TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BIOTRANSFORMATION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 1, Main entry term, English
- sodium dependent uptake
1, record 1, English, sodium%20dependent%20uptake
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
- SDU 1, record 1, English, SDU
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Uptake and biotransformation of radioactive choline(3H-Ch) have been studied in P2 fractions from different brain regions of mice treated with different doses of sodium pentobarbital(45-120 mg/kg intraperitoneally) or saline. Sodium dependent uptake(SDU) has been measured as the difference between results of incubations with Na+ in the incubation medium and when the sodium salts were replaced by Trisphosphate and sucrose. 1, record 1, English, - sodium%20dependent%20uptake
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(Taken from INDEX MEDICUS). 1, record 1, English, - sodium%20dependent%20uptake
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "dependent," when used as an adjective as is the case here, is more frequently written with an "e." "Dependant" with an "a" represents the noun form. 2, record 1, English, - sodium%20dependent%20uptake
Record 1, Key term(s)
- sodium dependant uptake
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
Record 1, Main entry term, French
- SDU
1, record 1, French, SDU
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-12-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- biomelocule
1, record 2, English, biomelocule
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biomolecule Research Division is to screen and identify biologically active lead substances to be eveloped for health care products and agrochemicals. Efforts are being directed to the screening of antitumor, anti-inflammatory, antimicrobial substances and enzyme inhibitors from microbial culture broth and plant extracts as well as to the studying on the mode of action of the newly isolated compounds. Studies on the biosynthesis and biotransformation of biologically active substances are also being conducted. 1, record 2, English, - biomelocule
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- biomolécule
1, record 2, French, biomol%C3%A9cule
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour comprendre précisément le fonctionnement des systèmes biologiques, il est indispensable de disposer d'informations concernant à la fois la dynamique des interactions entre biomolécules, mais aussi la stœchiométrie des complexes qui forment ces mêmes molécules, et également leurs concentrations relatives dans les fluides extracellulaires. 1, record 2, French, - biomol%C3%A9cule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Contexte tiré du Technoscope. 2, record 2, French, - biomol%C3%A9cule
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 3, Main entry term, English
- biotransformation enzyme
1, record 3, English, biotransformation%20enzyme
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
biotransformation enzyme : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 3, English, - biotransformation%20enzyme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biochimie
Record 3, Main entry term, French
- enzyme de biotransformation
1, record 3, French, enzyme%20de%20biotransformation
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
biotransformation : Modification d'une molécule par voie biologique non accompagnée de son catabolisme. 1, record 3, French, - enzyme%20de%20biotransformation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
enzyme de biotransformation : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 3, French, - enzyme%20de%20biotransformation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 4, Main entry term, English
- upstream
1, record 4, English, upstream
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The terms upstream and downstream are used to describe the position of DNA sequences in relation to the direction of transcription by the RNA polymerase: thus, the promoter is upstream from the structural gene(s) whereas the terminator is downstream. 2, record 4, English, - upstream
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In chemical engineering, those phases of a manufacturing process that precede the biotransformation step. Refers to the preparation of raw materials for a fermentation process. Also called upstream processing. 3, record 4, English, - upstream
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 4, Main entry term, French
- amont
1, record 4, French, amont
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d’ADN située en direction 5’ du site considéré. Le point de référence est l’initiation de la transcription, la première base transcrite est désignée par +1, et les nucléotides en amont sont marqués par des signes moins; exemple: -1, -10. 2, record 4, French, - amont
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'initiation de la transcription, l'ARN-polymérase reconnaît des séquences particulières sur l'ADN bicaténaire, et s'y fixe. Ces séquences constituent les sites promoteurs. L'analyse de la séquence de nombreux promoteurs d'Escherichia coli a révélé l'existence de deux régions d'homologie, localisées à environ 10 et 35 paires de bases en amont du point d'initiation. 3, record 4, French, - amont
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En génie chimique, ce sont les phases du processus de fabrication qui précèdent l’étape de la biotransformation. Se réfère à la préparation des matières premières pour un processus de fermentation. Appelé aussi processus amont. 2, record 4, French, - amont
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 4, Main entry term, Spanish
- secuencia arriba
1, record 4, Spanish, secuencia%20arriba
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tramo de ADN situado en dirección 5' desde el sitio que se toma en consideración. Cuando el sitio de referencia es el de iniciación de la transcripción, la primera base que se transcribe se designa +1 y los nucleótidos secuencia arriba se marcan con números negativos, por ejemplo, –1, –10. 1, record 4, Spanish, - secuencia%20arriba
Record 5 - internal organization data 2012-03-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biochemistry
- Analytical Chemistry
Record 5, Main entry term, English
- pyrazole ring
1, record 5, English, pyrazole%20ring
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The main biotransformation steps of fluxapyroxad in rats are hydroxylation at the biphenyl ring, N-demethylation at the pyrazole ring, loss of a fluorine atom at the biphenyl ring, and conjugation with glucuronic acid or with glutathione derivatives... [N : must be written in italics. ] 1, record 5, English, - pyrazole%20ring
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
N-demethylation at the pyrazole ring. 1, record 5, English, - pyrazole%20ring
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biochimie
- Chimie analytique
Record 5, Main entry term, French
- noyau pyrazole
1, record 5, French, noyau%20pyrazole
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les RRT [résidus radioactifs totaux] dans les feuilles de pommier se chiffraient entre 2,603 et 14,733 ppm et entre 3,723 et 9,729 ppm, respectivement, pour le chlorantraniliprole radiomarqué sur le carbonyle du noyau benzamide et sur le carbonyle du noyau pyrazole. 2, record 5, French, - noyau%20pyrazole
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
N-déméthylation du noyau pyrazole. [N : s'écrit en italique.] 3, record 5, French, - noyau%20pyrazole
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Analytical Chemistry
Record 6, Main entry term, English
- biphenyl ring
1, record 6, English, biphenyl%20ring
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Congeners with varying numbers of ortho, meta, and para chlorines were extensively degraded, indicating relative nonspecificity for the position of chlorine substitutions on the biphenyl ring. 2, record 6, English, - biphenyl%20ring
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The main biotransformation steps of fluxapyroxad in rats are hydroxylation at the biphenyl ring, N-demethylation at the pyrazole ring, loss of a fluorine atom at the biphenyl ring, and conjugation with glucuronic acid or with glutathione derivatives... [N : must be written in italics. ] 1, record 6, English, - biphenyl%20ring
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Hydroxylation, loss of a fluorine atom at the biphenyl ring. 1, record 6, English, - biphenyl%20ring
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Chimie analytique
Record 6, Main entry term, French
- noyau biphényle
1, record 6, French, noyau%20biph%C3%A9nyle
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le nombre et la localisation des atomes de chlore sur le noyau biphényle définissent un isomère ou congénère de PCB [polychlorures biphényles]. 2, record 6, French, - noyau%20biph%C3%A9nyle
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Hydroxylation, perte d'un atome de fluor du noyau biphényle. 3, record 6, French, - noyau%20biph%C3%A9nyle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-02-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Pharmacodynamics
- Biochemistry
Record 7, Main entry term, English
- clearance
1, record 7, English, clearance
correct
Record 7, Abbreviations, English
- C 2, record 7, English, C
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the volume of body fluid from which [a] chemical is, apparently, completely removed by biotransformation and/or excretion, per unit time. 3, record 7, English, - clearance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
.. .[The] substance is removed from the blood by processes such as renal clearance, hepatic clearance, or hemodialysis ... 2, record 7, English, - clearance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pharmacodynamie
- Biochimie
Record 7, Main entry term, French
- clairance
1, record 7, French, clairance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- clearance 2, record 7, French, clearance
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Coefficient d'épuration correspondant à l'aptitude d'un tissu, d'un organe, à éliminer une substance d'un fluide organique. 3, record 7, French, - clairance
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La clairance est la fraction d'un volume théorique totalement épuré (c'est-à-dire ne contenant plus le médicament [ou tout autre substance concernés] par unité de temps. La clairance plasmatique est le volume apparent de plasma épuré par unité de temps. 4, record 7, French, - clairance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Clairance est le terme recommandé officiellement en France pour remplacer clearance. 2, record 7, French, - clairance
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Farmacodinámica
- Bioquímica
Record 7, Main entry term, Spanish
- aclaramiento
1, record 7, Spanish, aclaramiento
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- depuración 1, record 7, Spanish, depuraci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geology
- Ecology (General)
Record 8, Main entry term, English
- biological sediment
1, record 8, English, biological%20sediment
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Characterization of the waste or other matter and their constituents shall take into account(a) origin, total amount, form and average composition;(b) properties : physical, chemical, biochemical and biological;(c) toxicity;(d) persistence : physical, chemical and biological; and(e) accumulation and biotransformation in biological materials or sediments. 1, record 8, English, - biological%20sediment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 8, English, - biological%20sediment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géologie
- Écologie (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- sédiment biologique
1, record 8, French, s%C3%A9diment%20biologique
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il faut caractériser les déchets ou autres matières et leurs constituants en tenant compte des éléments suivants : a) l'origine, la quantité totale, la forme et la composition moyenne; b) les propriétés physiques, chimiques, biochimiques et biologiques; c) la toxicité; d) la persistance physique, chimique et biologique; e) l'accumulation et la biotransformation dans des matières ou des sédiments biologiques. 1, record 8, French, - s%C3%A9diment%20biologique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 8, French, - s%C3%A9diment%20biologique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-08-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Waste Management
Record 9, Main entry term, English
- chemical persistence
1, record 9, English, chemical%20persistence
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Characterization of the waste or other matter and their constituents shall take into account(a) origin, total amount, form and average composition;(b) properties : physical, chemical, biochemical and biological;(c) toxicity;(d) persistence : physical, chemical and biological; and(e) accumulation and biotransformation in biological materials or sediments. 1, record 9, English, - chemical%20persistence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 9, English, - chemical%20persistence
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Génie chimique
- Gestion des déchets
Record 9, Main entry term, French
- persistance chimique
1, record 9, French, persistance%20chimique
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il faut caractériser les déchets ou autres matières et leurs constituants en tenant compte des éléments suivants : a) l'origine, la quantité totale, la forme et la composition moyenne; b) les propriétés physiques, chimiques, biochimiques et biologiques; c) la toxicité; d) la persistance physique, chimique et biologique; e) l'accumulation et la biotransformation dans des matières ou des sédiments biologiques. 1, record 9, French, - persistance%20chimique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 9, French, - persistance%20chimique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-08-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pollutants
Record 10, Main entry term, English
- physical persistence
1, record 10, English, physical%20persistence
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Characterization of the waste or other matter and their constituents shall take into account(a) origin, total amount, form and average composition;(b) properties : physical, chemical, biochemical and biological;(c) toxicity;(d) persistence : physical, chemical and biological; and(e) accumulation and biotransformation in biological materials or sediments. 1, record 10, English, - physical%20persistence
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 10, English, - physical%20persistence
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Biochimie
- Agents de pollution
Record 10, Main entry term, French
- persistance physique
1, record 10, French, persistance%20physique
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il faut caractériser les déchets ou autres matières et leurs constituants en tenant compte des éléments suivants : a) l'origine, la quantité totale, la forme et la composition moyenne; b) les propriétés physiques, chimiques, biochimiques et biologiques; c) la toxicité; d) la persistance physique, chimique et biologique; e) l'accumulation et la biotransformation dans des matières ou des sédiments biologiques. 1, record 10, French, - persistance%20physique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 10, French, - persistance%20physique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1987-08-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 11, Main entry term, English
- N-acetyl-transferase
1, record 11, English, N%2Dacetyl%2Dtransferase
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A major pathway of biotransformation of hydralazine in man is acetylation in the liver. This fact is of considerable clinical importance, because the acetylation rate is dependent on the genetically determined activity of N-acetyl-transferase. 1, record 11, English, - N%2Dacetyl%2Dtransferase
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Biochimie
Record 11, Main entry term, French
- N-acétyl-transférase
1, record 11, French, N%2Dac%C3%A9tyl%2Dtransf%C3%A9rase
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Chez l'homme, la transformation biochimique de l'hydralazine s'effectue principalement par acétylation dans le foie. Ce sort du médicament dans l'organisme a une importance considérable du point de vue clinique étant donné que son taux d'acétylation dépend de l'activité d'un enzyme, la N-acétyl-transférase, qui est elle-même déterminée par un facteur génétique. 1, record 11, French, - N%2Dac%C3%A9tyl%2Dtransf%C3%A9rase
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-09-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 12, Main entry term, English
- immobilized cell column
1, record 12, English, immobilized%20cell%20column
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In recent years we have seen great progress in the immobilization of plant cells on a variety of supports... Fluidized beds form and alternative approach to immobilized columns... [Many] systems are particularly applicable to biotransformations and indeed immobilized cell columns are already under investigation for the digitoxin-digoxin biotransformation. 1, record 12, English, - immobilized%20cell%20column
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Biochimie
Record 12, Main entry term, French
- colonne de cellules immobilisées
1, record 12, French, colonne%20de%20cellules%20immobilis%C3%A9es
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: