TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BENEFICIAL INTEREST PROPERTY [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology of Old Age
- Sociology of the Family
- Social Problems
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- elder abuser
1, record 1, English, elder%20abuser
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- abuser of the elderly 2, record 1, English, abuser%20of%20the%20elderly
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the law contains an exception which permits an elder abuser to inherit from the victim if the victim knew of the conviction but expressed or ratified an intent to transfer the property or beneficial interest to the elder abuser notwithstanding the conviction or the victim and the elder abuser reconciled following the conviction of elder abuse. 3, record 1, English, - elder%20abuser
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- maltraiteur de personnes âgées
1, record 1, French, maltraiteur%20de%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maltraiteuse de personnes âgées 1, record 1, French, maltraiteuse%20de%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 2, Main entry term, English
- de facto taking
1, record 2, English, de%20facto%20taking
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- de facto expropriation 2, record 2, English, de%20facto%20expropriation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For a de facto taking requiring compensation at common law, two requirements must be met :(1) an acquisition of a beneficial interest in the property or flowing from it, and(2) removal of all reasonable uses of the property... 3, record 2, English, - de%20facto%20taking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 2, Main entry term, French
- appropriation de fait
1, record 2, French, appropriation%20de%20fait
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- expropriation de fait 2, record 2, French, expropriation%20de%20fait
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'une appropriation de fait impose une indemnisation en common law, deux conditions doivent être remplies : (1) l'acquisition d'un intérêt bénéficiaire dans le bien‑fonds ou d'un droit découlant de ce bien; (2) la suppression de toutes les utilisations raisonnables du bien‑fonds ... 3, record 2, French, - appropriation%20de%20fait
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- legal title
1, record 3, English, legal%20title
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One cognizable or enforceable in a court of law or one which is complete and perfect so far as regards the apparent right of ownership and possession, but which carries no beneficial interest in the property, another person being equitably entitled thereto; in either case, the antithesis of "equitable title".(Black's, 5th ed., 1979, p. 807). 1, record 3, English, - legal%20title
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- titre en common law
1, record 3, French, titre%20en%20common%20law
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
titre en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - titre%20en%20common%20law
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- legal ownership
1, record 4, English, legal%20ownership
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The essential difference between legal and equitable rights is best understood by comparing absolute ownership with trusts....(A) t this point it is only necessary to appreciate that trusts were unenforceable at common law. If land was conveyed to A in fee simple upon trust for B in fee simple, the common law courts regarded A as absolute owner and would not recognise any rights in B. But the Chancellor would enforce trusts, as matters of conscience, and compel A to hold the land on B's behalf and to allow B to enjoy it. In such a case A is the "legal owner", B is the "equitable owner". The land is vested in A, but since he is trustee of it he is not the beneficial owner : he has only the "bare legal estate", and the beneficial interest belongs to B. Now legal ownership confers rights "in rem", rights of property in the land itself, which can be enforced against anyone. Equitable ownership conferred at first only a right "in personam", a right to compel the trustee personally to perform his trust.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 113). 1, record 4, English, - legal%20ownership
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- propriété en common law
1, record 4, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
propriété en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-10-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- beneficial right
1, record 5, English, beneficial%20right
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In Ontario... all real property vested in any person without a right in another person to take by survivorship on his death, whether testate or intestate, devolves to and becomes vested in his personal representative as trustee for the persons beneficially entitled thereto... In the interpretation of any statute or instrument to which the deceased was a party or under which he had an interest, the personal representative is deemed to be his heir, unless a contrary intention appears, but without affecting the beneficial right to any property...(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 157). 1, record 5, English, - beneficial%20right
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- droit bénéficiaire
1, record 5, French, droit%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
droit bénéficiaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - droit%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: