TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BACK FILLER [4 records]

Record 1 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Nitrostarch, also called NS... is actually a mixture of several nitrate esters of starch.... Since this is really a variety of nitrated products the formula is [C6H7(OH) x(ONO2) y]n where x+y=3 and n is any whole number from one on up. The exact composition depends on the reaction conditions during the nitration. Nitrostarch found a use as a filler in hand grenades back in WWII, and also in mining explosives.

OBS

NS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d'une poudre orange, de formule approximative [(C12H12O10(NO2)3]x, que l'on utilise dans la fabrication d'explosifs.

OBS

nitroamidon : Ce terme sert couramment à désigner le nitrate d'amidon, mais les deux termes doivent être distingués, le nitrate d'amidon n'étant qu'un des éléments entrant dans la composition du nitroamidon.

PHR

Nitroamidon humidifié, sec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Save record 1

Record 2 2010-05-05

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Food Preservation and Canning
CONT

A vibratinex tumbler filler is described in which filling takes place inside a revolving drum, buckets on the wall of the drum carry mushrooms on to a vibrating tray in the centre, the mushrooms fall freely into cans, and excess is carried back to the tray in buckets. Weight is controlled by gradual filling of the containers, with tipping and shaking of the cans to remove excess mushrooms, after the 1st batch has been retorted, the filler is readjusted to fill to the proper weight.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Conservation des aliments et conserverie

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-02-14

English

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Guns (Land Forces)
  • Bombs and Grenades
CONT

The flexible back plate assembly has been modified by replacing the tapered buffer plug, buffer ring, anf buffer filler with an assembly consisting of a buffer plug, buffer ring, and buffer disks.

Key term(s)
  • backplate assembly

French

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Canons (Forces terrestres)
  • Bombes et grenades

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Aseptic juice processing with pulp.... Raw product from the balance tank is transported by a booster pump through the raw regenerator section where it is pre-heated by sterile product form the sterile regenerator. The product then flows to the timing pump, which controls the product flow rate of the system. Pre-heated raw product enters the heater section from the timing pump and is heated to the sterilizing temperature before entering the holding tube. Processed product from the holding tube enters the sterile regenerator section where it is pre-cooled by incoming product form the raw regenerator. Processed product is then cooled to filling temperature and flows through a set of divert valves to a customer supplied filler or back to the balance tank.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: