TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIR VIBRATOR [4 records]

Record 1 1996-08-19

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
OBS

An example of such a system is the Harris-Cottrell system which replaces the ductor of conventional dampening units with a rotary brush. This brush contacts the pan roller but not the vibrator; it flips water over an air gap from the ends of the bristles.

Key term(s)
  • continuous brush water feed system

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Lithographie, offset et phototypie
OBS

Un exemple est le mouillage à brosse Harris-Cottrell qui comporte une brosse rotative en contact avec le rouleau de bassine. Les poils de la brosse pulvérisent de petites particules d'eau sur la table de mouillage baladée et la solution de mouillage est alors déposée sur la plaque par le rouleau mouilleur.

OBS

À noter qu'en français, «mouillage» désigne à la fois l'action et le système.

Spanish

Save record 1

Record 2 1982-08-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Materials Storage Equipment
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Reagents stored in silos are extracted by means of rotary-vane feeders, augers, slat-type or vibrator extractors, air slides or automatic valves. A small-capacity storage hopper can be emptied manually through a simple slide-mounted damper-type flap.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Matériel de stockage
  • Traitement des eaux
OBS

L'extraction des produits stockés dans les silos se fait: par vanne alvéolaire, vis sans fin, extracteur à palettes ou vibrant, aéroglissière ou vanne automatique. Lorsqu'il s'agit d'une trémie de stockage de faible capacité, cette extraction peut se faire manuellement au travers d'un simple obturateur à registre.

Spanish

Save record 2

Record 3 1982-08-13

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Materials Storage Equipment
OBS

Reagents stored in silos are extracted by means of rotary-vane feeders, augers, slat-type or vibrator extractors, air slides or automatic valves. A small-capacity storage hopper can be emptied manually through a simple slide-mounted damper-type flap.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel de stockage
OBS

L'extraction des produits stockés dans les silos se fait: par vanne alvéolaire, vis sans fin, extracteur à palettes ou vibrant, aéroglissière ou vanne automatique. Lorsqu'il s'agit d'une trémie de stockage de faible capacité, cette extraction peut se faire manuellement au travers d'un simple obturateur à registre.

Spanish

Save record 3

Record 4 1982-08-13

English

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Materials Storage Equipment
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Reagents stored in silos are extracted by means of rotary-vane feeders, augers, slat-type or vibrator extractors, air slides or automatic valves. A small-capacity storage hopper can be emptied manually through a simple slide-mounted damper-type flap.

French

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel de stockage
  • Traitement des eaux
CONT

L'extraction des produits stockés dans les silos se fait: par vanne alvéolaire, vis sans fin, extracteur à palettes ou vibrant, aéroglissière ou vanne automatique. Lorsqu'il s'agit d'une trémie de stockage de faible capacité, cette extraction peut se faire manuellement au travers d'un simple obturateur à registre.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: