TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR BRICK [7 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- air brick
1, record 1, English, air%20brick
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air brick : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - air%20brick
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- brique de ventilation
1, record 1, French, brique%20de%20ventilation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brique de ventilation : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - brique%20de%20ventilation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 2, Main entry term, English
- sound wave reflection
1, record 2, English, sound%20wave%20reflection
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As sound waves leave one medium and enter another, such as an air borne wave in a room reaching a brick wall, the wave will undergo certain characteristics. A portion of the wave will attempt to pass through the medium, while the balance of the wave will reflect back off the wall. Sound wave reflection occurs with that portion of the energy that stays contained to within the room. 1, record 2, English, - sound%20wave%20reflection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 2, Main entry term, French
- réflexion des ondes acoustiques
1, record 2, French, r%C3%A9flexion%20des%20ondes%20acoustiques
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rubber
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- elastomeric membrane
1, record 3, English, elastomeric%20membrane
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- elastomeric sheet membrane 2, record 3, English, elastomeric%20sheet%20membrane
officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A membrane made of any material which has the properties of an elastomer, as a roofing material which can expand and contract without rupture. 3, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In a protected membrane roof ... the air barrier on the roof is the concrete and steel roof deck. It is made continuous with the air barrier in the wall by sealing the elastomeric membrane in the wall to the edge angle of the deck. 4, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The wall consisted of exterior brick, an air space, 50 mm of semi-rigid mineral wool insulation, exterior gypsum with all joints taped with an elastomeric membrane(air barrier) and 150 mm steel studs. 5, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
elastomeric membrane; elastomeric sheet membrane: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 3, English, - elastomeric%20membrane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- membrane élastomère
1, record 3, French, membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- membrane élastomérique 2, record 3, French, membrane%20%C3%A9lastom%C3%A9rique
see observation, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans une couverture à membrane protégée [...] le béton et le platelage d'acier du toit jouent le rôle de pare-air. La continuité avec le pare-air dans le mur est assurée par le calfeutrage de la membrane élastomérique du mur à la cornière de bordure du platelage. 3, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le mur comportait de la brique à l'extérieur, un vide d'air, une isolation de 50 mm composée de laine minérale semi-rigide, des plaques de plâtre extérieures jointoyées avec une membrane élastomère (pare-air) et une ossature en poteaux d'acier de 150 mm. 4, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Installation d'une toiture neuve et réfection des toits en pente. Matériaux : membrane élastomère pour le toit plat et du cuivre étamé œuvré dans ses ateliers pour les toits en pente. 5, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les grands dictionnaires de langue courants consultés ne mentionnent pas l'adjectif «élastomérique»; dans ces mêmes dictionnaires, le terme «élastomère» n'est répertorié qu'à la forme nominale. Sur Internet, «membrane élastomère» est nettement plus courant que «membrane élastomérique». 6, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
membrane élastomérique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 3, French, - membrane%20%C3%A9lastom%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-08-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Thermal Insulation
Record 4, Main entry term, English
- insulating brick
1, record 4, English, insulating%20brick
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] brick that contains a high ratio by volume of air cells to solid matrix. 1, record 4, English, - insulating%20brick
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
insulating brick: term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - insulating%20brick
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Isolation thermique
Record 4, Main entry term, French
- brique isolante
1, record 4, French, brique%20isolante
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brique comportant des alvéoles contenant de l'air et dont le rapport entre le volume de celles-ci et celui de la matrice solide est élevé. 1, record 4, French, - brique%20isolante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
brique isolante : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - brique%20isolante
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-07-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 5, Main entry term, English
- tunnel test
1, record 5, English, tunnel%20test
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Steiner tunnel test 2, record 5, English, Steiner%20tunnel%20test
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A standard] testing method measuring flame spread, fuel contribution and smoke density of materials under controlled conditions. 1, record 5, English, - tunnel%20test
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The test equipment consists of a horizontal tunnel 7. 6 m long, 450 mm wide, and 300 mm deep... The roof is removable and lined with a low density material of mineral composition. The walls and floor are constructed of refractory fire brick. One wall has observation windows along its length. Flames from two burners at one end are forced down the tunnel by a steady draught of air at 1. 2 m/s. These burner flames are about 1. 37 m long, release heat at a steady rate of about 90 kW, and impinge directly on the test specimen, which is mounted either on the floor or on the ceiling of the tunnel. This exposure is similar in intensity to what occurs when a small piece of furniture leaning against a wall is set on fire. The tunnel is calibrated by adjusting the rate of heat release of the burners so that it takes about five and a half minutes for flames to reach the exhaust end of the tunnel when the specimen is 18 mm select-grade red oak. In the exhaust duct at the end of the tunnel are a light source and detector for measuring smoke and a thermocouple for determining heat released. 3, record 5, English, - tunnel%20test
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 5, Main entry term, French
- essai en tunnel
1, record 5, French, essai%20en%20tunnel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- essai en tunnel Steiner 2, record 5, French, essai%20en%20tunnel%20Steiner
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'appareil consiste en un tunnel horizontal de 7,6 m de long sur 450 mm de large et 300 mm de profondeur [...]. Le couvercle est amovible et est doté d'un revêtement intérieur en matériau de faible densité à base de substances inorganiques. Les parois et le plancher sont fabriqués en briques réfractaires. L'une des parois est dotée de fenêtres d'observation. Des flammes produites par deux brûleurs situés à l'une des extrémités du four d'essai sont soufflées vers l'intérieur par un courant d'air stable de 1,2 m/s. Ces flammes, d'environ 1,37 m de long, ont un dégagement de chaleur stable d'environ 90 kW, et touchent directement l'échantillon qui est monté soit sur le plancher ou au plafond du tunnel. Cette exposition est semblable en intensité à ce qui se produit lorsqu'un meuble de petites dimensions appuyé contre un mur est incendié. Le tunnel est étalonné en ajustant la vitesse de dégagement de la chaleur des brûleurs de sorte qu'il faille environ cinq minutes et demie aux flammes pour atteindre l'extrémité 'évent' du tunnel lorsque l'échantillon est en chêne rouge de 18 mm. Dans le conduit d'évacuation à l'extrémité du tunnel se trouvent une source lumineuse et un détecteur pour mesurer la fumée, ainsi qu'un thermocouple pour déterminer la chaleur dégagée. 1, record 5, French, - essai%20en%20tunnel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Underground Mining
Record 6, Main entry term, English
- brattice builder
1, record 6, English, brattice%20builder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- brattice man 2, record 6, English, brattice%20man
correct
- braddish man 2, record 6, English, braddish%20man
correct
- braddisher 2, record 6, English, braddisher
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In mining, one who builds doors and brattices(ventilation walls or partitions in underground passageways) of canvas or wood by rough carpentry, or erects by rough carpentry or cement work, partitions of stone, brick, or concrete, to control proper circulation of air through passageways and to working places. 2, record 6, English, - brattice%20builder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
Record 6, Main entry term, French
- monteur de cloisons d'aérage
1, record 6, French, monteur%20de%20cloisons%20d%27a%C3%A9rage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- monteuse de cloisons d'aérage 1, record 6, French, monteuse%20de%20cloisons%20d%27a%C3%A9rage
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Coal Preparation
Record 7, Main entry term, English
- earth kiln
1, record 7, English, earth%20kiln
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- earth cover kiln 2, record 7, English, earth%20cover%20kiln
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Charcoal kiln : A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal... An earth kiln consists essentially of a stack of wood covered with earth, turf, etc., with vents to serve as air inlets and chimney... 3, record 7, English, - earth%20kiln
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Préparation des charbons
Record 7, Main entry term, French
- meule
1, record 7, French, meule
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- meule à charbon de bois 2, record 7, French, meule%20%C3%A0%20charbon%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Empilement de bois garni de terre et de gazon que l'on brûle à ciel ouvert pour obtenir du charbon de bois. 3, record 7, French, - meule
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


