TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR CARGO CAPACITY [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-07-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Freight
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- air cargo capacity
1, record 1, English, air%20cargo%20capacity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Air cargo capacity on commercial airlines is vulnerable to flight cancellations and scheduling changes that are made on the basis of passenger considerations. On the other hand, passengers may be bumped from flights in order to handle greater quantities of more lucrative cargo. 1, record 1, English, - air%20cargo%20capacity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fret aérien
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- service de fret aérien
1, record 1, French, service%20de%20fret%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le service de fret aérien des compagnies aériennes commerciales est vulnérable aux annulations de vols et aux modifications qu'on apporte aux horaires pour accommoder la clientèle des passagers. En outre, on enlève parfois des passagers sur des vols afin d'embarquer de plus grandes quantités de fret, ce qui est plus rentable. 1, record 1, French, - service%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- dry cargo
1, record 2, English, dry%20cargo
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Although ATV [Automated Transfer Vehicle] will dock to the Russian Zvezda module, it will carry most of its dry payload for the US elements of the ISS [International Space Station]. At the launch site in Kourou, French Guiana, six weeks before flight, Jules Verne will be loaded with 1 300 kg of dry cargo out of the 5 500 kg maximum capacity. Most of the dry cargo provided by NASA will be clothes, food, towels and wipes for the crew, logistics items such as batteries and spare parts for maintenance of the Station. This cargo will also include ESA [European Space Agency] experiments such as ANITA, which will constantly monitor the cabin air, and some Russian hardware to be added to the panels of the Station's Russian Service Module. 2, record 2, English, - dry%20cargo
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- charge sèche
1, record 2, French, charge%20s%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au total, l'ATV [véhicule de transfert automatique] a livré 9,357 kg de charge dont 6,019 kg de cargo et 3,556 kg d'ergols. Dans le cargo, il y a 1,150 kg de charge sèche (vêtements, nourriture, équipements, etc.), 269 kg d'eau, 21 kg d'oxygène, 861 kg d'ergols pour la Station et 302 kg d'ergols pour la rehausse de la Station. 2, record 2, French, - charge%20s%C3%A8che
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- Airport Activity Survey
1, record 3, English, Airport%20Activity%20Survey
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2701. The survey collects data reported in traffic flow format from air carriers across Canada. Data collected includes notably the origin point, flight number, number of revenue passengers and cargo weight. Transport Canada uses the data for measuring activity at major airports, for evaluating their capacity and for developing an overall planning strategy for Canada's airports. The information is also used by the Canadian Transportation Agency for evaluating the adequacy of air services and by Statistics Canada for providing estimates of provincial passenger and cargo flows. 1, record 3, English, - Airport%20Activity%20Survey
Record 3, Key term(s)
- AAS
- Survey on Airport Activity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- Enquête sur l'activité aéroportuaire
1, record 3, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27activit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2701. Cette enquête recueille des données en format de flux auprès des transporteurs aériens à travers le Canada. Les données recueillies comprennent notamment le point d'origine, le numéro de vol, le nombre de passagers payants et le poids de la cargaison. Transports Canada utilise ces données pour évaluer l'activité aux principaux aéroports, pour évaluer leur capacité et pour élaborer une stratégie globale de planification pour les aéroports canadiens. Cette information est aussi utilisée par l'Office national des transports pour évaluer si les services aériens sont appropriés et par Statistique Canada pour fournir des estimations sur le nombre de passagers et de marchandises par province. 1, record 3, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27activit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Record 3, Key term(s)
- EAA
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-02-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Forces
- Military Transportation
Record 4, Main entry term, English
- airlift capability
1, record 4, English, airlift%20capability
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The total capacity expressed in terms of number of passengers and/or weight/cubic displacement of cargo that can be carried at any one time to a given destination by the available air transport service. 1, record 4, English, - airlift%20capability
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
airlift capability: term and definition standardized by NATO. 2, record 4, English, - airlift%20capability
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Transport militaire
Record 4, Main entry term, French
- capacité d'emport instantané
1, record 4, French, capacit%C3%A9%20d%27emport%20instantan%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Total des charges (offertes ou marchandes) susceptibles d'être emportées, à un moment donné et pour une mission déterminée, par l'ensemble des aéronefs disponibles d'une flotte de transport. Est exprimé en effectif ou en unités de poids ou de volume. 1, record 4, French, - capacit%C3%A9%20d%27emport%20instantan%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
capacité d'emport instantané : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 4, French, - capacit%C3%A9%20d%27emport%20instantan%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aéreas
- Transporte militar
Record 4, Main entry term, Spanish
- capacidad de aerotransporte
1, record 4, Spanish, capacidad%20de%20aerotransporte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capacidad total, expresada en términos de número de pasajeros y/o peso y volumen de carga, que pueden ser transportados en un momento dado por la fuerza de transporte aéreo disponible. 1, record 4, Spanish, - capacidad%20de%20aerotransporte
Record 5 - internal organization data 1989-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Materials Handling
Record 5, Main entry term, English
- handling procedure
1, record 5, English, handling%20procedure
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- materials-handling procedure 2, record 5, English, materials%2Dhandling%20procedure
proposal
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
new or improved handling equipment and procedures must be developed, and building and aprons must all be designed with the capacity for handling the maximum unit and total volumes or weights of the air cargo shipments 3, record 5, English, - handling%20procedure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Manutention
Record 5, Main entry term, French
- méthode de manutention
1, record 5, French, m%C3%A9thode%20de%20manutention
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- procédé de manutention 1, record 5, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20manutention
masculine noun
- méthode pour la manutention 2, record 5, French, m%C3%A9thode%20pour%20la%20manutention
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
les matériels, les procédés, les méthodes de stockage et de manutention constituent l'élément commun qui (...) permet de sensibiliser un auditoire sans cesse élargi. 1, record 5, French, - m%C3%A9thode%20de%20manutention
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


