TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR DEFENCE SECTOR [8 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Defence
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- sector commander
1, record 1, English, sector%20commander
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An officer responsible for the tactical control of air defence forces and the operations of facilities within a specified sector of an air defence area. 1, record 1, English, - sector%20commander
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sector commander: term and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - sector%20commander
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Défense aérienne
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- commandant de secteur
1, record 1, French, commandant%20de%20secteur
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Officier responsable, au sein d'un secteur, du contrôle tactique des forces de défense aérienne et de la mise en œuvre des moyens alloués à ce secteur. 1, record 1, French, - commandant%20de%20secteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
commandant de secteur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 1, French, - commandant%20de%20secteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Defensa aérea
- Administración militar
Record 1, Main entry term, Spanish
- jefe de sector
1, record 1, Spanish, jefe%20de%20sector
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Oficial responsable del control táctico de las fuerzas de defensa aérea y de las operaciones e instalaciones dentro del sector de una zona de defensa aérea. 1, record 1, Spanish, - jefe%20de%20sector
Record 2 - internal organization data 2011-03-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Defence
Record 2, Main entry term, English
- air defence sector
1, record 2, English, air%20defence%20sector
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- SDA 2, record 2, English, SDA
correct, NATO
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A geographical subdivision of an air defence region. 3, record 2, English, - air%20defence%20sector
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air defence sector : term and definition standardized by NATO. 4, record 2, English, - air%20defence%20sector
Record 2, Key term(s)
- air defense sector
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 2, Main entry term, French
- secteur de défense aérienne
1, record 2, French, secteur%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- SDA 2, record 2, French, SDA
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subdivision géographique d'une région de défense aérienne. 3, record 2, French, - secteur%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
secteur de défense aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 2, French, - secteur%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- sector de defensa aérea
1, record 2, Spanish, sector%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión geográfica de una región de defensa aérea. 1, record 2, Spanish, - sector%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Record 3 - internal organization data 2007-08-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 3, Main entry term, English
- 22 Wing
1, record 3, English, 22%20Wing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- 22 W 2, record 3, English, 22%20W
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
North Bay, Ontario. 3, record 3, English, - 22%20Wing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
22 Wing North Bay represents one of Canada's major contributions to the North American Aerospace Defence(NORAD) agreement. From its underground complex at the Sector Air Operations Centre, technicians watch over Canada's airspace 24 hours a day, using state-of-the-art sensors, computer and communications equipment. 4, record 3, English, - 22%20Wing
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
22 Wing; 22 W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 3, English, - 22%20Wing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 3, Main entry term, French
- 22e Escadre
1, record 3, French, 22e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- 22 Ere 2, record 3, French, 22%20Ere
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
North Bay, Ontario. 3, record 3, French, - 22e%20Escadre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La 22e Escadre North Bay constitue l'une des contributions significatives du Canada à l'Accord du NORAD (Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord). À partir du complexe souterrain, au Centre d'opérations aériennes de secteur, des techniciens surveillent l'espace aérien du Canada en tous temps à l'aide de capteurs, d'ordinateurs et d'équipement de communication à la fine pointe de la technologie. 4, record 3, French, - 22e%20Escadre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, on ne met pas d'article entre le nom de l'escadre et son lieu. Ainsi, on doit écrire 22e Escadre North Bay et non 22e Escadre de North Bay ou 22e Escadre à North Bay. 3, record 3, French, - 22e%20Escadre
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «22» se place en exposant. 5, record 3, French, - 22e%20Escadre
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
22e Escadre; 22 Ere : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 3, French, - 22e%20Escadre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-03-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 4, Main entry term, English
- A3 Regional/Sector Air Operations Centre Project Officer
1, record 4, English, A3%20Regional%2FSector%20Air%20Operations%20Centre%20Project%20Officer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- A3 R/SAOC Proj O 1, record 4, English, A3%20R%2FSAOC%20Proj%20O
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 4, English, - A3%20Regional%2FSector%20Air%20Operations%20Centre%20Project%20Officer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 4, English, - A3%20Regional%2FSector%20Air%20Operations%20Centre%20Project%20Officer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
A3 Regional/Sector Air Operations Centre Project Officer; A3 R/SAOC Proj O : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, record 4, English, - A3%20Regional%2FSector%20Air%20Operations%20Centre%20Project%20Officer
Record 4, Key term(s)
- A3 Regional/Sector Air Operations Center Project Officer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 4, Main entry term, French
- A3 Officier de projet - Centre d'opérations aériennes de secteur/de région
1, record 4, French, A3%20Officier%20de%20projet%20%2D%20Centre%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20secteur%2Fde%20r%C3%A9gion
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- A3 O Proj COAS/R 1, record 4, French, A3%20O%20Proj%20COAS%2FR
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 4, French, - A3%20Officier%20de%20projet%20%2D%20Centre%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20secteur%2Fde%20r%C3%A9gion
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 4, French, - A3%20Officier%20de%20projet%20%2D%20Centre%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20secteur%2Fde%20r%C3%A9gion
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
A3 Officier de projet - Centre d'opérations aériennes de secteur/de région; A3 O Proj COAS/R : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 4, French, - A3%20Officier%20de%20projet%20%2D%20Centre%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20secteur%2Fde%20r%C3%A9gion
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- Canadian NORAD Region Sector Air Operations Centre
1, record 5, English, Canadian%20NORAD%20Region%20Sector%20Air%20Operations%20Centre
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CANR SAOC 1, record 5, English, CANR%20SAOC
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian NORAD Region Sector Air Operations Centre; CANR SAOC : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - Canadian%20NORAD%20Region%20Sector%20Air%20Operations%20Centre
Record 5, Key term(s)
- Canadian Norad Region Sector Air Operations Center
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- Région canadienne du NORAD - Centre des opérations aériennes de secteur
1, record 5, French, R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20%2D%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20secteur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- RC NORAD COAS 2, record 5, French, RC%20NORAD%20COAS
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Région canadienne du NORAD - Centre des opérations aériennes de secteur; RC NORAD COAS : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 5, French, - R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20%2D%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20secteur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-06-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 6, Main entry term, English
- head-on sector
1, record 6, English, head%2Don%20sector
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The RBS 70 is superior to competitive man-portable air defence missile systems. Because of its long intercept range in the head-on sector range it really belongs to a class other than the VSHORAD. 2, record 6, English, - head%2Don%20sector
Record 6, Key term(s)
- head on sector
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 6, Main entry term, French
- secteur de face
1, record 6, French, secteur%20de%20face
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Defence
Record 7, Main entry term, English
- warning yellow
1, record 7, English, warning%20yellow
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Attack by hostile aircraft and/or missiles is probable. This means that hostile aircraft and/or missiles are en route toward an air defence division/sector or unknown aircraft and/or missiles suspected to be hostile are en route toward or are within an air defence division/sector. 1, record 7, English, - warning%20yellow
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 7, Main entry term, French
- avertissement jaune
1, record 7, French, avertissement%20jaune
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'attaque par aéronefs ou missiles ennemis est probable, c'est-à-dire qu'ils sont en route vers une division ou un secteur de défense aérienne. D'autre part, il peut s'agir d'aéronefs ou de missiles non identifiés présumément ennemis qui sont en route vers la division ou le secteur de défense aérienne ou le survol. 1, record 7, French, - avertissement%20jaune
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, record 7, French, - avertissement%20jaune
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-12-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Defence
Record 8, Main entry term, English
- warning red
1, record 8, English, warning%20red
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Attack by hostile aircraft and/or missiles is imminent or is in progress within an air defence division or sector. 1, record 8, English, - warning%20red
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 8, Main entry term, French
- avertissement rouge
1, record 8, French, avertissement%20rouge
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'attaque par aéronefs ou missiles ennemis est imminente ou en cours dans le secteur ou la division de défense aérienne. 1, record 8, French, - avertissement%20rouge
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, record 8, French, - avertissement%20rouge
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


