TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
0011 [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 1, Main entry term, English
- binary-coded decimal
1, record 1, English, binary%2Dcoded%20decimal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- binary-coded-decimal 2, record 1, English, binary%2Dcoded%2Ddecimal
correct, standardized
- BCD 3, record 1, English, BCD
correct, officially approved
- BCD 3, record 1, English, BCD
- binary coded decimal 4, record 1, English, binary%20coded%20decimal
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number-representation system in which each decimal digit is represented by a unique arrangement of binary digits (usually four). 2, record 1, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, in the 8-4-2-1 binary-coded-decimal notation, the number 23 is represented as 0010 0011 whereas in binary notation, 23 is represented as 10111. 2, record 1, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
binard-coded-decimal: term standardized by IEEE. 5, record 1, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
binary coded decimal; BCD: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 1, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 1, Main entry term, French
- décimal codé binaire
1, record 1, French, d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- DCB 2, record 1, French, DCB
correct
- D.C.B. 3, record 1, French, D%2EC%2EB%2E
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système de numération dans lequel chaque chiffre d'un nombre décimal est représenté par une configuration de quatre éléments binaires. 4, record 1, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : 15 est représenté par 0001 0101 en DCB, pour 1 et 5 respectivement, au lieu de 1111 en notation binaire. 5, record 1, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
décimal codé binaire; D.C.B. : terme et abréviation uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 1, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 1, Main entry term, Spanish
- decimal codificado en binario
1, record 1, Spanish, decimal%20codificado%20en%20binario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- código DCB 2, record 1, Spanish, c%C3%B3digo%20DCB
masculine noun
- cifra en código binario 3, record 1, Spanish, cifra%20en%20c%C3%B3digo%20binario
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Código binario que usa los diez primeros números para representar los diez primeros números decimales. 2, record 1, Spanish, - decimal%20codificado%20en%20binario
Record 2 - internal organization data 2017-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- The Legislature (Constitutional Law)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Legislators
1, record 2, English, Legislators
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Legislators participate in the activities of a federal, provincial, territorial or local government legislative body or executive council, band council or school board as elected or appointed members. 1, record 2, English, - Legislators
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
0011 : classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 2, English, - Legislators
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Membres des corps législatifs
1, record 2, French, Membres%20des%20corps%20l%C3%A9gislatifs
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les membres des corps législatifs participent aux activités d'un corps législatif ou d'un conseil exécutif du gouvernement fédéral, provincial, territorial ou local, d'un conseil de bande ou d'un conseil scolaire, à titre d'élus ou de représentants nommés. 1, record 2, French, - Membres%20des%20corps%20l%C3%A9gislatifs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
0011 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 2, French, - Membres%20des%20corps%20l%C3%A9gislatifs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Record 3, Main entry term, English
- school commissioner
1, record 3, English, school%20commissioner
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- school trustee 2, record 3, English, school%20trustee
correct
- school board trustee 3, record 3, English, school%20board%20trustee
Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The inhabitants of each school municipality, unless it be otherwise specially provided, shall be, for the purposes of [the Quebec Education Act], under the jurisdiction of school commissioners or trustees elected or appointed for such municipality. 4, record 3, English, - school%20commissioner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
board of school commissioners: ... generally the elected local education authority [in Quebec] for the religious majority in the school municipality. 5, record 3, English, - school%20commissioner
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
school board trustee : in the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0011-Legislators. 6, record 3, English, - school%20commissioner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 3, Main entry term, French
- commissaire d'écoles
1, record 3, French, commissaire%20d%27%C3%A9coles
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- commissaire d'école 2, record 3, French, commissaire%20d%27%C3%A9cole
correct, masculine and feminine noun, Canada
- conseiller scolaire 3, record 3, French, conseiller%20scolaire
correct, masculine noun, Canada
- conseillère scolaire 4, record 3, French, conseill%C3%A8re%20scolaire
correct, feminine noun, Canada
- commissaire de conseil scolaire 5, record 3, French, commissaire%20de%20conseil%20scolaire
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les habitants de chaque municipalité scolaire, à moins qu'il ne soit prescrit autrement par des lois spéciales, sont, pour les fins de [la Loi de l'instruction publique du Québec], soumis à la juridiction des commissaires ou des syndics d'écoles élus ou nommés pour cette municipalité. 2, record 3, French, - commissaire%20d%27%C3%A9coles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
commissaire de conseil scolaire : dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0011 - Membres des corps législatifs. 4, record 3, French, - commissaire%20d%27%C3%A9coles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2009-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- binary coded decimal
1, record 4, English, binary%20coded%20decimal
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- BCD 1, record 4, English, BCD
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
- binary-coded decimal representation 1, record 4, English, binary%2Dcoded%20decimal%20representation
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
representation of decimal numbers in binary form using a group of four bits to represent an individual digit (0-9) [ISO/IEC 2382-1:1993, 01.02.08] 1, record 4, English, - binary%20coded%20decimal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example : In the binary-coded decimal notation that uses the weights 8-4-2-1, the decimal numeral 23 is represented by 0010 0011 as compared to its representation 10111 in the binary system. [ISO/IEC 2382-1 : 1993, 01. 02. 08] 1, record 4, English, - binary%20coded%20decimal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
binary coded decimal; BCD; binary-coded decimal representation: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, record 4, English, - binary%20coded%20decimal
Record 4, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2006-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- binary-coded decimal notation
1, record 5, English, binary%2Dcoded%20decimal%20notation
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- BCD notation 1, record 5, English, BCD%20notation
correct, standardized
- binary-coded decimal representation 1, record 5, English, binary%2Dcoded%20decimal%20representation
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
binary-coded notation in which each of the decimal digits is separately represented by a binary numeral 1, record 5, English, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Example : In the binary-coded decimal notation that uses the weights 8-4-2-1, the decimal numeral 23 is represented by 0010 0011 as compared to its representation 10111 in the binary system. 1, record 5, English, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
binary-coded decimal notation; BCD notation; binary-coded decimal representation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 5, English, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- notation décimale binaire
1, record 5, French, notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- notation décimale codée en binaire 1, record 5, French, notation%20d%C3%A9cimale%20cod%C3%A9e%20en%20binaire
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
représentation codée en binaire suivant laquelle chacun des chiffres décimaux est représenté par un numéral binaire 1, record 5, French, - notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La notation décimale 23 est représentée par 0010 0011 en notation décimale binaire, employant les poids 8-4-2-1, tandis que le nombre décimal 23 est représenté par 10111 en numération binaire. 1, record 5, French, - notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
notation décimale binaire; notation décimale codée en binaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 5, French, - notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 6, Main entry term, English
- half subtracter
1, record 6, English, half%20subtracter
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A combinational circuit that has two inputs that are a minuend, G and a subtrahend, H, and two outputs that are a difference without carry, U, and a borrow digit, V, and in which the outputs are related to the inputs [as follows : G=0011; H-0101; U=0110; V=0100]. 2, record 6, English, - half%20subtracter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
half subtracter: term and definition standardized by ISO. 3, record 6, English, - half%20subtracter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- demi-soustracteur
1, record 6, French, demi%2Dsoustracteur
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Circuit combinatoire ayant deux entrées qui sont un diminuende, G, et un diminuteur, H, et deux sorties qui sont une différence sans retenue, U, et une retenue négative, V, et dans lequel les sorties sont fonction des entrées [comme suit : G=0011; H=0101; U=0110; V=0100]. 1, record 6, French, - demi%2Dsoustracteur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
demi-soustracteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 6, French, - demi%2Dsoustracteur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 6, Main entry term, Spanish
- semirrestador
1, record 6, Spanish, semirrestador
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de resta de un dígito. 1, record 6, Spanish, - semirrestador
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


