TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR TRANSPORT STATUS REPORT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2018-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Air Forces
- Military Transportation
Record 1, Main entry term, English
- air transport status report
1, record 1, English, air%20transport%20status%20report
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- ATSTAT 2, record 1, English, ATSTAT
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air transport status report; ATSTAT : designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - air%20transport%20status%20report
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces aériennes
- Transport militaire
Record 1, Main entry term, French
- compte rendu de situation sur les transports aériens
1, record 1, French, compte%20rendu%20de%20situation%20sur%20les%20transports%20a%C3%A9riens
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- ATSTAT 2, record 1, French, ATSTAT
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compte rendu de situation sur les transports aériens; ATSTAT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - compte%20rendu%20de%20situation%20sur%20les%20transports%20a%C3%A9riens
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- Annual Airworthiness Information Report
1, record 2, English, Annual%20Airworthiness%20Information%20Report
correct
Record 2, Abbreviations, English
- AAIR 2, record 2, English, AAIR
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Annual Airworthiness Information Report is a method of collecting essential airworthiness data required by Transport Canada(TC) and other governmental agencies. The data is used to ensure accurate and thorough distribution of airworthiness information to aircraft owners, monitor the airworthiness status and activity of the Canadian aircraft fleet, calculate accident and incident statistics, and for planning and performance measurement of the National Air Transportation System. 3, record 2, English, - Annual%20Airworthiness%20Information%20Report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- Rapport annuel d’information sur la navigabilité aérienne
1, record 2, French, Rapport%20annuel%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20navigabilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- RAINA 2, record 2, French, RAINA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Rapport annuel d'information sur la navigabilité aérienne est un moyen de recueillir des données de navigabilité essentielles requises par Transports Canada et d'autres organismes gouvernementaux. Ces données servent à assurer que les propriétaires d'aéronefs reçoivent des renseignements exacts et complets en matière de navigabilité aérienne, à surveiller les activités et l'état de navigabilité des aéronefs canadiens, à établir des statistiques sur les accidents et les incidents et, enfin, à prévoir les besoins et à mesurer les performances du système de transport aérien national. 3, record 2, French, - Rapport%20annuel%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20navigabilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


