TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ANIMAL VIRUS [23 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
- Animal Diseases
Record 1, Main entry term, English
- Nipah virus
1, record 1, English, Nipah%20virus
correct
Record 1, Abbreviations, English
- NiV 1, record 1, English, NiV
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nipah virus(NiV) is a zoonotic virus, meaning that it can spread between animals and people. Fruit bats, also called flying foxes, are the animal reservoir for NiV in nature. Nipah virus is also known to cause illness in pigs and people. Infection with NiV is associated with encephalitis(swelling of the brain) and can cause mild to severe illness and even death. 2, record 1, English, - Nipah%20virus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
- Maladies des animaux
Record 1, Main entry term, French
- virus Nipah
1, record 1, French, virus%20Nipah
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- NiV 2, record 1, French, NiV
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le virus Nipah, génétiquement proche du virus Hendra, a été identifié en 1999 en Malaisie. 3, record 1, French, - virus%20Nipah
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- nonpermissive cell
1, record 2, English, nonpermissive%20cell
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- restrictive cell 2, record 2, English, restrictive%20cell
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Animal cells in which DNA virus replication aborts. In a small percentage of cases, the DNA virus instead transforms cells into their cancerous equivalents. In such neoplastic transformation, one or more of the viral genes becomes integrated into the genome of the host cell. 2, record 2, English, - nonpermissive%20cell
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- cellule non permissive
1, record 2, French, cellule%20non%20permissive
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cellule dans laquelle la croissance virale n'a pas lieu. Une lignée cellulaire permissive provient, en général, d'un animal chez lequel un virus donné se reproduit normalement. En revanche, les lignées non permissives proviennent en général d'animaux incapables d'assurer la multiplication d'un virus donné. Ainsi, selon le virus étudié, une cellule peut être permissive ou non. 1, record 2, French, - cellule%20non%20permissive
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biotechnology
- Security
Record 3, Main entry term, English
- high biocontainment facility
1, record 3, English, high%20biocontainment%20facility
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- high biological containment facility 2, record 3, English, high%20biological%20containment%20facility
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
FAO [Food and Agriculture Organization] and OIE [World Organisation for Animal Health] will assist with cataloging precious virus seed to deposit in high biocontainment facilities to avoid the virus from being accidentally and even intentionally released into the wider environment. 1, record 3, English, - high%20biocontainment%20facility
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This concept refers to facilities such as laboratories. The term "high biocontainment" refers to containment levels 3 and 4 (CL3, CL4). 3, record 3, English, - high%20biocontainment%20facility
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Sécurité
Record 3, Main entry term, French
- installation de haut confinement biologique
1, record 3, French, installation%20de%20haut%20confinement%20biologique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La délivrance des permis pour l’importation d’agents pathogènes humains et pour celle d'une majorité des agents pathogènes d’animaux terrestres [ainsi que] la certification des installations de haut confinement biologique manipulant ces agents pathogènes [sera] traitée uniquement par la DRAP [Direction de la réglementation des agents pathogènes] de l’ASPC [Agence de la santé publique du Canada]. 1, record 3, French, - installation%20de%20haut%20confinement%20biologique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit des installations comme les laboratoires. On entend par «haut confinement biologique» les niveaux de confinement 3 et 4 (NC3, NC4). 2, record 3, French, - installation%20de%20haut%20confinement%20biologique
Record 3, Key term(s)
- installation de haut bioconfinement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
Record 4, Main entry term, English
- rabies antibody test
1, record 4, English, rabies%20antibody%20test
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The rabies antibody test is indicated for individuals who because of high risk exposure to possibly rabid animals have been previously immunized against the virus. This population typically includes veterinarians, animal control officers, laboratory personnel and other workers who come in frequent contact with potentially rabid animals. The result of this test will determine if an individual has had a successful sero-conversion after immunization. 1, record 4, English, - rabies%20antibody%20test
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
Record 4, Main entry term, French
- test de dépistage des anticorps antirabiques
1, record 4, French, test%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20antirabiques
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-06-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biotechnology
Record 5, Main entry term, English
- viral protein
1, record 5, English, viral%20protein
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The human immunodeficiency virus(HIV) genome encodes at least seven groups of viral proteins. These groups of proteins include the three classes of polypeptides present in the majority of animal retroviruses : 1. structural, nonenvelope polypeptides encoded by the gag gene; 2. enzymes required for virion replication(reverse transcriptase/r) and for cleavage of viral precursor proteins(protease/pr), both encoded by the pol gene; 3. envelope polypeptides encoded by env gene. In addition, HIV's possess genes that encode four sets of polypeptides not found in the majority of typical retroviruses. These include a transactivating regulator of RNA translation(tat), a cis-acting downregulator of RNA transcription(nef), a regulator that modulates the expression of structural proteins(rev), a protein that modulates viral infectivity(vif), and two proteins(vpr, vpu) whose functions are still unclear. [From source a]. 2, record 5, English, - viral%20protein
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Both the core and envelope of HIV are composed of viral proteins. The core viral proteins include p24 and p18, and the envelope viral proteins include gp41 and gp120. 3, record 5, English, - viral%20protein
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biotechnologie
Record 5, Main entry term, French
- protéine virale
1, record 5, French, prot%C3%A9ine%20virale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Protéines virales. Les protéines du V.I.H.-1, toutes antigéniques, c'est-à-dire capables d'induire la production d'anticorps, se répartissent en : 1) Des protéines associées à la nucléocapside. Ce sont des protéines structurales internes liées aux unités d'ARN et formant avec elle la nucléoïde. 2) Des protéines d'enveloppes chargées de sucres (glycoprotéines) 3) De nombreuses autres protéines identifiées récemment et dont le rôle commence à être connu. 2, record 5, French, - prot%C3%A9ine%20virale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Biotecnología
Record 5, Main entry term, Spanish
- proteína viral
1, record 5, Spanish, prote%C3%ADna%20viral
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-02-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Human Diseases
Record 6, Main entry term, English
- minute virus of mice
1, record 6, English, minute%20virus%20of%20mice
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Minute virus of mice" is listed as an animal virus belonging to the Genus Parvovirus of the Parvoviridae virus group. 2, record 6, English, - minute%20virus%20of%20mice
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maladies humaines
Record 6, Main entry term, French
- virus MVM 1, record 6, French, virus%20MVM
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le tableau 2 donne les résultats du dépistage sérologique fait dans les colonies de souris (...). Les effets du virus MVM sont jusqu'à présent peu connus. Cependant les effets immunosuppressifs de certaines lignées de cellules tumorales ont été attribués à ce virus. 2, record 6, French, - virus%20MVM
Record 6, Key term(s)
- MVM
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-01-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Microbiology and Parasitology
Record 7, Main entry term, English
- micro-organism
1, record 7, English, micro%2Dorganism
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- microorganism 2, record 7, English, microorganism
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any plant or animal of microscopical size; a protozoan, fungus, bacterium, or virus. 1, record 7, English, - micro%2Dorganism
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
An organism belonging to the categories of viruses, bacteria, fungi, algae or protozoa. Most of them are small, and the group owes its cohesion to the similarity of methods for their handling. 3, record 7, English, - micro%2Dorganism
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The variety of technological uses to which microorganisms are put is enormous. In brewing and baking, the alcohol and carbon dioxide produced in fermentation by yeasts are utilized. Bacterial fermentations are used industrially to produce organic acids and solvents. In food manufacture, microorganisms are used for the production of vinegar, the preservation of olives, sauerkraut, and pickles, for the souring of cream in making butter, for the ripening of cheese, and for the curing of tea and tobacco. 4, record 7, English, - micro%2Dorganism
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Microbiologie et parasitologie
Record 7, Main entry term, French
- micro-organisme
1, record 7, French, micro%2Dorganisme
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- microorganisme 2, record 7, French, microorganisme
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tout organisme vivant visible seulement au microscope. Appartenant aux trois règnes (bactéries, levures, protozoaires). Ils sont aussi des agents actifs dans les fermentations et participent à la décomposition des matières organiques. 1, record 7, French, - micro%2Dorganisme
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chaque cellule contient plusieurs milliers d'enzymes, chacune étant capable de catalyser un type de réactions chimiques. [...] Ainsi les biotechnologies nouvelles reposent maintenant à la fois sur l'usage des micro-organismes vivants, mais aussi sur celui des enzymes isolées des cellules et sur des cellules mortes agissant comme réservoirs d'enzymes. 3, record 7, French, - micro%2Dorganisme
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tend à se substituer à MICROBE dans le langage scientifique. Pour certains, les virus font partie des microorganismes. 4, record 7, French, - micro%2Dorganisme
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Microbiología y parasitología
Record 7, Main entry term, Spanish
- microorganismo
1, record 7, Spanish, microorganismo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- microbio 2, record 7, Spanish, microbio
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nombre aplicado a los seres monocelulares, vegetales o animales, solamente visibles con el microscopio; particularmente, a los que producen enfermedades. 2, record 7, Spanish, - microorganismo
Record 8 - internal organization data 2010-04-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Record 8, Main entry term, English
- herpes simplex virus thymidine kinase
1, record 8, English, herpes%20simplex%20virus%20thymidine%20kinase
correct
Record 8, Abbreviations, English
- HSV-TK 2, record 8, English, HSV%2DTK
correct
- HSV-tk 1, record 8, English, HSV%2Dtk
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In another application of gene therapy we have used an adenoviral vector that carries the gene for herpes simplex virus thymidine kinase(HSV-tk). Cells expressing HSV-tk will convert the anti-viral drug ganciclovir(GCV) to a form that is toxic to rapidly dividing cells. Using this adenoviral vector we have repeatedly shown robust tumoricidal effects in a variety of animal models of CNS tumor and will soon take this treatment to phase I clinical trials. We are extending this work to the manipulation of the CNSs immune response to tumors using adenoviral vectors that carry several cytokine genes. 1, record 8, English, - herpes%20simplex%20virus%20thymidine%20kinase
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Record 8, Main entry term, French
- thimidine kinase du virus herpès simplex
1, record 8, French, thimidine%20kinase%20du%20virus%20herp%C3%A8s%20simplex
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- HSV-TK 2, record 8, French, HSV%2DTK
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Traitement du glioblastome multiforme - une tumeur létale du cerveau - par transduction tumorale in vivo du gène codant la thymidine kinase du virus herpès simplex (HSV-TK), suivie par l'administration de ganciclovir, tel est l'intitulé des essais cliniques de phase II qui ont débuté en juin dernier en Belgique. 1, record 8, French, - thimidine%20kinase%20du%20virus%20herp%C3%A8s%20simplex
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 9, Main entry term, English
- chimeric virus particle
1, record 9, English, chimeric%20virus%20particle
correct
Record 9, Abbreviations, English
- CVP 2, record 9, English, CVP
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The successful expression of animal or human virus epitopes on the surface of the plant viruses has recently been demonstrated. These chimeric virus particles(CVPs) could represent a cost-effective and safe alternative to conventional animal cell-based vaccines. 1, record 9, English, - chimeric%20virus%20particle
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 9, Main entry term, French
- particule virale chimérique
1, record 9, French, particule%20virale%20chim%C3%A9rique
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- PVC 1, record 9, French, PVC
proposal, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 9, Main entry term, Spanish
- partícula viral quimérica
1, record 9, Spanish, part%C3%ADcula%20viral%20quim%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Se han generado virus ADN [ácido desoxirribonucleico] recombinantes (vaccinia) que expresan replicones derivados de virus ARN [ácido ribonucleico] que a su vez dirigen la expresión de una proteína exógena o un fragmento de la misma. [...] Estos virus ADN recombinantes son útiles para producir partículas virales quiméricas de ciclo único conteniendo un replicón derivado de un virus ARN, para producir proteínas exógenas de interés, o fragmentos de las mismas, así como en aplicaciones terapéuticas, por ejemplo, en la formulación de vacunas. 1, record 9, Spanish, - part%C3%ADcula%20viral%20quim%C3%A9rica
Record 10 - internal organization data 2008-10-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Genetics
Record 10, Main entry term, English
- gene transfer
1, record 10, English, gene%20transfer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- genetic transfer 2, record 10, English, genetic%20transfer
less frequent
- transfection 3, record 10, English, transfection
see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The incorporation of [foreign genetic material] into an organism’s cells, usually by a vector such as a modified virus. 4, record 10, English, - gene%20transfer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The transfer of genes occurs via different processes: transformation, conjugation, transduction, etc. depending on the type of organisms involved. 5, record 10, English, - gene%20transfer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The concept is a gene therapy technique when it is part of a treatment plan. 6, record 10, English, - gene%20transfer
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
transfection : often used by authors as a synonym of "gene transfer, "even though, narrowly defined, it is the transfer of viral genetic material into animal or bacterial cells leading to the production of the virus. 6, record 10, English, - gene%20transfer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génétique
Record 10, Main entry term, French
- transfert génétique
1, record 10, French, transfert%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- transfert de gènes 2, record 10, French, transfert%20de%20g%C3%A8nes
correct, masculine noun
- transfert génique 3, record 10, French, transfert%20g%C3%A9nique
masculine noun, less frequent
- transfection 4, record 10, French, transfection
see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Transfert naturel ou suivant une technique appropriée d'un gène ou d'un ensemble de gènes d'un organisme à un autre. 5, record 10, French, - transfert%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le transfert de gènes n'a pas de but thérapeutique, il n'est pas à considérer comme une thérapie génique. 6, record 10, French, - transfert%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
transfection : Au sens strict du terme, il s'agit de l'introduction de matériel génétique viral dans une cellule. Par extension, bon nombre d'auteurs utilisent ce terme comme synonyme de «transfert génétique» sans tenir compte de la technique de transfert utilisée. 7, record 10, French, - transfert%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 10, Key term(s)
- transfert de gène
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 10, Main entry term, Spanish
- transferencia de genes
1, record 10, Spanish, transferencia%20de%20genes
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- transferencia genética 2, record 10, Spanish, transferencia%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun
- transferencia génica 3, record 10, Spanish, transferencia%20g%C3%A9nica
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Introducción de genes exógenos en células huésped por medio de vectores tales como los retrovirus. 4, record 10, Spanish, - transferencia%20de%20genes
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La transferencia de genes en humanos es una estrategia por medio de la cual el repertorio genético de las células somáticas es modificado con propósitos terapéuticos o de ayuda en el entendimiento de los fenómenos biológicos. [...] Esencialmente la transferencia de genes incluye: La forma de transporte o vectorización del gen: La célula blanco. El gen elegido. Control de la expresión del gen. 5, record 10, Spanish, - transferencia%20de%20genes
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Los genes candidatos para la transferencia son aquellos que ya han sido clonados y caracterizados y que están claramente asociados a una sintomatología clínica definida. [...] Los vectores más utilizados para la transferencia de genes a células somáticas son los retrovirus. 6, record 10, Spanish, - transferencia%20de%20genes
Record 11 - internal organization data 2006-09-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Fish
Record 11, Main entry term, English
- viral hemorrhagic septicemia
1, record 11, English, viral%20hemorrhagic%20septicemia
correct
Record 11, Abbreviations, English
- VHS 2, record 11, English, VHS
correct
Record 11, Synonyms, English
- viral haemorrhagic septicaemia 3, record 11, English, viral%20haemorrhagic%20septicaemia
correct
- VHS 3, record 11, English, VHS
correct
- VHS 3, record 11, English, VHS
- Egtved disease 4, record 11, English, Egtved%20disease
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[An] infectious disease caused by viral haemorrhagic septicaemia virus(VHSV, synonym : Egtved virus), a virus belonging to the newly approved genus of Novirhabdovirus within the family Rhabdoviridae(OIE [World Organization for Animal Health], 2000). 5, record 11, English, - viral%20hemorrhagic%20septicemia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Affects trout in Europe and has not been reported from the United States or other parts of the world. 6, record 11, English, - viral%20hemorrhagic%20septicemia
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Poissons
Record 11, Main entry term, French
- septicémie hémorragique virale
1, record 11, French, septic%C3%A9mie%20h%C3%A9morragique%20virale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- S.H.V. 2, record 11, French, S%2EH%2EV%2E
correct, feminine noun
- SHV 3, record 11, French, SHV
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- maladie d'Egtved 4, record 11, French, maladie%20d%27Egtved
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Elle est la plus commune et la plus dangereuse des maladies infectieuses qui frappent les élevages de truites arc-en-ciel (Salmo gairdneri). 4, record 11, French, - septic%C3%A9mie%20h%C3%A9morragique%20virale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Peces
Record 11, Main entry term, Spanish
- septicemia hemorrágica viral
1, record 11, Spanish, septicemia%20hemorr%C3%A1gica%20viral
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Sanitario Internacional para los Animales Acuáticos, 2002. 2, record 11, Spanish, - septicemia%20hemorr%C3%A1gica%20viral
Record 12 - internal organization data 2005-11-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Animal Diseases
- CBRNE Weapons
Record 12, Main entry term, English
- Federal Research Centre for Virus Diseases of Animals
1, record 12, English, Federal%20Research%20Centre%20for%20Virus%20Diseases%20of%20Animals
correct, Germany
Record 12, Abbreviations, English
- BFAV 1, record 12, English, BFAV
correct, Germany
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Federal Research Centre for Virus Diseases of Animals(BFAV) is an independent supreme federal authority under the auspices of the Federal Ministry for Consumer Protection, Nutrition and Agriculture. Its task is to produce the scientific basis to help decision making in the areas of nutrition, agriculture and forestry, and to expand scientific knowledge in these areas. The BFAV performs research concerning animal virus diseases and related sciences. 1, record 12, English, - Federal%20Research%20Centre%20for%20Virus%20Diseases%20of%20Animals
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Maladies des animaux
- Armes CBRNE
Record 12, Main entry term, French
- Federal Research Centre for Virus Diseases of Animals
1, record 12, French, Federal%20Research%20Centre%20for%20Virus%20Diseases%20of%20Animals
correct, masculine noun, Germany
Record 12, Abbreviations, French
- BFAV 1, record 12, French, BFAV
correct, masculine noun, Germany
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Key term(s)
- Institut fédéral de recherche sur les maladies virales animales
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-11-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 13, Main entry term, English
- spore form
1, record 13, English, spore%20form
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Natural anthrax when faced with oxygen changes into a "spore" which really is a little tightly wrapped hard case seed type of thing about the size of a large virus.... The actual designer germ form behaves the same but comes as a spore form to begin with, and then changes into a germ form only when in a friendly environment. The spore form of natural anthrax must come from a dead animal hide or fluid from a carcass and can infect the skin, the gut, or the lungs of man. 2, record 13, English, - spore%20form
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 13, Main entry term, French
- état de spore
1, record 13, French, %C3%A9tat%20de%20spore
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Presque tous les microorganismes meurent rapidement s'ils sont exposés au soleil; ils supportent les températures élevées et sont facilement détruits par dessiccation. Bref, ils sont fragiles. Or, ce n'est pas le cas de l'agent du charbon bactéridien [anthrax] : c'est un organisme robuste; à l'état de spore, il peut survivre pendant des dizaines d'années et supporte d'importantes variations de milieu. 1, record 13, French, - %C3%A9tat%20de%20spore
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La bactérie Bacillus anthracis a la particularité de former des spores lorsque les conditions ne sont pas favorables. La spore est l'élément clé dans le cycle d'infection de l'anthrax, elle est à la fois la forme infectante qui enclenche l'infection après germination dans l'hôte et la forme de persistance dans l'environnement. 2, record 13, French, - %C3%A9tat%20de%20spore
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-07-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Immunology
Record 14, Main entry term, English
- cross-immunity
1, record 14, English, cross%2Dimmunity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A form of immunity in which immunity to one bacteria or virus is effective in protecting the animal against an antigenically similar but different organism. 1, record 14, English, - cross%2Dimmunity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Immunologie
Record 14, Main entry term, French
- immunité croisée
1, record 14, French, immunit%C3%A9%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Immunité paradoxale qui protège un sujet, non seulement de la maladie infectieuse correspondant à l'antigène qu'on lui a administré sous forme de vaccin, mais encore d'une autre maladie contagieuse, sans rapport clinique ou épidémiologique avec la première. 1, record 14, French, - immunit%C3%A9%20crois%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 14, Main entry term, Spanish
- inmunidad cruzada
1, record 14, Spanish, inmunidad%20cruzada
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-04-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Human Diseases
- Morphology and General Physiology
- Plant Diseases
Record 15, Main entry term, English
- field strain
1, record 15, English, field%20strain
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- street strain 1, record 15, English, street%20strain
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A field virus strain such as one isolated in nature, whether in a plant or an animal. 1, record 15, English, - field%20strain
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Morphologie et physiologie générale
- Maladies des plantes
Record 15, Main entry term, French
- souche de terrain
1, record 15, French, souche%20de%20terrain
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- souche sauvage 1, record 15, French, souche%20sauvage
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Souche non atténuée, telle qu'isolée sur le terrain. 1, record 15, French, - souche%20de%20terrain
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Morfología y fisiología general
- Enfermedades de las plantas
Record 15, Main entry term, Spanish
- cepa de campo
1, record 15, Spanish, cepa%20de%20campo
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-05-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 16, Main entry term, English
- paramyxovirus
1, record 16, English, paramyxovirus
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A subgroup of the myxoviruses, including the viruses of human and animal parainfluenza, mumps, and newcastle disease; it may also include the viruses of measles, canine distemper, rinderpest, the rubella and pneumonia virus of mice, and the respiratory syncytial virus. 2, record 16, English, - paramyxovirus
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 16, Main entry term, French
- paramyxovirus
1, record 16, French, paramyxovirus
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les paramyxovirus possèdent tous une affinité pour les récepteurs mucoprotéiques des épithéliums respiratoires et comportant un acide ribonucléique monocaténaire, une nucléocapside à symétrie hélicoïdale, et une enveloppe à la surface de laquelle se trouvent des projections, parmi lesquelles les unes constituent l'hemagglutinine provoquant l'agglutination de certaines hématies, et les autres la neuraminidase, enzyme permettant l'élution de l'hémagglutinine. 2, record 16, French, - paramyxovirus
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Ils se distinguent des orthomyxovirus (Myxovirus influenzae A, B et C) par le diamètre de leur nucléocapside (18 mu au lieu de 9), leur taille en général plus grande, leur aptitude à produire dans les cellules infectées des inclusions cytoplasmiques éosinophiles. Parmi les paramyxovirus, on retrouve les M. parainfluenzae 1, 2, 3 et 4, le virus des oreillons, le virus de Newcastle, le virus de la rougeole. 3, record 16, French, - paramyxovirus
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le virus des oreillons (VO) fait partie de la famille des Paramixoviridae et du genre paramyxovirus. 2, record 16, French, - paramyxovirus
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 16, Main entry term, Spanish
- paramixovirus
1, record 16, Spanish, paramixovirus
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Virus [ARN] monocatenario de la familia Paramyxoviridae. En su cubierta poseen una neuraminidasa, una hemaglutinina y una hemolisina que contribuyen a la fusión celular. 1, record 16, Spanish, - paramixovirus
Record 17 - internal organization data 1998-11-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Record 17, Main entry term, English
- abiotic control
1, record 17, English, abiotic%20control
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Control : The regulation and, more particularly, the limitation of plant, animal or virus populations by one or more factors; these factors may be natural locality factors, exercising natural control-whether biotic factors like pathogens, pests or predators(biotic control) or abiotic factors like climate or soil(abiotic control)-or else artificial factors superimposing artificial control, i. e. through human agency-whether directly by mechanical, chemical, or biological means. 1, record 17, English, - abiotic%20control
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Record 17, Main entry term, French
- lutte par des moyens abiotiques
1, record 17, French, lutte%20par%20des%20moyens%20abiotiques
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-08-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Zoology
Record 18, Main entry term, English
- rabid animal
1, record 18, English, rabid%20animal
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Germans reversed their stance after techniques were invented to indicate whether a rabid animal had acquired the disease from a vaccine virus or from a wild strain; they were reassured by knowing they could promptly detect when a vaccine had become virulent. 1, record 18, English, - rabid%20animal
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Zoologie
Record 18, Main entry term, French
- animal enragé
1, record 18, French, animal%20enrag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-06-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 19, Main entry term, English
- reassortant vaccine
1, record 19, English, reassortant%20vaccine
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A variety of approaches is being used to develop a vaccine. The most advanced are live oral vaccines developed by scientists at the US National Institutes of Health and Wistar Institute, in collaboration with US vaccine manufacturers. These are "re-assortant" vaccines-so-called because they are based on an animal strain of rotavirus(from a monkey or cow) that has been modified by the substitution of gene segments from human strains of the virus. These genes encode protective antigens from the outer shell of the virus. The vaccines include genes from the four serotypes of rotavirus most commonly found-all of which occur in children. They are produced in tissue culture. 1, record 19, English, - reassortant%20vaccine
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 19, Main entry term, French
- vaccin réassorti
1, record 19, French, vaccin%20r%C3%A9assorti
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
réassortir : Reconstituer un assortiment en complétant ou en remplaçant ce qui manque. 2, record 19, French, - vaccin%20r%C3%A9assorti
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Proposition approuvée par un chercheur de l'Unité de vaccinologie du Centre hospitalier de l'Université Laval (CHUL) à Québec. 1, record 19, French, - vaccin%20r%C3%A9assorti
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-06-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Immunology
Record 20, Main entry term, English
- serum virus neutralization 1, record 20, English, serum%20virus%20neutralization
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- serum-virus neutralization 2, record 20, English, serum%2Dvirus%20neutralization
correct
- serum neutralization 3, record 20, English, serum%20neutralization
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A test employed with certain viral infections to determine the presence or absence of specific antibodies in the blood serum of animals by mixing varying amounts of serum with a constant amount of known virus and determining afterwards by animal inoculation if inactivation of the virus has taken place. 4, record 20, English, - serum%20virus%20neutralization
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Immunologie
Record 20, Main entry term, French
- séroneutralisation du virus
1, record 20, French, s%C3%A9roneutralisation%20du%20virus
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- séroneutralisation 2, record 20, French, s%C3%A9roneutralisation
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-07-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Genetics
- Cytology
Record 21, Main entry term, English
- transfect
1, record 21, English, transfect
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A mammalian cell expression plasmid, pH beta -Arc, containing the human placenta aromatase complementary DNA was constructed. The prepared plasmid was used to transfect breast cancer cells (MCF-7), noncancerous breast cells, (HBL-100), and Chinese hamster ovary cells by a stable expression method. These constructed aromatase expressing mammalian cell lines will be very useful tools for aromatase inhibitor screening. 1, record 21, English, - transfect
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Tiré de: Cancer research, 1990, 50 (21), 6949-6954. 1, record 21, English, - transfect
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Transfection the artificial infection of animal or bacterial cells by uptake of nucleic acid isolated from virus or bacteriophage, resulting in the production of mature virus or phase particles. 2, record 21, English, - transfect
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Génétique
- Cytologie
Record 21, Main entry term, French
- transfecter
1, record 21, French, transfecter
correct, verb
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La base du criblage a consisté à rendre des cellules murines sensibles à l'interféron a humain, donc résistantes au virus de la stomatite vésiculaire (VSV) en présence d'IFNa. Cela a été obtenu par transfection avec de l'ADN de lymphoblastes humains. L'ADN d'un premier clone cellulaire résistant 10BH7 a servi à transfecter de nouvelles cellules murines. 1, record 21, French, - transfecter
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1979-01-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Viral Diseases
Record 22, Main entry term, English
- murine hepatitis virus
1, record 22, English, murine%20hepatitis%20virus
correct
Record 22, Abbreviations, English
- MHV 2, record 22, English, MHV
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"Murine hepatitis virus" is listed as an animal virus belonging to the Genus Coronavirus of the Coronaviridae virus group. 3, record 22, English, - murine%20hepatitis%20virus
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Maladies virales
Record 22, Main entry term, French
- virus MHV 1, record 22, French, virus%20MHV
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La présence du virus MHV entraîne la mort chez les souris immunosuppressées (...) 1, record 22, French, - virus%20MHV
Record 22, Key term(s)
- MHV
- M.H.V.
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1979-01-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Human Diseases
Record 23, Main entry term, English
- murine polyoma virus
1, record 23, English, murine%20polyoma%20virus
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"Murine polyoma virus" is listed as an animal virus belonging to the Genus Polyomavirus of the Papovaviridae virus group. 2, record 23, English, - murine%20polyoma%20virus
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Maladies humaines
Record 23, Main entry term, French
- virus du polyome de la souris
1, record 23, French, virus%20du%20polyome%20de%20la%20souris
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le Virus du polyome de la Souris a été trouvé par hasard en inoculant des extraits de cellules leucémiques de certaines lignées de Souris: les Souris inoculées développaient non pas des leucémies, mais des tumeurs des glandes salivaires, en particulier des parotides. 1, record 23, French, - virus%20du%20polyome%20de%20la%20souris
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: