TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BELT FEED SYSTEM [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-05-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 1, Main entry term, English
- takeup
1, record 1, English, takeup
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- take-up 2, record 1, English, take%2Dup
correct, noun
- take-up unit 3, record 1, English, take%2Dup%20unit
correct, standardized
- take-up device 4, record 1, English, take%2Dup%20device
correct, standardized
- tension unit 5, record 1, English, tension%20unit
standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tensioning device in a belt-conveyor system for taking up slack of loose parts. 1, record 1, English, - takeup
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... components of belt conveyors in addition to the belt itself are ... (3) a take-up to adjust belt tension as it varies with age and atmospheric conditions. 2, record 1, English, - takeup
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In a belt-conveyor system, a tensioning device such as a carriage-mounted weight free to run downslope; or a takeup pulley with weights hanging up vertically below the belt near the feed end. 6, record 1, English, - takeup
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tension unit; take-up unit; take-up device: terms standardized by ISO. 7, record 1, English, - takeup
Record 1, Key term(s)
- takeup unit
- takeup device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 1, Main entry term, French
- dispositif de tension
1, record 1, French, dispositif%20de%20tension
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tendeur de bande 2, record 1, French, tendeur%20de%20bande
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Convoyeurs à bande. Dispositifs de tension. Les plus fréquents sont à vis, à contrepoids ou à treuil [...] Leur but est de maintenir, en aval de la tête motrice, une tension suffisante pour assurer l'entraînement [...] et de rattraper l'allongement permanent de la bande entre stations de rouleaux. De plus, les dispositifs à contrepoids et à treuil compensent les variations d'allongement élastique en cours de marche [...] 3, record 1, French, - dispositif%20de%20tension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dispositif de tension : terme normalisé par l'ISO. 4, record 1, French, - dispositif%20de%20tension
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 1, Main entry term, Spanish
- dispositivo tensor
1, record 1, Spanish, dispositivo%20tensor
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- belt feed
1, record 2, English, belt%20feed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine-gun feed system using a flexible canvas or metal belt into which cartridges are fixed. The empty belt may retain its form or be "disintegrating link" type with the belt falling into individual links when cartridges are removed. It may be of the "direct feed" or "indirect feed" design. 1, record 2, English, - belt%20feed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- alimentation par bande-chargeur
1, record 2, French, alimentation%20par%20bande%2Dchargeur
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système d'alimentation de mitrailleuses, utilisant une bande flexible, en toile ou en métal, dans laquelle sont fixées les cartouches. La bande vide peut rester intégrale ou être du type «à maillons détachables» (se défaisant en maillons individuels au fur et à mesure qu'on enlève les cartouches). Il peut être du type à «introduction directe» ou à «introduction indirecte». 1, record 2, French, - alimentation%20par%20bande%2Dchargeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alimentation par bande-chargeur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 2, French, - alimentation%20par%20bande%2Dchargeur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- direct feed
1, record 3, English, direct%20feed
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Feed system on some belt fed machine-guns wherein the cartridge is transferred from the belt directly into the chamber on the forward stroke of the action, e. g. C9 light machine-gun. 1, record 3, English, - direct%20feed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 3, English, - direct%20feed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- introduction directe
1, record 3, French, introduction%20directe
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de certaines mitrailleuses alimentées par bande-chargeur, dans lequel le transfert de la cartouche se fait directement de la bande à la chambre durant la course avant de la culasse, e.g. la mitrailleuse légère C9. 1, record 3, French, - introduction%20directe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 3, French, - introduction%20directe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: