TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIRBORNE CHEMICAL AGENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 1, Main entry term, English
- ignition source
1, record 1, English, ignition%20source
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- source of ignition 2, record 1, English, source%20of%20ignition
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A condition such as flame, static discharge or heat capable of contributing to ignition of flammable or combustible materials. 3, record 1, English, - ignition%20source
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where a source of ignition may ignite the concentration of an airborne chemical agent or mixture of chemical agents in the work place, that concentration shall not exceed 10 per cent of the lower explosive limit of the chemical agent or mixture of chemical agents. 4, record 1, English, - ignition%20source
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The term] "ignition source" includes heat, sparks, flames, static electricity and friction. 5, record 1, English, - ignition%20source
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 1, Main entry term, French
- source d'inflammation
1, record 1, French, source%20d%27inflammation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- source de feu 2, record 1, French, source%20de%20feu
feminine noun
- source d'incendie 2, record 1, French, source%20d%27incendie
feminine noun
- amorce de combustion 2, record 1, French, amorce%20de%20combustion
feminine noun
- source d'ignition 3, record 1, French, source%20d%27ignition
see observation, feminine noun
- source d'allumage 4, record 1, French, source%20d%27allumage
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gaz comprimés inflammables [...]. la substance détendue s'enflamme lorsqu'elle est dirigée à l'intérieur d'une enceinte à extrémité ouverte, contenant une source d'ignition [sic], et la vitesse de propagation de flamme est importante [...] 3, record 1, French, - source%20d%27inflammation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un corps est dit en "ignition" quand, sous l'action de la chaleur, il se consume lentement avec dégagement de chaleur sans flamme visible, Exemples : charbon de bois, cigarette. 2, record 1, French, - source%20d%27inflammation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"ignition" : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière (langue soutenue). 5, record 1, French, - source%20d%27inflammation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- fuente de ignición
1, record 1, Spanish, fuente%20de%20ignici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Foco de calor (calor radiante, llama, chispa, etc.) capaz de originar una combustión. 1, record 1, Spanish, - fuente%20de%20ignici%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 1998-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 2, Main entry term, English
- Threshold Limit Value-Time Weighted Average
1, record 2, English, Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
correct
Record 2, Abbreviations, English
- TLV-TWA 1, record 2, English, TLV%2DTWA
correct
Record 2, Synonyms, English
- time-weighted average exposure value 2, record 2, English, time%2Dweighted%20average%20exposure%20value
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The average airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker may be exposed in a work day or a work week. 3, record 2, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed ... under the title Recommended Exposure Limits [in the Envirotips collection]. 4, record 2, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare "threshold limit value", "time-weighted average", and "maximum permissible concentration". 5, record 2, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 2, Main entry term, French
- VLE-Moyenne pondérée dans le temps
1, record 2, French, VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TLV-TWA 1, record 2, French, TLV%2DTWA
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- valeur moyenne pondérée par le temps de travail 2, record 2, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20de%20travail
correct, feminine noun
- valeur TLV-TWA 3, record 2, French, valeur%20TLV%2DTWA
correct, feminine noun
- valeur limite d'exposition pondérée en fonction du temps 4, record 2, French, valeur%20limite%20d%27exposition%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
proposal, feminine noun
- valeur moyenne pondérée par le temps d'exposition 5, record 2, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20d%27exposition
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Value-Time Weighted Average. [Adaptation française : VLE-Moyenne pondérée dans le temps.] Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse. 1, record 2, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne. 1, record 2, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes (TLV-STEL). 1, record 2, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : - un niveau limite à ne jamais dépasser; -une valeur moyenne pondérée par le temps de travail, c'est-à-dire 8 heures, en admettant donc des pointes temporaires. Cependant, pour des substances très toxiques, on introduit une valeur plafond C (Ceiling Value). 2, record 2, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
VLE = valeur limite d'exposition. 4, record 2, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record 2, Key term(s)
- TWAEV
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 2, Main entry term, Spanish
- valor límite umbral - media ponderada en el tiempo
1, record 2, Spanish, valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- TLV-TWA 1, record 2, Spanish, TLV%2DTWA
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concentración Límite, ponderada en el tiempo para una jornada normal de 8 horas y 40 horas semanales, a la cual la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos repetidamente, día tras día, sin sufrir efectos adversos. Se trata del valor Límite mas característico al que se hace referencia habitualmente cuando se cita el valor TLV. 1, record 2, Spanish, - valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


