TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACROSS FLATS [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Construction Site Equipment
Record 1, Main entry term, English
- drill bit
1, record 1, English, drill%20bit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- drillbit 2, record 1, English, drillbit
correct
- drilling bit 2, record 1, English, drilling%20bit
correct
- bore-bit 3, record 1, English, bore%2Dbit
correct
- bit 4, record 1, English, bit
correct, noun
- borer 5, record 1, English, borer
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cutting device attached to, or part of, a drill rod or string to bore or penetrate rocks. 4, record 1, English, - drill%20bit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drill steel. In rock drilling, the round or hexagonal steel bar(not less than 18 mm across the flats) which enters the hole in the rock. It has a drill bit forged or screwed on to its end. 6, record 1, English, - drill%20bit
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The drill bit is a short section screwed onto shaft at varying lengths up to 48 inches and may be tipped with very hard material. 7, record 1, English, - drill%20bit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When the bit is not part of the drill itself, it is called "detachable bit", "knock-off bit", or "rip bit." 8, record 1, English, - drill%20bit
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Raise borer. 9, record 1, English, - drill%20bit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Installations de forage minier
- Matériel de chantier
Record 1, Main entry term, French
- fleuret
1, record 1, French, fleuret
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sondeur 2, record 1, French, sondeur
masculine noun
- tranchant 3, record 1, French, tranchant
masculine noun
- mèche 3, record 1, French, m%C3%A8che
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument en acier à pointe biseautée utilisé en terrassement pour le forage des trous d'explosifs ou dans le forage minier pour le creusage de trous de mine. 4, record 1, French, - fleuret
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le forage des trous de mine [...] s'effectue [...] au moyen des marteaux perforateurs pneumatiques à avancement automatique équipés de fleurets à taillants. 5, record 1, French, - fleuret
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Túneles, viaductos y puentes
- Instalaciones de perforación minera
- Equipos de construcción
Record 1, Main entry term, Spanish
- barrena
1, record 1, Spanish, barrena
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- barreno 2, record 1, Spanish, barreno
correct, masculine noun
- taladro 1, record 1, Spanish, taladro
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de filo cortante y giratorio con que se taladran los metales, la madera y otras materias sólidas. 3, record 1, Spanish, - barrena
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para sondar y abrir barrenos, se usan varias clases de barrenas o sondas de mano giratorias (barrenas ordinarias, de cuchara y de saco) y de percusión (de sección llena, helicoidales o huecas, por cuyo taladro se inyecta aire comprimido o agua para arrastrar el polvo arrancado a la roca). Su boca puede tener filo simple o doble, o bien en forma de corona, de cruz o de zeta. 3, record 1, Spanish, - barrena
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los términos "barreno" y "taladro" son polisémicos dentro del mismo campo. "Barreno" puede significar tanto el instrumento de filo cortante como el agujero que se taladra con él. "Taladro", a su vez, puede hacer referencia al instrumento filoso, al aparato en el que se coloca dicho instrumento y al agujero que deja. 4, record 1, Spanish, - barrena
Record 2 - internal organization data 2010-03-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- slotted nut
1, record 2, English, slotted%20nut
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A regular hexagon nut with slots cut across the flats of the hexagon so that a cotter pin or safety wire can hold it in place. 2, record 2, English, - slotted%20nut
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
slotted nut: term standardized by ISO. 3, record 2, English, - slotted%20nut
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- écrou à créneaux
1, record 2, French, %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- écrou à encoches 2, record 2, French, %C3%A9crou%20%C3%A0%20encoches
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un écrou à créneaux est un écrou hexagonal doté d'une section cylindrique, rainurée et légèrement amincie à une extrémité avec des rainures linéaires. Les écroux à créneaux sont généralement utilisés avec une goupille fendue afin d'éviter tout desserrage. 3, record 2, French, - %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écrou à créneaux : terme normalisé par l'ISO. 4, record 2, French, - %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
écrou à créneaux : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 2, French, - %C3%A9crou%20%C3%A0%20cr%C3%A9neaux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Advertising Media
Record 3, Main entry term, English
- floor unit display
1, record 3, English, floor%20unit%20display
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- floor display unit 2, record 3, English, floor%20display%20unit
correct
- floor display 3, record 3, English, floor%20display
correct
- display stand 4, record 3, English, display%20stand
- floor stand 4, record 3, English, floor%20stand
- floor merchandiser 4, record 3, English, floor%20merchandiser
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The newstand component took place in Great Canadian News, Express and airport Relays outlets(all parts of the HDS chain) and in a number of independent retailers across the country. It included identifying back cards, registered read-outs, overhead posters, power pockets, magazine displays, floor unit displays, island table flats and register pockets. 1, record 3, English, - floor%20unit%20display
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Record 3, Main entry term, French
- présentoir de plancher
1, record 3, French, pr%C3%A9sentoir%20de%20plancher
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- présentoir de sol 2, record 3, French, pr%C3%A9sentoir%20de%20sol
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Présentoir distributeur en carton ondulé destiné à une période promotionnelle limitée, et que l'on pose à même le sol ou sur un pied métallique léger. 3, record 3, French, - pr%C3%A9sentoir%20de%20plancher
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toute la campagne publicitaire est d'ailleurs basée sur l'unicité, alors que la signature «Mon ADN» sert de fil conducteur tant aux messages télédiffusés qu'aux panneaux d'affichage, présentoirs de plancher, fanions, cartes de tables, sous-verres et verres pour bars et terrasses. 1, record 3, French, - pr%C3%A9sentoir%20de%20plancher
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Advertising Media
Record 4, Main entry term, English
- register pocket
1, record 4, English, register%20pocket
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The newsstand component took place in Great Canadian News, Express and airport Relays outlets(all parts of the HDS chain) and in a number of independent retailers across the country. It included identifying back cards, registered read-outs, overhead posters, power pockets, magazine displays, floor unit displays, island table flats and register pockets. 1, record 4, English, - register%20pocket
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Record 4, Main entry term, French
- compartiment près des caisses enregistreuses
1, record 4, French, compartiment%20pr%C3%A8s%20des%20caisses%20enregistreuses
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pochette près des caisses enregistreuses 1, record 4, French, pochette%20pr%C3%A8s%20des%20caisses%20enregistreuses
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 5, Main entry term, English
- width across flats
1, record 5, English, width%20across%20flats
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
width across flats : term standardized by ISO. 2, record 5, English, - width%20across%20flats
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 5, Main entry term, French
- surplats
1, record 5, French, surplats
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
surplats : Terme normalisé par l'ISO. 2, record 5, French, - surplats
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: