiction, in which its crystal structure becomes unstable thereby causing the crystal edges to become smooth and rounded. When this happens, the thorite may gain hydroxyl (OH) molecules in place of the silica (SiO4) molecules and transform into a different mineral, thorogummite. 3, record 68, English, - thorite
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Thorite is currently an important ore of uranium. A variety of thorite often called "uranothorite" is particularly rich in uranium ... Other varieties of thorite include "orangite," an orange variety; "calciothorite" an impure variety with trace amounts of calcium and "freyalite" actually a discredited variety containing cerium ([which] turned out to be an altered form of the mineral melanocerite). 4, record 68, English, - thorite
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas :(Th, U) SiO4 or(Th, Fe, Y, P, Ca) SiO4 5, record 68, English, - thorite
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Minéralogie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- thorite
1, record 68, French, thorite
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Silicate naturel de thorium, du système cristallin quadratique [pouvant] contenir jusqu'à 25 % d'uranium. 2, record 68, French, - thorite
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La variété orangite possède une couleur jaune-orangé [...] Il existe une variété uranifère, l'uranothorite. 3, record 68, French, - thorite
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : (Th,U)SiO4 ou (Th,Fe,Y,P,Ca)SiO4 4, record 68, French, - thorite
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2012-04-02
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 69, Main entry term, English
- siphon
1, record 69, English, siphon
correct, noun
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A waterfilled passage of inverted U-profile which delivers a flow of water whenever the head of water upstream rises above the top of the inverted U. 2, record 69, English, - siphon
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A siphon utilizes atmospheric pressure to effect or increase the flow of water it carries. It may occur naturally in karstic regions. 3, record 69, English, - siphon
Record 69, Key term(s)
- syphon
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 69, Main entry term, French
- siphon
1, record 69, French, siphon
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Galerie en U renversé, permettant le fonctionnement des sources intermittentes. 2, record 69, French, - siphon
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le siphon met à profit la pression atmosphérique pour déclencher ou augmenter l'écoulement de l'eau qui le traverse. On peut trouver des siphons naturels en région karstique. 3, record 69, French, - siphon
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Espeleología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 69, Main entry term, Spanish
- sifón
1, record 69, Spanish, sif%C3%B3n
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Conducto cerrado, una parte del cual está por encima de la línea piezométrica. Esto produce una presión menor que la atmosférica en esta porción, y por lo tanto se requiere la creación de un vacío parcial para que empiece el flujo. 1, record 69, Spanish, - sif%C3%B3n
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
El sifón utiliza la presión atmosférica para producir o incrementar el flujo de agua que transporta. Puede aparecer naturalmente en regiones kársticas. 1, record 69, Spanish, - sif%C3%B3n
Record 70 - internal organization data 2012-03-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Record 70, Main entry term, English
- U-shaped valley
1, record 70, English, U%2Dshaped%20valley
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- U valley 2, record 70, English, U%20valley
correct
- U-valley 3, record 70, English, U%2Dvalley
correct
- trough valley 1, record 70, English, trough%20valley
correct
- trough-shaped valley 4, record 70, English, trough%2Dshaped%20valley
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A broad, steep-walled, relatively flat-floored valley, usually carved by glacial erosion, whose cross section resembles the letter U. 5, record 70, English, - U%2Dshaped%20valley
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
U-shaped valley : term used by Parks Canada. 6, record 70, English, - U%2Dshaped%20valley
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Record 70, Main entry term, French
- vallée en U
1, record 70, French, vall%C3%A9e%20en%20U
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- vallée en auge 2, record 70, French, vall%C3%A9e%20en%20auge
correct, feminine noun
- vallée en forme de U 3, record 70, French, vall%C3%A9e%20en%20forme%20de%20U
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Vallée aux parois presque verticales et au fond relativement plat dont le profil évoque un U, présent dans le paysage de la vallée glaciaire, dans les ravins dus à l'érosion des terrasses épaisses de limon du domaine aride ou semi-aride et dans le relief du pédiment entre deux inselbergs. 4, record 70, French, - vall%C3%A9e%20en%20U
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
vallée en forme de U; vallée en U; vallée en auge : termes en usage à Parcs Canada. 5, record 70, French, - vall%C3%A9e%20en%20U
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Record 70, Main entry term, Spanish
- artesa
1, record 70, Spanish, artesa
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- valle en U 1, record 70, Spanish, valle%20en%20U
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2012-02-29
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- nanometre
1, record 71, English, nanometre
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- nanometer 2, record 71, English, nanometer
correct
- millimicron 3, record 71, English, millimicron
former designation, correct
- nanon 4, record 71, English, nanon
familiar
- millimicrometer 5, record 71, English, millimicrometer
avoid, see observation
- millimu 6, record 71, English, millimu
see observation
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
One billionth of a metre. 7, record 71, English, - nanometre
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A nanometer (nm) is 1,000 times smaller than a micrometer. It is equal to 1/1,000,000,000th or one-billionth of a meter. When things are this small, you can’t see them with your eyes, or a light microscope. Objects this small require a special tool called a scanning probe microscope ... Atoms are smaller than a nanometer. One atom measures ~0.1-0.3 nm, depending on the element. 8, record 71, English, - nanometre
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[According to the International System of Units (SI)], compound prefix names or symbols, that is, prefix names or symbols formed by the juxtaposition of two or more prefix names or symbols, are not permitted. Example: nm (nanometer) but not mμm (millimicrometer). 5, record 71, English, - nanometre
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
mµ, mµm, millimu : The letters u or mu are sometimes used when the Greek letter µ is not available. 9, record 71, English, - nanometre
Record 71, Key term(s)
- nano meter
- nano metre
- millimicrometre
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- nanomètre
1, record 71, French, nanom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- millimicron 2, record 71, French, millimicron
former designation, correct, masculine noun
- millimicromètre 3, record 71, French, millimicrom%C3%A8tre
avoid, see observation, masculine noun
- millimu 4, record 71, French, millimu
see observation, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de longueur, équivalant à un milliardième de mètre. 5, record 71, French, - nanom%C3%A8tre
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le nanomètre (nm) correspond à un milliardième de mètre. L’échelle nano est celle de l’atome et des molécules : un atome d’hydrogène a un diamètre de 0,1 nm, et une molécule d’ADN, une longueur d’environ 2,5 nm [...] Les nanosciences étudient les phénomènes et la manipulation des matériaux à l’échelle dunanomètre. Par nanotechnologies, on entend la conception, la production et l’exploitation de structures et d’appareils d’une taille comprise entre 0,1 et 100 nanomètres. 6, record 71, French, - nanom%C3%A8tre
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
1 millimètre (mm) [...] = 1 million de nanomètres = 10 millions d'angströms; 1 micron = 1,000 nanomètres (nm) = 10,000 angströms; 1 nanomètre = 10 angstroms. 7, record 71, French, - nanom%C3%A8tre
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
[Dans le système international d'unités (SI)], les symboles de préfixes composés, c’est-à-dire les symboles de préfixes formés par juxtaposition de deux ou plusieurs symboles de préfixes, sont interdits. Cette règle s’applique aussi aux noms de préfixes composés. Exemple : nm (nanometre)mais pas mμm (millimicrometre). 8, record 71, French, - nanom%C3%A8tre
Record 71, Key term(s)
- nano-mètre
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es) Record 71
Record 71, Main entry term, Spanish
- nanómetro
1, record 71, Spanish, nan%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Medida de longitud que equivale a la milmillonésima (10 [superíndice] -9) parte del metro. 2, record 71, Spanish, - nan%C3%B3metro
Record 72 - internal organization data 2012-02-13
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Chemistry
- Biotechnology
Record 72, Main entry term, English
- atomic weight unit
1, record 72, English, atomic%20weight%20unit
correct
Record 72, Abbreviations, English
- awu 2, record 72, English, awu
correct
Record 72, Synonyms, English
- atomic mass unit 3, record 72, English, atomic%20mass%20unit
correct, see observation
- amu 4, record 72, English, amu
correct
- a.m.u. 5, record 72, English, a%2Em%2Eu%2E
correct
- amu 4, record 72, English, amu
- dalton 6, record 72, English, dalton
see observation
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
"atomic mass unit": An arbitrarily defined unit in terms of which the masses of individual atoms are expressed: the standard is the unit of mass equal to 1/12 the mass of the carbon atom, having as nucleus the isotope with mass number 12. 7, record 72, English, - atomic%20weight%20unit
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
"atomic mass unit" : For an element, it is the number which specifies how many times heavier one atom of the element is than one atom of hydrogen. The atomic mass unit is the unit of measure of the mass particle(atom, molecule, ion, etc.). The numerical value of the mass of a particle in amu, s is identical with the older atomic weight. The symbol is mu</sub>=1 u and in vaccuum technology the value of this constant is 1. 66056 X 10-27kg. 8, record 72, English, - atomic%20weight%20unit
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The nucleus of an atom is made up of neutrons and protons. The total mass of the neutrons and protons along with the electrons gives the mass of the atom. ... Because this value is so small, a new unit of weight, the atomic weight unit (awu), is often used to express the weights of atoms. It is defined as 1/12 the weight of carbon atoms. 2, record 72, English, - atomic%20weight%20unit
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Prior to Sept. 8, 1960, natural oxygen, a mixture of isotopes, served as the standard of reference with an assigned atomic weight of 16.0000 exactly. 2, record 72, English, - atomic%20weight%20unit
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Historically the term "atomic weight unit" was the chemists’ standard of reference for atomic weight and it was based on the weight of natural oxygen. "Atomic mass unit" was the term preferred by physicists and it was based on the oxygen-16 isotope. (See FREMA, 1960, p. 58 and MHECH, 1983, p. 171). 9, record 72, English, - atomic%20weight%20unit
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
The term "dalton", which is defined as 1/16th the mass of oxygen-16, is rarely used nowadays in referring to atomic mass unit because oxygen no longer serves as standard of reference. 9, record 72, English, - atomic%20weight%20unit
Record 72, Key term(s)
- atomic mass unit unified
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Chimie
- Biotechnologie
Record 72, Main entry term, French
- unité de masse atomique
1, record 72, French, unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
- u.m.a. 2, record 72, French, u%2Em%2Ea%2E
feminine noun
- U.M.A. 2, record 72, French, U%2EM%2EA%2E
feminine noun
Record 72, Synonyms, French
- unité de poids atomique 3, record 72, French, unit%C3%A9%20de%20poids%20atomique
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
En accord avec les recommandations de la Commission des poids atomiques, on appelle poids atomique d'un élément (ou coefficient atomique) le poids moyen relatif des atomes d'un élément en unité de masse atomique, cette unité étant le douzième de la masse de l'isotope 12 [indice]C; cette Commission a recommandé d'utiliser la désignation poids atomique pour les éléments qui sont, pour la plupart d'entre eux à l'état naturel, des mélanges de nuclides et de réserver celle de masse atomique pour les nuclides isolés. 4, record 72, French, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
L'établissement de tables de poids atomiques [...]. [...] J. Stas [...] choisit, en 1850, comme unité de référence la seizième partie du poids atomique de l'oxygène. À partir de 1920, les physiciens prirent comme étalon la masse de l'isotope 160, à laquelle ils attribuèrent la valeur 16,000 00 g tandis que les chimistes continuaient à prendre la valeur 16,000 00 pour le poids atomique de l'oxygène naturel [...]. Mais, les deux échelles ne concordaient pas exactement et la valeur numérique du poids atomique était plus petite dans l'échelle chimique [atomic weight unit] que dans l'échelle physique [atomic mass unit], ce qui entraînait des confusions. [...] on décida [...] que l'échelle chimique basée sur la valeur 16,000 00 pour l'oxygène naturel devait être abandonnée. En 1961, les Unions internationales de physique pure et appliquée et de chimie pure et appliquée prirent la décision de recommander une modification de l'échelle des poids atomiques et d'attribuer un poids atomique de 12 à l'isotope du carbone 12 [indice]C, ce qui nécessitait de recalculer les tables de poids atomiques sur la base de 12 [indice]C =12. 4, record 72, French, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Record 72, Key term(s)
- unité de masse atomique unifiée
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Química
- Biotecnología
Record 72, Main entry term, Spanish
- unidad de masa atómica
1, record 72, Spanish, unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- unidad másica 3, record 72, Spanish, unidad%20m%C3%A1sica
feminine noun
- unidad de peso atómico 4, record 72, Spanish, unidad%20de%20peso%20at%C3%B3mico
feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
"unidad másica": Dozava parte de la masa del átomo de carbono-12. Sinónimo: "unidad de masa atómica". 3, record 72, Spanish, - unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
Record 73 - external organization data 2012-02-03
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- ammonium heptaoxodiuranate(2-)
1, record 73, English, ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
correct, see observation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- ammonium uranate(VI) 2, record 73, English, ammonium%20uranate%28VI%29
correct
- ammonium diuranate 3, record 73, English, ammonium%20diuranate
correct
- uranium yellow 2, record 73, English, uranium%20yellow
avoid, see observation
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a reddish-yellow amorphous powder that is used in painting black on porcelain and as a reagent for alkaloids. 4, record 73, English, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
ammonium heptaoxodiuranate(2-): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 73, English, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Incorrectly called "uranium yellow"; the true uranium yellow is sodium uranate. 5, record 73, English, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula : H8N2O7sub>U2</sub> or(NH4) 2sub>U2</sub>O7 4, record 73, English, - ammonium%20heptaoxodiuranate%282%2D%29
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- heptaoxodiuranate(2-) d'ammonium
1, record 73, French, heptaoxodiuranate%282%2D%29%20d%27ammonium
correct, see observation, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- diuranate d'ammonium 2, record 73, French, diuranate%20d%27ammonium
correct, masculine noun
- di-uranate d'ammonium 3, record 73, French, di%2Duranate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
- pyro-uranate d'ammonium 3, record 73, French, pyro%2Duranate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
heptaoxodioranate(2-) d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 73, French, - heptaoxodiuranate%282%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : H8N2O7U2 ou (NH4)2U2O7 4, record 73, French, - heptaoxodiuranate%282%2D%29%20d%27ammonium
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-01-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 74, Main entry term, English
- generalized perturbation theory
1, record 74, English, generalized%20perturbation%20theory
correct
Record 74, Abbreviations, English
- GPT 1, record 74, English, GPT
correct
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Computational capability has been developed to calculate sensitivity coefficients of generalized responses with respect to cross-section data in the SCALE code system. The focus of this paper is the implementation of generalized perturbation theory(GPT) for one-dimensional and two-dimensional deterministic neutron transport calculations. GPT is briefly summarized for computing sensitivity coefficients for reaction rate ratio responses within the existing framework of the TSUNAMI sensitivity and uncertainty(S/U) analysis code package in SCALE. GPT provides the capability to analyze generalized responses related to reactor analysis, such as homogenized cross-sections, relative powers, and conversion ratios, as well as measured experimental parameters. 1, record 74, English, - generalized%20perturbation%20theory
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The SCALE code system includes a sensitivity and uncertainty(S/U) analysis code package called TSUNAMI. TSUNAMI originally focused on keff responses for criticality safety analysis and included the capability to compute sensitivity coefficients using forward and adjoint solutions from three-dimensional Monte Carlo or one-dimensional(1D) discrete ordinates eigenvalue calculations. 1, record 74, English, - generalized%20perturbation%20theory
Record 74, Key term(s)
- G.P.T.
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 74, Main entry term, French
- théorie généralisée des perturbations
1, record 74, French, th%C3%A9orie%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e%20des%20perturbations
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- méthode GPT 1, record 74, French, m%C3%A9thode%20GPT%20
correct, feminine noun
- théorie des perturbations généralisée 1, record 74, French, th%C3%A9orie%20des%20perturbations%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
feminine noun, obsolete
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, record 74, French, - th%C3%A9orie%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e%20des%20perturbations
Record 74, Key term(s)
- méthode G.P.T.
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-01-04
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measurements of Electricity
Record 75, Main entry term, English
- microfarad
1, record 75, English, microfarad
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A unit of capacitance equal to one-millionth of a farad. 1, record 75, English, - microfarad
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Abbreviated u(mu) F 1, record 75, English, - microfarad
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures de grandeurs électriques
Record 75, Main entry term, French
- microfarad
1, record 75, French, microfarad
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Unité de capacité électrique, sous-multiple du farad, valant 10-6 farads. 2, record 75, French, - microfarad
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Symbole : u(mu)F 2, record 75, French, - microfarad
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-12-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 76, Main entry term, English
- multi-isotope 1, record 76, English, multi%2Disotope
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Multi-isotopes(isotopes(U and Sr)). 1, record 76, English, - multi%2Disotope
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Physique atomique
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 76, Main entry term, French
- multi-isotope
1, record 76, French, multi%2Disotope
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Cas des multi-isotopes. L’uranium de retraitement […] Après passage en réacteur, le combustible «usé» est composé d’uranium, de produits de fission et d’éléments transuraniens. L’opération de retraitement permet de séparer les divers composants. L’uranium récupéré, ou uranium de retraitement (URT), a une composition isotopique différente de l’uranium naturel car, outre la consommation partielle de235U dans le réacteur, il s’est formé d’autres isotopes, l’uranium232U et l’uranium236U de durée de vie trop faible pour être présents dans l’uranium naturel. 1, record 76, French, - multi%2Disotope
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-12-21
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Nuclear Physics
Record 77, Main entry term, English
- active neutron measurement technique
1, record 77, English, active%20neutron%20measurement%20technique
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
There are a number of neutron counting techniques that can be employed for verification of uranium material … Both passive and active neutron measurement techniques are used. In the passive mode, neutrons from spontaneously fissioning isotopes, such as240Pu and244Cm, are measured. In the active mode, an external source of neutrons(from a neutron generator or isotopic source) first irradiates the sample. Then the neutron signal from fissionable isotopes, such as239Pu or235sup>U, is measured. Both modes are in common usage in a variety of applications. 1, record 77, English, - active%20neutron%20measurement%20technique
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique nucléaire
Record 77, Main entry term, French
- mesure neutronique active
1, record 77, French, mesure%20neutronique%20active
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La mesure neutronique active repose sur la stimulation de la réaction de fission et la mesure des neutrons qui en découlent. Cela suppose une source de particules interrogatrices (source isotopique, générateur de neutrons, accélérateur d’électrons…), une enceinte de thermalisation destinée à ralentir et à maintenir les neutrons interrogateurs à des énergies où les sections efficaces de fission associées aux isotopes recherchés sont optimales et, enfin, un dispositif de détection pour la mesure des neutrons. 2, record 77, French, - mesure%20neutronique%20active
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-12-21
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Record 78, Main entry term, English
- pelletization
1, record 78, English, pelletization
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- pelletizing 2, record 78, English, pelletizing
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Advanced Fuel Fabrication and Refabrication. Current preparation of conventional pelletized reactor fuels for LWRs [light water reactor] and fast reactors requires grinding the pellets to achieve a specified size and shape. This process produces finely divided fuel particles that must be recovered and recycled. A “dust-free” sol-gel microsphere pelletization process has been developed for fabrication of(U, Pu) O2,(U, Pu) C, and(U, Pu) N fuel pellets containing around 15 percent plutonium. 1, record 78, English, - pelletization
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Pelletizing (pressing), sintering … and rectification (grinding) to fabricate MOX [mixed oxide] pellets - pellets are usually 15 mm high with a diameter of 8.2 mm for EDF [Électricité de France] fuel, with a density of 10.4g/cm³ … 3, record 78, English, - pelletization
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
fuel pellet: Uranium dioxide, or other nuclear fuel in a powdered form, which has been pressed, sintered and ground to a cylindrical shape for insertion into the sheathing tubes of the fuel bundle. 4, record 78, English, - pelletization
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 78, Main entry term, French
- pastillage
1, record 78, French, pastillage
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Pastillage. La mise en forme des pastilles est effectuée par compression des poudres, à froid, dans des presses multipoinçons à double effet : la pression exercée simultanément en haut et en bas garantit la symétrie des pastilles et une uniformité du champ de pression, donc de la densité, plus élevée que dans le cas d’une presse à simple effet. 2, record 78, French, - pastillage
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
pastille : Forme sous laquelle se présente le combustible de nombreux réacteurs nucléaires. (Les pastilles, souvent cylindriques, sont constituées, par exemple, d'oxyde d'uranium fritté.) 3, record 78, French, - pastillage
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-11-21
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Diseases
- Grain Growing
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- wheat flag smut
1, record 79, English, wheat%20flag%20smut
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- flag smut of wheat 2, record 79, English, flag%20smut%20of%20wheat
correct
- wheat flag smut fungus 3, record 79, English, wheat%20flag%20smut%20fungus
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[A] fungus affecting leaves and stems of wheat [and causing the wheat flag smut disease]. 4, record 79, English, - wheat%20flag%20smut
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fischer and Holton(1943) concluded that U. tritici arose from U. agropyri, and that U. agropyri, by priority, is the valid name of the wheat flag smut fungus. 3, record 79, English, - wheat%20flag%20smut
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the disease also called "wheat flag smut." 5, record 79, English, - wheat%20flag%20smut
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- charbon des feuilles du blé
1, record 79, French, charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Champignon causant la maladie du charbon des feuilles du blé. 2, record 79, French, - charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Bien que Urocystis agropyri et Urocystis tritici soient synonymes, selon Fischer and Holton (1943) on doit favoriser l'utilisation de «Urocystis agropyri». 2, record 79, French, - charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la maladie causée par cet agent pathogène qui se nomme aussi «charbon des feuilles du blé». 2, record 79, French, - charbon%20des%20feuilles%20du%20bl%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Record 79
Record 79, Main entry term, Spanish
- carbón de las hojas del trigo
1, record 79, Spanish, carb%C3%B3n%20de%20las%20hojas%20del%20trigo
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- carbón de las hojas de la grama 1, record 79, Spanish, carb%C3%B3n%20de%20las%20hojas%20de%20la%20grama
correct, masculine noun
- carbón foliar del trigo 1, record 79, Spanish, carb%C3%B3n%20foliar%20del%20trigo
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-10-03
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 80, Main entry term, English
- spatial self-shielding
1, record 80, English, spatial%20self%2Dshielding
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Doppler temperature effect in a thermal reactor is driven by238sup>U absorption. There is considerable spatial self-shielding of the238sup>U absorption and much of the absorption occurs near the surface of the fuel pin, where the temperatures are lowest in steady state. 2, record 80, English, - spatial%20self%2Dshielding
Record 80, Key term(s)
- spatial self shielding
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 80, Main entry term, French
- autoprotection en espace
1, record 80, French, autoprotection%20en%20espace
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Intérêt d’une disposition hétérogène (autoprotection en espace). La structure hétérogène adoptée pour des raisons technologiques dans les réacteurs a aussi un intérêt neutronique. Pendant leur ralentissement, les neutrons voyagent souvent dans le modérateur qui, en pratique, représente un volume plus important que celui du combustible; tant qu’ils sont dans cette zone, ils ne risquent évidemment pas d’être capturés quelle que soit leur énergie. S’ils entrent dans le combustible à une énergie de résonance, ils sont absorbés au voisinage de la surface : on peut dire que les couches superficielles du combustible protègent les couches centrales. C’est ainsi que dans les filières des réacteurs à neutrons thermiques, au moins les trois quart des neutrons échappent finalement à la capture résonnante par l’uranium 238. 1, record 80, French, - autoprotection%20en%20espace
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-09-21
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Plant Safety
Record 81, Main entry term, English
- criticality risk
1, record 81, English, criticality%20risk
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- nuclear criticality risk 1, record 81, English, %20nuclear%20criticality%20risk
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Criticality risk varies with the degree of enrichment in235sup>U, the mass of enriched uranium, the presence of a moderator(such as water), and the geometry of the solid uranium mass. Sufficient masses of enriched uranium to create a criticality risk may be present in deposits internal to process equipment, or may accrue from waterborne transport of soluble uranium(either in the process equipment or during improper aqueous decontamination operations). 1, record 81, English, - criticality%20risk
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 81, Main entry term, French
- risque de criticité
1, record 81, French, risque%20de%20criticit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Pour toute manipulation de substance radioactive contenant des nucléides fissiles, risque d’excursion critique, avec ses conséquences associées : intense rayonnement neutronique, et dégagement de chaleur. 1, record 81, French, - risque%20de%20criticit%C3%A9
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-09-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Mathematics
Record 82, Main entry term, English
- Gudermannian
1, record 82, English, Gudermannian
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The function "u" of the variable "x" defined by the relation tan "u"=sinh "x". 2, record 82, English, - Gudermannian
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 82, Main entry term, French
- fonction de Gudermann
1, record 82, French, fonction%20de%20Gudermann
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- gudermannienne 1, record 82, French, gudermannienne
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-09-02
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Mathematics
Record 83, Main entry term, English
- complement of a set
1, record 83, English, complement%20of%20a%20set
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- complementary set 2, record 83, English, complementary%20set
correct
- complement set 3, record 83, English, complement%20set
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The set of all objects that do not belong to the given set "U, "but belong to a given whole space(or set) that contains "U". 3, record 83, English, - complement%20of%20a%20set
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 83, Main entry term, French
- complément d'ensemble
1, record 83, French, compl%C3%A9ment%20d%27ensemble
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- ensemble complémentaire 1, record 83, French, ensemble%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-08-26
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- imidazolidine-2-thione
1, record 84, English, imidazolidine%2D2%2Dthione
correct, see observation
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- 2-imidazolidinethione 2, record 84, English, 2%2Dimidazolidinethione
former designation, avoid
- 4,5-dihydroimidazole-2(3H)-thione 3, record 84, English, 4%2C5%2Ddihydroimidazole%2D2%283H%29%2Dthione
avoid
- ethylene thiourea 4, record 84, English, ethylene%20thiourea
avoid
- ETU 3, record 84, English, ETU
avoid
- ETU 3, record 84, English, ETU
- N,N'-ethylenethiourea 3, record 84, English, N%2CN%27%2Dethylenethiourea
avoid
- 1,3-ethylene-2-thiourea 3, record 84, English, 1%2C3%2Dethylene%2D2%2Dthiourea
avoid
- 2-mercaptoimidazoline 3, record 84, English, 2%2Dmercaptoimidazoline
avoid
- 2-thiol-dihydroglyoxaline 3, record 84, English, 2%2Dthiol%2Ddihydroglyoxaline
avoid
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of white to pale green crystals with a faint amine odor and is used as an intermediate for anti-oxidants, in electroplating baths, dyes, fungicides, insecticides, pharmaceuticals, synthetic resins and vulcanization accelerators. 5, record 84, English, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
imidazolidine-2-thione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 84, English, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
ethylene thiourea: incorrect form. 1, record 84, English, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial and trade names, such as : NA 22; NA 22-D; NCI-C03372; Pennac CRA; RCRA waste number U 116; sodium-22 neoprene accelerator; USAF EL-62; Vulkacit NPV/C2; Warecure C. 6, record 84, English, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CHCH2CH2NHCS or C3H6N2S 5, record 84, English, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- imidazolidine-2-thione
1, record 84, French, imidazolidine%2D2%2Dthione
correct, see observation, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- éthylènethio-urée 2, record 84, French, %C3%A9thyl%C3%A8nethio%2Dur%C3%A9e
avoid, feminine noun
- éthylène thiourée 3, record 84, French, %C3%A9thyl%C3%A8ne%20thiour%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
imidazolidine-2-thione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 84, French, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
éthylènethio-urée : forme incorrecte. 1, record 84, French, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CHCH2CH2NHCS ou C3H6N2S 4, record 84, French, - imidazolidine%2D2%2Dthione
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-08-09
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- ammonium dioxotricarbonatouranate(VI)
1, record 85, English, ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
correct, see observation
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- ammonium uranium carbonate 1, record 85, English, ammonium%20uranium%20carbonate
avoid
- uranium ammonium carbonate 1, record 85, English, uranium%20ammonium%20carbonate
avoid
- uranyl ammonium carbonate 1, record 85, English, uranyl%20ammonium%20carbonate
avoid
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
May contain 2H2O. Yellow crystals; decomposed on exposure to air. Soluble in water. Use: In uranium yellow glazes. 2, record 85, English, - ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
ammonium dioxotricarbonatouranate(VI): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, record 85, English, - ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula : C3H16N4O11sub>U 4, record 85, English, - ammonium%20dioxotricarbonatouranate%28VI%29
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- dioxotricarbonatouranate(VI) d'ammonium
1, record 85, French, dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
correct, see observation, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- carbonate d'ammonium-uranium 2, record 85, French, carbonate%20d%27ammonium%2Duranium
avoid, masculine noun
- urylcarbonate d'ammonium 3, record 85, French, urylcarbonate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux jaunes, soluble en eau froide et se décomposant à l'air, utilisé dans le verre d'uranium jaune. 4, record 85, French, - dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
dioxotricarbonatouranate(VI) d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 85, French, - dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3H16N4O11U 4, record 85, French, - dioxotricarbonatouranate%28VI%29%20d%27ammonium
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-08-05
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 86, Main entry term, English
- bolted ring
1, record 86, English, bolted%20ring
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A metal closing placed around the rim of a full removable-head container to retain cover and form a seal. 2, record 86, English, - bolted%20ring
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ring is a circular modified "V" or "U" section channel, whose ends are drawn together by means of a bolt and the periphery thus shortened, to develop the closure. 2, record 86, English, - bolted%20ring
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 86, Main entry term, French
- collier à boulon
1, record 86, French, collier%20%C3%A0%20boulon
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Collier profilé à serrage par boulon qui encercle le couvercle simple d'un fût cylindrique en métal, à ouverture totale. 2, record 86, French, - collier%20%C3%A0%20boulon
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-08-03
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 87, Main entry term, English
- rated capacity
1, record 87, English, rated%20capacity
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The mill had a rated capacity of 5. 2 million lbs. U3</sub>O8(2 000 tonnes uranium). 1, record 87, English, - rated%20capacity
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 87, Main entry term, French
- capacité prévue
1, record 87, French, capacit%C3%A9%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-07-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- coffinite
1, record 88, English, coffinite
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A black radioactive mineral which consists of a hydrous silicate of uranium occurring in many sandstone deposits. 2, record 88, English, - coffinite
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The monometallic uranium vein deposits contain some principal ore-forming minerals, i.e. pitchblende and coffinite ... 3, record 88, English, - coffinite
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Coffinite is an important ore of uranium. 2, record 88, English, - coffinite
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Named after Reuben C. Coffin, an investigator of the Colorado uranium and vanadium deposits. 2, record 88, English, - coffinite
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula :U(SiO4) 1—x(OH) 4x 2, record 88, English, - coffinite
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- coffinite
1, record 88, French, coffinite
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Silicate hydraté naturel d'uranium, souvent associé à la pechblende, formant un minerai exploité aux États-Unis. 2, record 88, French, - coffinite
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les gîtes non oxydés, parfois protégés par une couverture imperméable, au-dessous des niveaux hydrostatiques locaux [on] rencontre [...] un oxyde d'U que les Américains ont d'abord appelé «nouveau minéral noir d'uranium» puis «coffinite», qui apparaît aujourd'hui comme un silicate [...] 3, record 88, French, - coffinite
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : U(SiO4)1—x(OH)4x 4, record 88, French, - coffinite
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 88
Record 88, Main entry term, Spanish
- coffinita
1, record 88, Spanish, coffinita
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Silicato hidratado de uranio, que se encuentra a veces asociado con la pecblenda en ciertas menas de aquel metal. 1, record 88, Spanish, - coffinita
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: U(SiO4)1—x(OH)4x 2, record 88, Spanish, - coffinita
Record 89 - internal organization data 2011-06-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Cytology
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Record 89, Main entry term, English
- vpu gene
1, record 89, English, vpu%20gene
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A real difference in pathogenicity between HIV-1 and HIV-2 could be significant, and it would be important to determine its molecular basis. The two viruses infect the same populations of cells, binding the same CD4 receptor, but there are some differences in their genetic material and therefore in proteins. One of the most obvious is the presence in HIV-1 of the vpu gene, which is absent in HIV- (and in SIV, for that matter). 1, record 89, English, - vpu%20gene
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Upr stands for viral protein U. 2, record 89, English, - vpu%20gene
Record 89, Key term(s)
- viral protein U gene
- viral protein U
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Cytologie
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Record 89, Main entry term, French
- gène vpu
1, record 89, French, g%C3%A8ne%20vpu
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le V.I.H.-1 présente des gènes régulateurs. Très récemment, deux nouveaux gènes ont été individualisés, les gènes vpr et vpu qui sont activés au cours de l'infection. 2, record 89, French, - g%C3%A8ne%20vpu
Record 89, Key term(s)
- vpu
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-06-07
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 90, Main entry term, English
- international unit
1, record 90, English, international%20unit
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- enzyme unit 2, record 90, English, enzyme%20unit
correct
- international enzyme unit 3, record 90, English, international%20enzyme%20unit
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The unit of enzyme activity proposed by the International Union of Biochemistry in 1964 which represents the amount of an enzyme that will catalyze the transformation of one micromole of substrate in a given time (e.g., one minute) under defined conditions of temperature, pH and substrate concentration. 3, record 90, English, - international%20unit
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A new international unit for enzyme activity recommended by the Enzyme Commission is the katal (abbreviated kat), defined as the amount of enzyme activity that transforms 1 mol s-1 of substrate. The new unit is in accord with the dimensions of rate constants in chemical kinetics, which are based on the second rather than the minute. 4, record 90, English, - international%20unit
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
U is an abbreviation for international unit. 3, record 90, English, - international%20unit
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 90, Main entry term, French
- unité enzymatique internationale
1, record 90, French, unit%C3%A9%20enzymatique%20internationale
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- unité enzymatique 2, record 90, French, unit%C3%A9%20enzymatique
correct, feminine noun
- unité internationale 2, record 90, French, unit%C3%A9%20internationale
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Unité d'activité enzymatique correspondant à la quantité d'enzyme qui catalyse la transformation d'une micromole de substrat par minute à 30 degrés et au pH optimal d'activité. Le système international d'unités implique l'utilisation de la mole transformée par seconde comme nouvelle unité, appelée katal. 1, record 90, French, - unit%C3%A9%20enzymatique%20internationale
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Si l'on rapporte le nombre d'unités enzymatiques au poids (en général au mg) de protéine, on a l'activité spécifique (qui évidemment augmente au fur et à mesure de la purification d'un enzyme). L'activité molaire est le nombre de moles de substrat transformé (ou de produit formé) par mole d'enzyme par minute; il faut avoir un enzyme très purifié et de masse moléculaire connue pour pouvoir utiliser ce mode d'expression. 3, record 90, French, - unit%C3%A9%20enzymatique%20internationale
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
U.I. est une abréviation d'unité internationale. 4, record 90, French, - unit%C3%A9%20enzymatique%20internationale
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 90, Main entry term, Spanish
- unidad enzimática
1, record 90, Spanish, unidad%20enzim%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- unidad internacional 1, record 90, Spanish, unidad%20internacional
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-06-03
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Record 91, Main entry term, English
- stirrup
1, record 91, English, stirrup
correct, noun
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- binder 2, record 91, English, binder
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A reinforcing device to resist shear and diagonal tension stresses in a beam; typically a steel bar bent into a U shape and installed perpendicular to or at an angle to the longitudinal reinforcement, and properly anchored. 1, record 91, English, - stirrup
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Record 91, Main entry term, French
- étrier
1, record 91, French, %C3%A9trier
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En béton armé, pièce d'armature en acier ayant la forme d'une double épingle et utilisée pour ceinturer les barres principales d'une poutre ou d'un poteau. 2, record 91, French, - %C3%A9trier
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-05-31
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 92, Main entry term, English
- eddy diffusion term
1, record 92, English, eddy%20diffusion%20term
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- axial eddy diffusion 2, record 92, English, axial%20eddy%20diffusion
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[A factor] represented by a term in the van Deemter equation. It is the contribution to plate height that is due to molecules traveling along paths through the column and it depends on the particle size and geometry of the packing. 2, record 92, English, - eddy%20diffusion%20term
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Eddy diffusion broadens the band when passing through the column and detected in the chromatography. This is due to the molecules of the sample traveling through the column along many different paths of different lengths. The shortest path is the front of the band and the longest path is located in the back of the band. This can be corrected if the band is broad and the column support is of small size and uniform. This effect may be described by the van Deemter equation. H=A+(B/u) +Cu. Where M is the flow rate, A is the eddy diffusion term, B/u is the longitudinal diffusion term and Cu is the mass-transfer rate term. The eddy diffusion is independent of the flow-rate and only is concerned by how the column was packed. 1, record 92, English, - eddy%20diffusion%20term
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 92, Main entry term, French
- diffusion turbulente
1, record 92, French, diffusion%20turbulente
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-05-31
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Natural History
Record 93, Main entry term, English
- strongly-connected graph
1, record 93, English, strongly%2Dconnected%20graph
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A graph in which there is a directed path between each pair of vertices u and v and another directed path from v back to u. 1, record 93, English, - strongly%2Dconnected%20graph
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Histoire naturelle
Record 93, Main entry term, French
- graphe fortement connexe
1, record 93, French, graphe%20fortement%20connexe
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Un graphe qui présente au moins un chemin entre toute paire de sommets. 1, record 93, French, - graphe%20fortement%20connexe
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-05-30
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Light Metalworking Equipment
Record 94, Main entry term, English
- U-bolt
1, record 94, English, U%2Dbolt
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- U bolt 2, record 94, English, U%20bolt
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A "U" shaped fastener threaded at both ends used primarity in suspension and related areas of vehicles. 3, record 94, English, - U%2Dbolt
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Petit outillage (Travail des métaux)
Record 94, Main entry term, French
- boulon en U
1, record 94, French, boulon%20en%20U
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- étrier fileté 2, record 94, French, %C3%A9trier%20filet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-05-16
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- ferganite
1, record 95, English, ferganite
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- ferghanite 1, record 95, English, ferghanite
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A very rare, strongly radioactive, possibly orthorhombic, sulfur-yellow translucent mineral, ... found associated with other uranium minerals. Ferganite may be a leached or weathered product of tyuyamunite. ... A vanadium ore. 1, record 95, English, - ferganite
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :U3</sub>(VO4) 2•6H2O 2, record 95, English, - ferganite
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- ferghanite
1, record 95, French, ferghanite
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Minéral (vanadate) très rare, fortement radioactif, du système cristallin possiblement orthorhombique, trouvé en association avec les minéraux d'uranium. 1, record 95, French, - ferghanite
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : U3(VO4)2•6H2O 2, record 95, French, - ferghanite
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 95
Record 95, Main entry term, Spanish
- ferghanita
1, record 95, Spanish, ferghanita
correct, see observation, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Vanadato hidratado de uranio [...], de color amarillo. 1, record 95, Spanish, - ferghanita
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: U3(VO4)2•6H2O 1, record 95, Spanish, - ferghanita
Record 96 - internal organization data 2011-05-05
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Record 96, Main entry term, English
- shell-and-coil condenser
1, record 96, English, shell%2Dand%2Dcoil%20condenser
correct, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A condenser consisting of a closed cylindrical shell into which is fitted one or more continuous coils, which may be formed either as a helix or "hairpin, "the latter being known as a shell and "U" tube condenser : only one single tube plate is employed. 2, record 96, English, - shell%2Dand%2Dcoil%20condenser
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
shell-and-coil condenser: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 96, English, - shell%2Dand%2Dcoil%20condenser
Record 96, Key term(s)
- shell and coil condenser
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Machines à vapeur et condenseurs
Record 96, Main entry term, French
- condenseur à calandre et serpentin
1, record 96, French, condenseur%20%C3%A0%20calandre%20et%20serpentin
masculine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
condenseur à calandre et serpentin : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 96, French, - condenseur%20%C3%A0%20calandre%20et%20serpentin
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-04-26
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- fergusonite-(Y)
1, record 97, English, fergusonite%2D%28Y%29
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :(Y, Ce, U, Th)(Nb, Ta, Ti) O4 2, record 97, English, - fergusonite%2D%28Y%29
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- fergusonite-(Y)
1, record 97, French, fergusonite%2D%28Y%29
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin quadratique, [qui] forme une série avec la formanite-(Y). 2, record 97, French, - fergusonite%2D%28Y%29
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Y,Ce,U,Th)(Nb,Ta,Ti)O4 3, record 97, French, - fergusonite%2D%28Y%29
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-04-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- ningyoite
1, record 98, English, ningyoite
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A brownish-green to brown mineral [which] occurs as coatings or cavity fillings in uranium ore. 2, record 98, English, - ningyoite
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :(U, Ca, Ce) 2(PO4) 2. 1-2H2O 3, record 98, English, - ningyoite
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- ningyoïte
1, record 98, French, ningyo%C3%AFte
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Minéral (phosphate) du système cristallin orthorhombique pseudo-hexagonal, brun à vert. 2, record 98, French, - ningyo%C3%AFte
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (U,Ca,Ce)2(PO4)2.1-2H2O 3, record 98, French, - ningyo%C3%AFte
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-04-21
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- agrinierite
1, record 99, English, agrinierite
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula :(K2CaSr) U3</sub>O10·4H2O 2, record 99, English, - agrinierite
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- agriniérite
1, record 99, French, agrini%C3%A9rite
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Oxyde du système cristallin orthorhombique, souvent en forme de cristaux de couleur orangée. 1, record 99, French, - agrini%C3%A9rite
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (K2CaSr)U3O10·4H2O 2, record 99, French, - agrini%C3%A9rite
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-03-30
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 100, Main entry term, English
- minicompact car
1, record 100, English, minicompact%20car
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- minicompact 1, record 100, English, minicompact
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
But a new system, devised by the U. S. Environmental Protection Agency(EPA), is replacing the traditional classification in the North American automotive industry. It is based on total interior passenger and cargo volume. The EPA's classes are : large, more than 3. 4 m3(120 cu ft), such as the Lincoln Continental and Chevrolet Caprice; midsize, 3. 1 to 3. 4 m3(ll0 to 120 cu ft), such as the Dodge Aspen and Cadillac Eldorado : compact, 2. 8 to 3. 1 m3(l00 to ll0 cu ft), such as the AMC Concord and Ford Granada; subcompact, 2. 4 to 2. 8 m3(85 to l00 cu ft), such as the Dodge Omni and Volkswagen Rabbit, and minicompact, less than 2. 4 m3(85 cu ft), such as the Honda Civic. 1, record 100, English, - minicompact%20car
Record 100, Key term(s)
- mini-compact car
- mini-compact
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 100, Main entry term, French
- voiture minicompacte
1, record 100, French, voiture%20minicompacte
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- minicompacte 2, record 100, French, minicompacte
feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record 100, Key term(s)
- voiture mini-compacte
- mini-compacte
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


