TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALTERNATE OFFICE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2005-08-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Conferences and Colloquia: Organization
- International Public Law
Record 1, Main entry term, English
- alternate representative
1, record 1, English, alternate%20representative
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alternate representative : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 1, English, - alternate%20representative
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de congrès et de conférences
- Droit international public
Record 1, Main entry term, French
- représentant suppléant
1, record 1, French, repr%C3%A9sentant%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de conferencias y coloquios
- Derecho internacional público
Record 1, Main entry term, Spanish
- representante suplente
1, record 1, Spanish, representante%20suplente
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
representante suplente: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 1, Spanish, - representante%20suplente
Record 2 - internal organization data 2005-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Record 2, Main entry term, English
- The Canadian Commercial Arbitration Centre
1, record 2, English, The%20Canadian%20Commercial%20Arbitration%20Centre
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CCAC 1, record 2, English, CCAC
correct
Record 2, Synonyms, English
- The Québec National and International Commercial Arbitration Centre 2, record 2, English, The%20Qu%C3%A9bec%20National%20and%20International%20Commercial%20Arbitration%20Centre
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Created in 1986, The Canadian Commercial Arbitration Centre(also known as the "CCAC" or the "Centre") is a private but non-profit organization. Its head office is located in Québec City and it provides its services from its offices in Québec City and Montréal. CCAC services are available in French or English and its documentation is trilingual : English, French and Spanish. Its mission is to resolve business disputes outside the traditional framework offered by courts of law, i. e. by various alternate dispute resolution methods, namely arbitration and mediation, as the case may be. Owing to its unique regulatory supervision in both arbitration and mediation, the Centre is positioned to offer its clientele customized follow-ups and quality service in an atmosphere of security, transparency and confidentiality. 1, record 2, English, - The%20Canadian%20Commercial%20Arbitration%20Centre
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Record 2, Main entry term, French
- Le Centre canadien d'arbitrage commercial
1, record 2, French, Le%20Centre%20canadien%20d%27arbitrage%20commercial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CCAC 1, record 2, French, CCAC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Le Centre d'arbitrage commercial national et international du Québec 2, record 2, French, Le%20Centre%20d%27arbitrage%20commercial%20national%20et%20international%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1986, Le Centre canadien d'arbitrage commercial(le «CCAC» ou le «Centre»), est un organisme institutionnel privé à but non lucratif. Son siège social est situé à Québec et il offre ses services à partir de ses bureaux de Québec et de Montréal. Les services du CCAC sont offerts en français ou en anglais et sa documentation est trilingue : français, anglais et espagnol. Sa mission est de résoudre des litiges d'affaires en dehors du cadre traditionnel offert par les tribunaux, c'est-à-dire par les différents modes extrajudiciaires de règlement des litiges, soit l'arbitrage ou la médiation, suivant le cas. L'encadrement réglementaire unique, tant en matière d'arbitrage que de médiation, permet d'offrir à la clientèle du Centre un suivi adapté et des services de qualité dans un environnement procurant sécurité, transparence et confidentialité. 1, record 2, French, - Le%20Centre%20canadien%20d%27arbitrage%20commercial
Record 2, Key term(s)
- CACNIQ
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Conflictos del trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- Centro canadiense de arbitraje comercial
1, record 2, Spanish, Centro%20canadiense%20de%20arbitraje%20comercial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- Alternate Forms of Delivery initiative
1, record 3, English, Alternate%20Forms%20of%20Delivery%20initiative
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Alternate Forms of Delivery project 2, record 3, English, Alternate%20Forms%20of%20Delivery%20project
correct
- AFD initiative 2, record 3, English, AFD%20initiative
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Alternate Forms of Delivery initiative involves the contracting out of property management work currently conducted by Public Works and Government Services Canada(PWGSC) in Crown owned and lease-purchase office buildings and warehouses across the country. 3, record 3, English, - Alternate%20Forms%20of%20Delivery%20initiative
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- projet - autres formes de prestation de services
1, record 3, French, projet%20%2D%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- projet portant sur les autres formes de prestation de services 1, record 3, French, projet%20portant%20sur%20les%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
correct, masculine noun
- projet AFPS 1, record 3, French, projet%20AFPS
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le projet des autres formes de prestation de services consiste à confier en sous-traitance les travaux de gestion immobilière réalisés à l'heure actuelle par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) dans les immeubles de bureaux et les entrepôts appartenant à l'État et en location-acquisition dans l'ensemble du pays. 2, record 3, French, - projet%20%2D%20autres%20formes%20de%20prestation%20de%20services
Record 3, Key term(s)
- projet des autres formes de prestation de services
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- building inventory
1, record 4, English, building%20inventory
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A listing [included in an] AFD [Alternate Forms of Delivery] package [that contains] the identity of all buildings or facilities and their addresses. These are restricted to those general purpose office buildings that Public Works and Government Services Canada own and operate. 2, record 4, English, - building%20inventory
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- parc immobilier
1, record 4, French, parc%20immobilier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- répertoire immobilier 2, record 4, French, r%C3%A9pertoire%20immobilier
correct, masculine noun
- répertoire des immeubles 2, record 4, French, r%C3%A9pertoire%20des%20immeubles
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Liste faisant état [des] immeubles ou des installations et de leurs adresses pour chacun des ensembles d'AFPS [autres formes de prestation de services]. Il s'agira uniquement des immeubles de bureaux à vocation générale dont Travaux publics et Services gouvernementaux Canada est le propriétaire et l'exploitant. 3, record 4, French, - parc%20immobilier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: