TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ANIMAL SCALE [12 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pet scale : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pèse-animal domestique : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

animal scale : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pèse-animaux : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

livestock scale : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pèse-bétail : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-03-21

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Atmospheric Physics
DEF

An instrument that indicates, without actually measuring, changes in atmospheric humidity.

CONT

Usually a device in which a vegetable or animal fibre(in "Saussure's hydroscope", a human hair) which contracts with moisture, is made to move an index round a graduated scale as in the wheel barometer, or, in a familiar form, to make a small male or female figure emerge from a toy house.

OBS

Compare with "hygrometer."

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Appareil mettant en évidence de façon qualitative les variations de l'état hygrométrique de l'air.

CONT

Les hygroscopes reposant tous sur la propriété qu'ont certaines substances, dites hygroscopiques, d'absorber l'humidité atmosphérique et de changer d'aspect ou de longueur par suite de cette absorption.

OBS

Il ne faut pas confondre l'hydroscope avec l'hygromètre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Física de la atmósfera
DEF

Instrumento que indica la humedad del aire.

OBS

Los higroscopios empleados en meteorología son los higrómetros y psicrómetros.

Save record 4

Record 5 2013-12-09

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
DEF

[The] transfer of blood or tissue from given body parts to other remains in the aftermath of a large scale disaster or possible contamination with other human or animal substances, which could result in false DNA based matches.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
DEF

[Transfert] de sang ou de tissus de certains fragments de corps sur d'autres restes à la suite d'une catastrophe de grande ampleur, ou [...] contamination possible par d'autres substances humaines ou animales, qui pourrait donner des fausses concordances basées sur l'ADN.

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-06-02

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Food Industries
  • Biotechnology
DEF

The term... refers to the dried cells of microorganisms such as algae, actinomycetes, bacteria, yeasts, molds and higher fungi grown in large scale culture systems for use as protein sources in human foods or animal feeds.

OBS

Possible substrates for single cell protein production include agricultural and food-processing wastes, by products such as molasses and cheese whey permeates, n-alkanes and other petroleum-derived raw materials, alcohols such as methanol or ethanol, and gases such as methane, carbon monoxide, hydrogen or carbon dioxide.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Industrie de l'alimentation
  • Biotechnologie
DEF

Cellules séchées fabriquées en industrie provenant de microorganismes tels que les bactéries, les levures, les champignons, les algues, etc. et utilisée comme source protéinique dans l'alimentation humaine et animale.

Key term(s)
  • protéine unicellulaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Industria alimentaria
  • Biotecnología
Save record 6

Record 7 1995-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Psychometry and Psychotechnology
OBS

[An assessment of] intelligence in children ages 4-6 1/2. Description : 10 subtests divided into two major divisions yielding a verbal IQ, a performance IQ and a full scale IQ for children tested individually. The Verbal section of the test consists of the following subtests : Information, Vocabulary, Arithmetic, Similarities, and Comprehension.... The Performance section consists of the following subtests :Animal House, Picture Completion, Mazes, Geometric Design, and Block Design.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Psychométrie et psychotechnique
DEF

[...] échelle [...] qui sert à évaluer les enfants de 4 ans à 6 1/2 ans. [...] L'échelle renferme cinq sous-tests verbaux, un sous-test verbal supplémentaire et cinq sous-tests non verbaux.

OBS

Même si «échelle» est féminin en français on dit «le» WPPSI.

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-02-24

English

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
  • Respiratory Tract
CONT

Irritancy is the ability of a material to irritate the skin, eyes, nose, throat or any other part of the body that it contacts. Signs and symptoms of irritation include tearing in the eyes and reddening, swelling, itching and pain of the affected part of the body. Irritancy is often described as mild, moderate or severe, depending on the degree of irritation caused by a specific amount of the material. Irritancy may also be described by a number on a scale of 0 to 4, where 0 indicates no irritation and 4 means severe irritation. Irritancy is usually determined in animal experiments. The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are skin or eye irritants.

French

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
  • Voies respiratoires
CONT

La capacité que possède une substance d'irriter la peau, les yeux, le nez, la gorge ou toute autre partie du corps avec laquelle elle entre en contact. L'irritation se manifeste par différents symptômes, comme la rougeur des yeux et le larmoiement, l'enflure, la démangeaison et la douleur de la partie affectée. L'irritation est dite "faible", "modérée" ou "grave", selon le degré d'irritation causée par une quantité donnée de la substance. On peut aussi avoir recours à une échelle de 0 à 4, 0 indiquant que la substance n'a causé aucune irritation et 4 indiquant que la substance a causé une irritation grave. Le degré d'irritation est déterminé par des expériences de laboratoire pratiquées sur des animaux. Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques servant à déterminer qu'un produit est irritant pour la peau ou les yeux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidermis y dermis
  • Vías respiratorias
DEF

Es una estimulación intensa que va seguida de lesión anatómica y se ejerce sobre estructuras y funciones no especializadas.

CONT

El SO2 produce la irritación de las vías respiratorias, sobre todo para concentraciones superiores a ocho ppm, que ya produce la irritación inmediata de la garganta.

Save record 8

Record 9 1993-02-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
OBS

Made on a very small scale in some areas by drying the residues from cod liver oil manufacture. Used as animal feedingstuff; in Japan also made from other species than cod(kanzo matsu).

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Fabriquée sur une très petite échelle dans certaines régions en séchant les résidus de la fabrication d'huile de foie de morue. Sert dans l'alimentation du bétail; au Japon, fabriquée aussi avec des espèces autres que la morue (kanzomatsu).

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-06-12

English

Subject field(s)
  • Animal Science
DEF

Determination of the weight of an animal based on certain external measurements [without actually weighing the animal on a scale].

French

Domaine(s)
  • Zootechnie
DEF

Détermination du poids d'un animal à partir d'une ou de plusieurs mensurations prises sur l'animal [sans l'aide d'une bascule].

OBS

Il existe de nombreuses formules barymétriques qui permettent d'estimer ce poids vif à partir du périmètre thoracique en mètres (p ou T.P.) et du tour spiral en mètres (s ou T.S.), notamment la première formule de Crevat (le poids en kilos = 80 p3) ou la deuxième formule de Crevat (le poids en kilos = 40 s3).

Spanish

Save record 10

Record 11 1989-10-30

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Epidermis and Dermis
  • Respiratory Tract
DEF

irritating quality or character.

CONT

Irritancy is the ability of a material to irritate the skin, eyes, nose, throat or any other part of the body that it contacts. Signs and symptoms of irritation include tearing in the eyes and reddening, swelling, itching and pain of the affected part of the body. Irritancy is often described as mild, moderate or severe, depending on the degree of irritation caused by a specific amount of the material. Irritancy may also be described by a number on a scale of 0 to 4, where 0 indicates no irritation and 4 means severe irritation. Irritancy is usually determined in animal experiments. The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are skin or eye irritants.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Épiderme et derme
  • Voies respiratoires
DEF

[...] capacité que possède une substance d'irriter la peau, les yeux, le nez, la gorge ou toute autre partie du corps avec laquelle elle entre en contact. L'irritation se manifeste par différents symptômes, comme la rougeur des yeux et le larmoiement, l'enflure, la démangeaison et la douleur de la partie affectée. L'irritation est dite "faible", "modérée, ou "grave", selon le degré d'irritation causée par une quantité donnée de la substance. On peut aussi avoir recours à une échelle de 0 à 4, 0 indiquant que la substance n'a causé aucune irritation et 4 indiquant que la substance a causé une irritation grave. Le degré d'irritation est déterminé par des expériences de laboratoire pratiquées sur des animaux. Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques servant à déterminer qu'un produit est irritant pour la peau ou les yeux.

Spanish

Save record 11

Record 12 1980-08-22

English

Subject field(s)
  • Crustaceans
OBS

Deep-sea crustacean Gigantocypris has large reflecting eyes that enable it to concentrate the extremely faint light available at a depth of 1, 000 meters in the ocean(...) the animal is about a centimeter long, which is large on the scale of its fellow plankton, and its head makes up about half of its body.

French

Domaine(s)
  • Crustacés
OBS

Le crustacé d'eau profonde Gigantocypris a de grands yeux à réflecteurs qui lui permettent de concentrer le peu de lumière existant à 1000 mètres de profondeur (...) Cet animal a une longueur d'environ un centimètre, ce qui est grand à l'échelle de ses congénères du plancton, et sa tête occupe à peu près la moitié de son corps.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: