TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BETA VULGARIS [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Weed Science
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- triflusulfuron-methyl
1, record 1, English, triflusulfuron%2Dmethyl
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- methyl 2-[4-dimethylamino-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate 2, record 1, English, methyl%202%2D%5B4%2Ddimethylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoroethoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dylcarbamoylsulfamoyl%5D%2Dm%2Dtoluate%20%20
correct, see observation
- methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate 3, record 1, English, methyl%202%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dimethylamino%29%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoroethoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dmethylbenzoate%20%20
correct, see observation
- triflusulfuron methyl ester 4, record 1, English, triflusulfuron%20methyl%20ester
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Triflusulfuron methyl(methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2, 2, 2-triftuoroethoxy)-1, 3, 5-triazin-2-yl] amino] carbonyl] amino] sulfonyl]-3-methylbenzoate), formerly DPX-66037, is a new selective postemergence sulfonylurea herbicide for the control of annual and perennial broadleaf weeds and grasses in sugar beets(Beta vulgaris). 5, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In Canada, triflusulfuron-methyl is under re-evaluation by Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA). The PMRA’s pesticide re-evaluation program considers potential risks as well as the value of pesticide products to ensure they continue to meet standards of modern science and current policy established to protect human health and the environment. 6, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
triflusulfuron-methyl: common name approved by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), the Chemical Abstracts Service (CAS) and the International Standards Organization (ISO) to identify this product. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
methyl 2-[4-dimethylamino-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate: chemical name approved by IUPAC to identify this substance. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate: chemical name approved by CAS to identify this substance. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
This chemical is also known Safari, Upbeet and DPX 66037, but these are registered products with varying concentrations and hence cannot be considered as synonyms. 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C17H19F3N6O6S 7, record 1, English, - triflusulfuron%2Dmethyl
Record 1, Key term(s)
- benzoic acid, 2-(((((4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)carbonyl)amino)sulfonyl)-3-methyl-, methyl ester
- methyl 2-[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylaminocarbonylaminosulfonyl]-3-methylbenzoate
- methyl 2-[({[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}amino)sulfonyl]-3-methylbenzoate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- triflusulfuron-méthyle
1, record 1, French, triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate de méthyle 2, record 1, French, 2%2D%5B4%2Ddim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dylcarbamoylsulfamoyl%5D%2Dm%2Dtoluate%20de%20m%C3%A9thyle%20%20
correct, see observation, masculine noun
- 2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle 2, record 1, French, 2%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%29%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzoate%20de%20m%C3%A9thyle%20%20
correct, see observation, masculine noun
- ester méthylique de l'acide 2-[[[[[4-(diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoïque 1, record 1, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%202%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzo%C3%AFque
masculine noun
- 2-[[[[[4-(diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle 1, record 1, French, 2%2D%5B%5B%5B%5B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%2D6%2D%282%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thoxy%2D1%2C3%2C5%2Dtriazin%2D2%2Dyl%5Damino%5Dcarbonyl%5Damino%5Dsulfonyl%5D%2D3%2Dm%C3%A9thylbenzoate%20de%20m%C3%A9thyle
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Utilisations : Le triflusulfuron-méthyle (nom ISO) est un herbicide appartenant à la famille des sulfonylurées. En France, à la date de publication de cette fiche [2013], il est utilisé notamment comme herbicide appliqué aux betteraves sucrières et fourragères et à la chicorée. [...] Effets cancérogènes : Le triflusulfuron-méthyle est cancérogène chez le rat mâle [...] 1, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate de méthyle : Selon un chimiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour identifier cette substance chimique. 2, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle : Selon un chimiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par le Chemical Abstracts Service (CAS) de l'American Chemical Society pour identifier cette substance chimique. 2, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H19F3N6O6S 2, record 1, French, - triflusulfuron%2Dm%C3%A9thyle
Record 1, Key term(s)
- méthyle-2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbonylsulfamoyl]-m-toluate
- méthyle-2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfamoyl]-3-méthylbenzoate
- 2-({[4-(Diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}sulfamoyl)-3-méthylbenzoate de méthyle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Botany
- Horticulture
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Swiss chard
1, record 2, English, Swiss%20chard
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- leaf beet 2, record 2, English, leaf%20beet
correct
- leaf chard 3, record 2, English, leaf%20chard
correct
- chard 4, record 2, English, chard
correct
- sea kale beet 5, record 2, English, sea%20kale%20beet
correct
- silver beet 5, record 2, English, silver%20beet
correct
- spinach beet 6, record 2, English, spinach%20beet
correct
- seakale beet 7, record 2, English, seakale%20beet
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A leafy variety of the beet, Beta vulgaris, grown for its shiny dark green leaves and smooth white or red stalks. The stalks are usually cooked separately from the leaves, which are cooked and served like spinach... 8, record 2, English, - Swiss%20chard
Record 2, Key term(s)
- white leaf beet
- perpetual spinach
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Botanique
- Horticulture
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- bette à cardes
1, record 2, French, bette%20%C3%A0%20cardes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bette 2, record 2, French, bette
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Légume dont on consomme essentiellement la côte, ou carde. 3, record 2, French, - bette%20%C3%A0%20cardes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada le terme le plus répandu est «bette à cardes». 4, record 2, French, - bette%20%C3%A0%20cardes
Record 2, Key term(s)
- poirée
- carde
- bette poirée
- bette à côtes blette
- blète
- carde poirée
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Horticultura
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- acelga
1, record 2, Spanish, acelga
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 3, Main entry term, English
- leaf trace
1, record 3, English, leaf%20trace
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- leaf scar 1, record 3, English, leaf%20scar
correct, standardized
- leaf-trace 2, record 3, English, leaf%2Dtrace
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A scar marking position where a leaf was formerly attached to the stem. 2, record 3, English, - leaf%20trace
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the beetroot or beet(Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 3, record 3, English, - leaf%20trace
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
leaf trace; leaf scar: terms standardized by ISO. 3, record 3, English, - leaf%20trace
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 3, Main entry term, French
- cicatrice foliaire
1, record 3, French, cicatrice%20foliaire
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la betterave potagère (Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 3, French, - cicatrice%20foliaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cicatrice foliaire : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 3, French, - cicatrice%20foliaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 3, Main entry term, Spanish
- cicatriz foliar
1, record 3, Spanish, cicatriz%20foliar
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marca que queda en un tallo, en el punto en que se ha desprendido una hoja. 1, record 3, Spanish, - cicatriz%20foliar
Record 4 - internal organization data 2003-11-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Record 4, Main entry term, English
- garden beet
1, record 4, English, garden%20beet
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- red beet 1, record 4, English, red%20beet
correct
- Beta vulgaris var. conditiva 1, record 4, English, Beta%20vulgaris%20var%2E%20conditiva
Latin
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
garden beet; red beet; Beta vulgaris var. conditiva : terms extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 2, record 4, English, - garden%20beet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Record 4, Main entry term, French
- betterave potagère
1, record 4, French, betterave%20potag%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- betterave rouge 1, record 4, French, betterave%20rouge
correct, feminine noun
- betterave à salade 2, record 4, French, betterave%20%C3%A0%20salade
correct, feminine noun
- Beta vulgaris var. conditiva 1, record 4, French, Beta%20vulgaris%20var%2E%20conditiva
Latin
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
betterave potagère; betterave rouge; Beta vulgaris var. conditiva : termes extraits du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. 3, record 4, French, - betterave%20potag%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Record 4, Main entry term, Spanish
- remolacha de huerta
1, record 4, Spanish, remolacha%20de%20huerta
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- remolacha hortícola 1, record 4, Spanish, remolacha%20hort%C3%ADcola
feminine noun
- remolacha de mesa 1, record 4, Spanish, remolacha%20de%20mesa
feminine noun
- remolacha comestible 1, record 4, Spanish, remolacha%20comestible
feminine noun
- remolacha roja 1, record 4, Spanish, remolacha%20roja
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-09-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
Record 5, Main entry term, English
- tap-rooted beet 1, record 5, English, tap%2Drooted%20beet
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Name of the plant Beta vulgaris crassa. 1, record 5, English, - tap%2Drooted%20beet
Record 5, Key term(s)
- tap rooted beet
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
Record 5, Main entry term, French
- betterave longue
1, record 5, French, betterave%20longue
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Désignation du végétal Beta vulgaris crassa. 1, record 5, French, - betterave%20longue
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 5, Main entry term, Spanish
- remolacha fusiforme
1, record 5, Spanish, remolacha%20fusiforme
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- remolacha alargada 1, record 5, Spanish, remolacha%20alargada
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Nombre de la planta Beta vulgaris crassa. 1, record 5, Spanish, - remolacha%20fusiforme
Record 6 - internal organization data 2000-09-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Botany
Record 6, Main entry term, English
- turnip-rooted beet 1, record 6, English, turnip%2Drooted%20beet
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Name of the plant Beta vulgaris crassa. 1, record 6, English, - turnip%2Drooted%20beet
Record 6, Key term(s)
- turnip rooted beet
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Botanique
Record 6, Main entry term, French
- betterave ronde
1, record 6, French, betterave%20ronde
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Désignation du végétal Beta vulgaris crassa. 1, record 6, French, - betterave%20ronde
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 6, Main entry term, Spanish
- remolacha globosa
1, record 6, Spanish, remolacha%20globosa
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- remolacha ovoidal 1, record 6, Spanish, remolacha%20ovoidal
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nombre de la planta Beta vulgaris crassa. 1, record 6, Spanish, - remolacha%20globosa
Record 7 - internal organization data 2000-09-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Botany
Record 7, Main entry term, English
- beet leaf 1, record 7, English, beet%20leaf
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Natural product collected directly from the plant Beta vulgaris altissima. 1, record 7, English, - beet%20leaf
Record 7, Key term(s)
- beet leaves
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Botanique
Record 7, Main entry term, French
- feuille de betterave
1, record 7, French, feuille%20de%20betterave
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Produit naturel prélevé directement sur le végétal Beta vulgaris altissima. 1, record 7, French, - feuille%20de%20betterave
Record 7, Key term(s)
- feuilles de betterave
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 7, Main entry term, Spanish
- hoja de remolacha
1, record 7, Spanish, hoja%20de%20remolacha
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Producto natural recogido directamente de la planta Beta vulgaris altissima. 1, record 7, Spanish, - hoja%20de%20remolacha
Record 7, Key term(s)
- hojas de remolacha
Record 8 - internal organization data 1994-05-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 8, Main entry term, English
- leaves
1, record 8, English, leaves
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- leaf stalks and leaf bases 1, record 8, English, leaf%20stalks%20and%20leaf%20bases
correct, standardized
- top 2, record 8, English, top
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the beetroot or beet(Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 3, record 8, English, - leaves
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Top: North American usage. 3, record 8, English, - leaves
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Terms standardized by ISO. 3, record 8, English, - leaves
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 8, Main entry term, French
- feuilles et pétioles
1, record 8, French, feuilles%20et%20p%C3%A9tioles
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la betterave potagère (Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 8, French, - feuilles%20et%20p%C3%A9tioles
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Termes normalisés par l'AFNOR. 2, record 8, French, - feuilles%20et%20p%C3%A9tioles
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-05-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 9, Main entry term, English
- tail
1, record 9, English, tail
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the beetroot or beet(Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 9, English, - tail
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 9, English, - tail
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 9, Main entry term, French
- naissance du pivot
1, record 9, French, naissance%20du%20pivot
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la betterave potagère (Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 9, French, - naissance%20du%20pivot
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 9, French, - naissance%20du%20pivot
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-05-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 10, Main entry term, English
- dark flesh
1, record 10, English, dark%20flesh
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the beetroot or beet(Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 10, English, - dark%20flesh
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 10, English, - dark%20flesh
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 10, Main entry term, French
- zone sombre annelée
1, record 10, French, zone%20sombre%20annel%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la betterave potagère (Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 10, French, - zone%20sombre%20annel%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 10, French, - zone%20sombre%20annel%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-05-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 11, Main entry term, English
- light ring
1, record 11, English, light%20ring
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the beetroot or beet(Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 11, English, - light%20ring
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 11, English, - light%20ring
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 11, Main entry term, French
- zone claire annelée
1, record 11, French, zone%20claire%20annel%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la betterave potagère (Beta vulgaris Linnaeus, var. rapacea). 2, record 11, French, - zone%20claire%20annel%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 11, French, - zone%20claire%20annel%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: