TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BLACK CHERT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geochemistry
- Petrography
- Iron and Manganese Mining
Record 1, Main entry term, English
- banded ironstone
1, record 1, English, banded%20ironstone
correct, regional
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- banded iron stone 2, record 1, English, banded%20iron%20stone
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] iron formation consisting essentially of iron oxides and chert occurring in prominent layers or bands of brown or red and black. 3, record 1, English, - banded%20ironstone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This usage of the term ironstone is at variance with that applied in the U.S. and elsewhere. 3, record 1, English, - banded%20ironstone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
banded ironstone: term used in South Africa. 4, record 1, English, - banded%20ironstone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géochimie
- Pétrographie
- Mines de fer et de manganèse
Record 1, Main entry term, French
- fer rubané
1, record 1, French, fer%20ruban%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- roche ferrugineuse rubanée 2, record 1, French, roche%20ferrugineuse%20ruban%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les boucliers antécambriens on rencontre de puissantes formations de roches sédimentaires siliceuses et ferrugineuses, à magnétite, oligiste et martite [...] On les désigne sous des noms très variés : quartzites à magnétite ou oligiste, jaspillites ferrifères ou «banded iron stones» - c'est-à-dire roches ferrugineuses rubanées - ou encore taconites aux U.S.A., itabirites au Brésil. En général ces dépôts sédimentaires ferrugineux, qui contiennent les plus grosses réserves de fer mondiales, ne sont pas exploitables dans leur totalité. Seulement certaines portions peuvent être considérées comme gisements. 2, record 1, French, - fer%20ruban%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] les roches ferrifères sont appelées «fer rubané» [...] 1, record 1, French, - fer%20ruban%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Petrografía
- Minas de hierro y de manganeso
Record 1, Main entry term, Spanish
- roca ferruginosa bandeada
1, record 1, Spanish, roca%20ferruginosa%20bandeada
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-02-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Record 2, Main entry term, English
- red ore
1, record 2, English, red%20ore
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Red ore is composed of earthy red hematite, goethite, soft aluminous silicates, and very fine grained chert or quartz. It is derived from the upper iron-rich part of the Ruth slate at the base of the iron-formation and from black slaty facies within it. 1, record 2, English, - red%20ore
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Record 2, Main entry term, French
- minerai rouge
1, record 2, French, minerai%20rouge
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le minerai rouge est composé d'hématite rouge terreuse, de goethite, de silicates alumineux tendres et de chert ou quartz à grain très fin. Il est dérivé de la partie supérieure riche en fer de l'ardoise de Ruth à la base de la formation de fer et du faciès ardoisier noir intercalé. 1, record 2, French, - minerai%20rouge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Record 3, Main entry term, English
- trash zone
1, record 3, English, trash%20zone
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
During dissolution of the host carbonate, resulting in formation of the ore-bearing collapse breccias, much insoluble material accumulated at the bottom of the breccia bodies. These trash zone accumulations can range up to a few metres in thickness, consist of poorly sorted grains of a variety of minerals, most of which are dolomite clay, chert, quartz, sulphides, and black, carbonaceous material... 1, record 3, English, - trash%20zone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Record 3, Main entry term, French
- zone de débris
1, record 3, French, zone%20de%20d%C3%A9bris
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pendant la dissolution des roches hôtes carbonatées, un processus qui donne naissance aux brèches d'effondrement minéralisées, une grande partie des matériaux insolubles s'accumulent à la base des amas bréchiques. Ces accumulations de zone de débris peuvent atteindre quelques mètres d'épaisseur et se composent de grains mal triés de divers minéraux, à savoir essentiellement des argiles dolomitiques, du chert, du quartz, des sulfures et des matériaux noirs carbonés [...] 1, record 3, French, - zone%20de%20d%C3%A9bris
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-01-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 4, Main entry term, English
- Julies Harbour Group
1, record 4, English, Julies%20Harbour%20Group
correct, see observation, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 4, English, - Julies%20Harbour%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In the upper sequence the Julies Harbour Group comprises roughly 2, 000 feet of a heterogenous assemblage of : grey and black argillaceous sandstone and quartzite; greywacke; coarse conglomerate containing pebbles of granite andesite, limestone and chert; chert; andesite; and a red and green cherty shale, which weathers to black manganese oxide, identical with beds of the Shoal Arm Formation. 3, record 4, English, - Julies%20Harbour%20Group
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 4, Main entry term, French
- groupe de Julies Harbour
1, record 4, French, groupe%20de%20Julies%20Harbour
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 4, French, - groupe%20de%20Julies%20Harbour
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 4, French, - groupe%20de%20Julies%20Harbour
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le groupe de Julies Harbour, qui fait partie de la succession supérieure, est un assemblage hétérogène d'environ 2,000 pieds d'épaisseur de grès argileux gris et noir et de quartzite, de grauwacke, de conglomérat grossier contenant des fragments de granite, d'andésite, de calcaire et de chert, de chert, d'andésite, et de schiste argileux cherteux rouge et vert qui s'altère en oxyde de manganèse noir semblable aux couches de la formation de Shoal Arm. 3, record 4, French, - groupe%20de%20Julies%20Harbour
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 5, Main entry term, English
- Prong's Creek Formation
1, record 5, English, Prong%27s%20Creek%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 5, English, - Prong%27s%20Creek%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Prong's Creek Formation consists of 2, 500 feet of black shale with argillaceous limestone and chert. 3, record 5, English, - Prong%27s%20Creek%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Located in the Cordilleran Geosycline, Western Canada. 4, record 5, English, - Prong%27s%20Creek%20Formation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 5, Main entry term, French
- formation de Prong's Creek
1, record 5, French, formation%20de%20Prong%27s%20Creek
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 5, French, - formation%20de%20Prong%27s%20Creek
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 5, French, - formation%20de%20Prong%27s%20Creek
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
La formation de Prong's Creek est formée de 2,500 pieds de schistes argileux noirs contenant du calcaire argileux et du chert. 3, record 5, French, - formation%20de%20Prong%27s%20Creek
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-03-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Petrography
Record 6, Main entry term, English
- black argillite 1, record 6, English, black%20argillite
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
These rocks consist of Permo-Triassic basalt, chert and argillite of the Bridge River Group, overlain by... volcanic wacke and black argillite of the Cadwallader Group.... 1, record 6, English, - black%20argillite
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 6, Main entry term, French
- argilite noire
1, record 6, French, argilite%20noire
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "argilite". 1, record 6, French, - argilite%20noire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: