TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BLACK BALL [12 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- cherry tomato
1, record 1, English, cherry%20tomato
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cherry tomato is a type of small round tomato believed to be an intermediate genetic admixture between wild currant-type tomatoes and domesticated garden tomatoes. Cherry tomatoes range in size from a thumbtip up to the size of a golf ball, and can range from spherical to slightly oblong in shape. Although usually red, other colours such as yellow, green, and black also exist. 2, record 1, English, - cherry%20tomato
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- tomate cerise
1, record 1, French, tomate%20cerise
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tomate cerise est un type de variété de tomate, cultivée comme cette dernière pour ses fruits - mais de taille réduite - consommés comme légumes. [...] La taille des fruits varie de celle d'une cerise à celle d'une balle de golf, tandis que leur forme généralement sphérique peut aussi être oblongue. 2, record 1, French, - tomate%20cerise
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- tomate cereza
1, record 1, Spanish, tomate%20cereza
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- jitomate cereza 2, record 1, Spanish, jitomate%20cereza
correct, masculine noun, Mexico, less frequent
- tomate cherri 3, record 1, Spanish, tomate%20cherri
correct, masculine noun
- tomate cherry 3, record 1, Spanish, tomate%20cherry
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para los paladares poco amigos de los ejemplares más ácidos, la opción son los tomates cherri, pequeños y dulces. 3, record 1, Spanish, - tomate%20cereza
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cherri: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cherri", con i latina, es la adaptación recomendada de la voz inglesa "cherry". [...] El plural es regular, "cherris", a menos que vaya en aposición, en cuyo caso permanece invariable: "tomates cherri". 3, record 1, Spanish, - tomate%20cereza
Record 2 - internal organization data 2015-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 2, Main entry term, English
- turn indicator
1, record 2, English, turn%20indicator
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- turn needle 2, record 2, English, turn%20needle
correct
- rate-of-turn indicator 3, record 2, English, rate%2Dof%2Dturn%20indicator
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument for indicating the rate of turn on an aircraft about the vertical axis. 4, record 2, English, - turn%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks... on either side of center represent a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. 5, record 2, English, - turn%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] turn indicator ... [is] almost always combined with slip/skid. 6, record 2, English, - turn%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
turn indicator: term and definition standardized by NATO. 7, record 2, English, - turn%20indicator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 2, Main entry term, French
- indicateur de virage
1, record 2, French, indicateur%20de%20virage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif gyroscopique à aiguille, destiné à indiquer l'inclinaison prise par un aéronef lorsqu'il vire. 2, record 2, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de virage et d'inclinaison latérale. [...] Le principe de base gouvernant le fonctionnement de l'indicateur de virage est la précession gyroscopique. Le rotor est monté sur un cardan. Lorsque l'avion effectue un virage à droite ou à gauche, le rotor «précesse» autour de son axe de rotation et fait rouler le cardan. À son tour, le mouvement rotatoire du cardan fait bouger l'aiguille sur le devant de l'instrument. Un ressort renvoie le gyroscope au neutre lorsque l'avion cesse de virer. L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 3, record 2, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicateur de virage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 2, French, - indicateur%20de%20virage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 2, Main entry term, Spanish
- indicador de giro
1, record 2, Spanish, indicador%20de%20giro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- indicador de viraje 2, record 2, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que muestra el ritmo y la dirección de giro de un avión. 1, record 2, Spanish, - indicador%20de%20giro
Record 3 - internal organization data 2006-11-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ceramic Raw Materials
- Pottery
Record 3, Main entry term, English
- ball clay
1, record 3, English, ball%20clay
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In ceramics, an ingredient included in a many clay bodies because of its plasticity. Ball clay may be black or gray in color but fires almost white. It contracts considerably as it dries and when fired. 1, record 3, English, - ball%20clay
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matières premières céramiques
- Poteries
Record 3, Main entry term, French
- argile plastique
1, record 3, French, argile%20plastique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Modelage (céramique) : technique de décor consistant soit à modifier les reliefs de l'argile plastique par déplacement de matière (voir Godronné, Repoussé), soit à façonner à la main, en argile plastique, un élément destiné à être rapporté. 1, record 3, French, - argile%20plastique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-10-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 4, Main entry term, English
- Limestone Ball member
1, record 4, English, Limestone%20Ball%20member
correct, Yukon
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Limestone Ball member(3 to 20 m)... consists of black-to grey-weathering, moderately phosphatic, siliceous shale containing 35 to 40% limestone spheroids. 1, record 4, English, - Limestone%20Ball%20member
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 4, Main entry term, French
- membre de calcaire sphéroïdal (Limestone Ball)
1, record 4, French, membre%20de%20calcaire%20sph%C3%A9ro%C3%AFdal%20%28Limestone%20Ball%29
correct, masculine noun, Yukon
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le membre de calcaire sphéroïdal (Limestone Ball) (3-20 m) [...] est composé de shale siliceux modérément phosphaté, de couleur noire à grise en surface altérée, contenant entre 35 et 40 % de sphéroïdes de calcaire. 1, record 4, French, - membre%20de%20calcaire%20sph%C3%A9ro%C3%AFdal%20%28Limestone%20Ball%29
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-05-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Record 5, Main entry term, English
- cork ball
1, record 5, English, cork%20ball
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A cushioned cork core consists of a cork ball wrapped in a thin layer of premium rubber, wound in wool and cotton thread. 2, record 5, English, - cork%20ball
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Economical cork-and-rubber or black rubber cores "play" like a cushioned cork ball, but may not last in rigorous use with players putting good wood(or aluminum) on the ball. 2, record 5, English, - cork%20ball
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Record 5, Main entry term, French
- boule de liège
1, record 5, French, boule%20de%20li%C3%A8ge
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La balle est une sphère formée par un fil enroulé autour d'une petite boule de liège, de caoutchouc ou autre matériau semblable, recouverte de deux bandes blanches de peau de cheval ou de vache solidement cousues ensemble. 1, record 5, French, - boule%20de%20li%C3%A8ge
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Béisbol y softball
Record 5, Main entry term, Spanish
- pelota de corcho
1, record 5, Spanish, pelota%20de%20corcho
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-10-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Games of Chance
Record 6, Main entry term, English
- roulette
1, record 6, English, roulette
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A casino table game in which a wheel is spun and the players bet on the number and/or color(red or black) that an ivory ball will land on once the wheel stops spinning. 1, record 6, English, - roulette
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
French Roulette; American Roulette. 1, record 6, English, - roulette
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Record 6, Main entry term, French
- roulette
1, record 6, French, roulette
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jeu de hasard où une petite boule lancée dans une cuvette tournante divisée en trente-sept cases numerotées, détermine le gain ou la perte du joueur. 1, record 6, French, - roulette
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
Record 6, Main entry term, Spanish
- ruleta
1, record 6, Spanish, ruleta
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Juego de azar para el que se usa una rueda giratoria, dividida en casillas numeradas. 2, record 6, Spanish, - ruleta
Record 7 - internal organization data 2001-08-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 7, Main entry term, English
- mark
1, record 7, English, mark
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- doghouse 1, record 7, English, doghouse
correct, see observation, jargon
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. 2, record 7, English, - mark
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The marks are so called "doghouse" because of their shape on some instruments, which reminds one of a small doghouse. 3, record 7, English, - mark
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 7, Main entry term, French
- repère
1, record 7, French, rep%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- repère d'horizon 2, record 7, French, rep%C3%A8re%20d%27horizon
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les virages [...] Exécution [...] À l'aide du coordinateur de virage. Bien entendu la bille sert à contrôler la symétrie du vol, il suffit donc de faire une mise en virage correcte, bille au milieu et de stabiliser le virage lorsque la maquette est alignée avec le repère inférieur ou l'aiguille entre les repères [...] 1, record 7, French, - rep%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le virage [...] Plus longtemps vous maintenez les ailerons dans la même position, plus vous voyez s'accentuer l'inclinaison de l'avion. Observez vos repères d'horizon et l'indicateur de virage. 2, record 7, French, - rep%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 8, Main entry term, English
- step on the ball
1, record 8, English, step%20on%20the%20ball
correct, verb, jargon
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The other component of the turn coordinator is the inclinometer, better known as the rudder ball. This is a black ball in a liquid-filled, curved and sealed tube. The ball is there to help keep your turns coordinated. That is, to prevent the airplane's tail from skidding to the outside of a turn or slipping to the inside. In a skid, the ball will roll opposite to the direction of the turn; In a [slip], the ball moves to the inside of the turn. To prevent slips or skids, pilots are told to "step on the ball, "meaning apply pressure to the rudder corresponding to the ball' s location. Ball left? Step on the left rudder until the ball centers. 2, record 8, English, - step%20on%20the%20ball
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 8, Main entry term, French
- palonnier sur la bille
1, record 8, French, palonnier%20sur%20la%20bille
proposal, see observation, noun phrase, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Noter la transposition de la locution verbale à la locution nominale; sorte de commandement ou de rappel invitant le pilote à appuyer sur la pédale du palonnier côté bille. 1, record 8, French, - palonnier%20sur%20la%20bille
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-06-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 9, Main entry term, English
- turn-and-slip indicator
1, record 9, English, turn%2Dand%2Dslip%20indicator
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- turn and slip indicator 2, record 9, English, turn%20and%20slip%20indicator
correct, NATO, standardized
- needle and ball 3, record 9, English, needle%20and%20ball
correct
- turn and slip instrument 4, record 9, English, turn%20and%20slip%20instrument
correct
- turn and sideslip indicator 5, record 9, English, turn%20and%20sideslip%20indicator
correct
- turn and side-slip indicator 6, record 9, English, turn%20and%20side%2Dslip%20indicator
correct
- needle and ball indicator 6, record 9, English, needle%20and%20ball%20indicator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A flight instrument that] shows the rate and direction of a turn. It tells the pilot if he is performing a coordinated turn using all his controls most efficiently. 7, record 9, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is composed of two components. The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees.... The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. The turn and slip indicator acts as a partial backup to the attitude indicator in that it shows rate of turn. 8, record 9, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This type of instrument is usually found in older aircraft. ... The turn coordinator is similar to the turn and slip indicator. Is is found in more modern aircraft. The main difference is in the presentation of the turn. A miniature airplane is used to show the bank instead of a needle. 8, record 9, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The turn and bank indicator ... a similiar instrument is the turn and slip indicator. This instrument will have a needle instead of a symbolic airplane, and will react to turns only, and not to bank. 9, record 9, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
turn and slip indicator: term and definition standardized by NATO. 10, record 9, English, - turn%2Dand%2Dslip%20indicator
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 9, Main entry term, French
- indicateur bille-aiguille
1, record 9, French, indicateur%20bille%2Daiguille
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- indicateur de virage et de dérapage 1, record 9, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20d%C3%A9rapage
correct, masculine noun, officially approved
- indicateur combiné de virage et de dérapage 2, record 9, French, indicateur%20combin%C3%A9%20de%20virage%20et%20de%20d%C3%A9rapage
correct, masculine noun, NATO, standardized
- indicateur de virage aiguille et bille 3, record 9, French, indicateur%20de%20virage%20aiguille%20et%20bille
correct, masculine noun
- bille-aiguille 4, record 9, French, bille%2Daiguille
correct, feminine noun
- indicateur de virage et de glissade 5, record 9, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20glissade
- bille et aiguille 6, record 9, French, bille%20et%20aiguille
correct, feminine noun
- conservateur de cap bille et aiguille 6, record 9, French, conservateur%20de%20cap%20bille%20et%20aiguille
masculine noun
- indicateur de virage et de pente 7, record 9, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20pente
masculine noun
- indicateur de virage et de déplacement latéral 8, record 9, French, indicateur%20de%20virage%20et%20de%20d%C3%A9placement%20lat%C3%A9ral
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d'une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage. La coordination s'obtient en agissant avec les pieds sur les palonniers. 9, record 9, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage. Il est composé de deux éléments indépendants; une bille et une aiguille, d'où son autre appellation : bille-aiguille. La bille renseigne sur la symétrie du vol. L'aiguille renseigne sur le sens du virage. 10, record 9, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
indicateur de virage et de dérapage; indicateur bille-aiguille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 11, record 9, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
indicateur de virage et de dérapage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 11, record 9, French, - indicateur%20bille%2Daiguille
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 9, Main entry term, Spanish
- indicador de viraje y resbalamiento
1, record 9, Spanish, indicador%20de%20viraje%20y%20resbalamiento
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- indicador de viraje y derrape 1, record 9, Spanish, indicador%20de%20viraje%20y%20derrape
masculine noun
- indicador de giro y deslizamiento 2, record 9, Spanish, indicador%20de%20giro%20y%20deslizamiento
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que combina las funciones de indicador de giro e indicador de deslizamiento. 2, record 9, Spanish, - indicador%20de%20viraje%20y%20resbalamiento
Record 10 - internal organization data 2001-06-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 10, Main entry term, English
- ball
1, record 10, English, ball
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- black ball 2, record 10, English, black%20ball
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The turn coordinator] is a level, with a ball that shows the pilot the direction and rate of the turn. The ball shows the quality or coordination of the turn and the dipped wing tells the angle of bank. In more complex airplanes, the TC is often a gyro and is part of the vacuum system. The turn coordinator "backs up" the information from the attitude indicator. 3, record 10, English, - ball
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn...-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. 2, record 10, English, - ball
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 10, Main entry term, French
- bille
1, record 10, French, bille
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bille noire 2, record 10, French, bille%20noire
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non stabilisé. [...] La bille noire de l'indicateur de glissade/dérapage se maintient entre les deux lignes verticales de référence lorsque les forces d'un virage s'équilibrent et que l'appareil est en vol coordonné. Si la bille tombe vers l'intérieur du virage, l'avion fait une glissade. Si la bille se déplace vers l'extérieur du virage, l'avion effectue un dérapage. 2, record 10, French, - bille
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La bille : elle renseigne le pilote sur la symétrie du vol. Son principe est basé sur les forces d'inertie que subit l'avion en virage. 3, record 10, French, - bille
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-01-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- ammunition color code
1, record 11, English, ammunition%20color%20code
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ammunition colour code 2, record 11, English, ammunition%20colour%20code
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In small arms ammunition : 1. Method of identifying a particular gauge of shotshells by the colour of the tube. e. g. golden colour of 20 gauge shotshells to prevent their inadvertent and dangerous insertion in 12 gauge shotguns. 2. Method of identifying the type of military cartridges by the colour of the bullet tip :Ball(No marking) ;Tracer(Red) ;Armour-Piercing(Black) ;Armour-Piercing-Incendiary(Silver) ;Incendiary(Blue) ;Observing(Yellow). 3. Method of identifying the type of military cartridges by the colour of the annulus. This practice is now obsolete but is still sometimes encountered on foreign ammunition. 4. Method of identifying a particular type of cartridges by plating the case, e. g. copper plating on a proof cartridge. 2, record 11, English, - ammunition%20color%20code
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- code de couleurs des munitions
1, record 11, French, code%20de%20couleurs%20des%20munitions
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pour les munitions d'armes légères : 1. Façon d'identifier un calibre spécifique de cartouches de fusils de chasse par la couleur du tube, e.g. la couleur dorée des cartouches de calibre 20 pour prévenir l'erreur dangereuse de les introduire dans les fusils de calibre 12. 2. Façon d'identifier les types de cartouches militaires d'après la couleur de la pointe de la balle : Balle ordinaire (Aucune marque); Traçante (Rouge); Perforante (Noir); Perforante-incendiaire (Argent); Incendiaire (Bleu); De réglage (Jaune). 3. Façon d'identifier les types de cartouches militaires d'après la couleur de la couronne. Cette pratique est maintenant abandonnée, mais on la rencontre encore parfois sur les munitions étrangères. 4. Façon d'identifier un type particulier de cartouches en plaquant la douille, e.g. le placage cuivre sur une cartouche d'épreuve. 1, record 11, French, - code%20de%20couleurs%20des%20munitions
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
code de couleurs des munitions : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 11, French, - code%20de%20couleurs%20des%20munitions
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1984-09-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 12, Main entry term, English
- object ball
1, record 12, English, object%20ball
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
billiards. The ball that is to (be) struck by the cue ball. 2, record 12, English, - object%20ball
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In carom billiards and English billiards, the object balls are the spot white ball and the red ball for the player having the white ball as the cue ball and the white ball and the red ball for the player having the spot white ball as the cue ball. In pocket billiards, the object balls are the 15 coloured balls numbered from one to 15. In snooker, the object balls are the 15 red balls and the 6 balls of the following colours : yellow, green, brown, blue, pink and black. 3, record 12, English, - object%20ball
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 12, Main entry term, French
- bille visée
1, record 12, French, bille%20vis%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- bille désignée 1, record 12, French, bille%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Où le contact entre la bille de choc et la bille désignée doit-il avoir lieu? La bille visée doit être frappée sur le point le plus opposé à la direction qu'on veut lui imprimer. Ce point est trouvé en traçant une ligne imaginaire qui part de la blouse concernée, passe par le centre de la bille visée et aboutit au point de mire. 1, record 12, French, - bille%20vis%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Au billard européen et au billard anglais, les billes visées sont : la "bille rouge" et la "bille blanche marquée de deux petits points de couleur" pour le joueur ayant la bille blanche comme bille de choc; la "bille rouge" et la "bille blanche" pour le joueur ayant la bille blanche marquée de deux petits points de couleur comme bille de choc. Au billard à blouses, les billes visées ou désignées sont les quinze "billes numérotées", et au snooker, les quinze "billes rouges" et les six "billes de couleur" : "la jaune", "la verte", "la brune", "la bleue", "la rose" et "la noire". Pour les jeux sur tables de billard à blouses, les billes visées, lorsqu'elles ne sont pas désignées de leur nom propre, sont aussi appelées "billes à blouser". 2, record 12, French, - bille%20vis%C3%A9e
Record 12, Key term(s)
- bille à blouser
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: