TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BROADER TERM [82 records]

Record 1 2025-03-14

English

Subject field(s)
  • Interplanetary Space Exploration
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A phenomenon not readily identifiable to the observer.

CONT

UAP clearly pose a safety of flight issue and may pose a challenge to U.S. national security. Safety concerns primarily center on aviators contending with an increasingly cluttered air domain. UAP would also represent a national security challenge if they are foreign adversary collection platforms or provide evidence [that] a potential adversary has developed either a breakthrough or disruptive technology.

OBS

The terms "UFO"(unidentified flying object) and "UAP"(unidentified aerial phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage.... The term "UAP" is broader, covering not just flying objects but also other phenomena, such as unusual atmospheric events, making it more inclusive and less speculative.... while both terms describe unidentified aerial occurrences, "UAP" is considered a more neutral and scientific term, whereas "UFO" carries a historical association with extraterrestrial speculation.

OBS

Some investigators now prefer to use the broader term unidentified aerial phenomenon(or UAP), to avoid the confusion and speculative associations that have become attached to UFO.

French

Domaine(s)
  • Exploration interplanétaire
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

En France, le Centre national d'études spatiales (Cnes) leur préfère d'ailleurs le nom de «PAN» (phénomène aérospatial non identifié), pour tenir compte de la variété des observations qui lui sont rapportées, qui ne renvoient pas toujours à des «objets» qui «volent» [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Exploración interplanetaria
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
CONT

La NASA [Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio] anunció recientemente que intentará explicar científicamente los "fenómenos aéreos no identificados" (UAPs, por sus siglas en inglés) ... Los UAPs hacen referencia a las observaciones de sucesos en el cielo que no pueden identificarse como [...] fenómenos naturales conocidos.

OBS

UAP: por sus siglas en inglés "unidentified aerial phenomena".

Save record 1

Record 2 2025-01-23

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

It is called abuse anytime people use their ability or influence to limit or control your rights and freedoms. The relationship is not equal because you are afraid that if you speak up or take action, you will be threatened, hurt, or the relationship will end. Abuse is never your fault.

OBS

mistreatment : Although the term "mistreatment" is sometimes used for this concept, it should be avoided as a synonym of "abuse, "because according to some authors, "mistreatment" has a broader scope than "abuse. "

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Au début de la relation, S. T. tente de se défendre lorsque l'accusé use de violence envers elle, mais celle-ci comprend rapidement que plus elle argumente, plus il est violent. Cette maltraitance entraîne des marques de violence évidentes qui l'empêchent de travailler. Comme elle génère moins de revenus, le cycle recommence.

OBS

mauvais traitement : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus» est à éviter dans le sens de «maltraitance», car «abus» signifie notamment excès.

Key term(s)
  • mauvais traitements

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-01-09

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

... material abuse[,] often involving widowed adults living alone and perpetrated by a distant relative or a non-relative rather than by a close family member.

OBS

financial violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "financial abuse" and "financial violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably.

OBS

financial mistreatment : The term "financial mistreatment" is sometimes used for this concept, even though, according to some authors, "mistreatment" has a broader scope than "abuse. "

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

violence financière : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance financière» et «violence financière» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement financier; mauvais traitement matériel : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus financier : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus financier» est à éviter dans le sens de «maltraitance financière», car «abus» signifie notamment excès.

Key term(s)
  • mauvais traitements financiers
  • mauvais traitements matériels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
Save record 3

Record 4 2024-10-16

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Chatbots are typically designed to perform specific tasks or provide information to users.... A chatbot is a type of CA [conversational agent], but not all CAs are chatbots. "CA" is a broader term that encompasses any type of computer program or system that can engage in natural language interactions with users...

OBS

chatbot; chat bot; chatterbot; artificial conversational entity; ACE; chatter robot: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Un [...] robot conversationnel [...] est un type spécifique d'agent conversationnel [...] généralement [conçu] pour effectuer des tâches spécifiques ou répondre à des questions prédéfinies.

OBS

robot conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Robots conversacionales: interactividad en su máxima expresión. Los robots, susceptibles de ser programados con distintas personalidades y conocimientos, se ponen al servicio de las compañías para sustituir formas más "rudimentarias" de acceso a la información y brindar a los usuarios respuestas a sus necesidades puntuales sobre un tema concreto.

CONT

Un bot conversacional es un software que puede imitar una conversación con una persona utilizando un lenguaje natural.

Save record 4

Record 5 2024-10-16

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

A chatbot is a type of CA, but not all CAs are chatbots. "CA" is a broader term that encompasses any type of computer program or system that can engage in natural language interactions with users...

OBS

conversational agent: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Un agent conversationnel est un programme informatique conçu pour simuler une conversation humaine.

OBS

agent conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los agentes conversacionales a los que se incorpore el reconocimiento y la conversión de texto en habla formarán parte de los sistemas de diálogo, convirtiéndose en asistentes virtuales interactivos que ayudarán en las tareas que necesite realizar un usuario.

Save record 5

Record 6 2024-07-11

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • IT Security
  • Artificial Intelligence
CONT

The term "information integrity" is defined in [the Global declaration on information integrity online] as an information ecosystem that produces accurate, trustworthy, and reliable information, meaning that people can rely on the accuracy of the information they access while being exposed to a variety of ideas. By using the term "information integrity, "we wish to offer a positive vision of a broader information ecosystem that respects human rights and supports open, safe, secure, prosperous and democratic societies.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des TI
  • Intelligence artificielle
CONT

Le terme «intégrité de l'information» est défini dans la [Déclaration mondiale sur l'intégrité de l'information en ligne] comme un écosystème de l'information qui produit des éléments d'information exacts, dignes de confiance et fiables, ce qui signifie que les gens peuvent se fier à l'exactitude de l'information à laquelle ils ont accès tout en étant exposés à une variété d'idées. En utilisant le terme «intégrité de l'information», nous souhaitons offrir une vision positive d'un écosystème de l'information plus large qui respecte les droits de la personne et soutient des sociétés ouvertes, sécuritaires, prospères et démocratiques.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-06-25

English

Subject field(s)
  • Software
  • Artificial Intelligence
DEF

A knowledge-based system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base developed from human expertise.

OBS

Expert systems are in use in such diverse areas as medical diagnosis, mineral prospecting, and financial planning. Often used synonymously with knowledge-based system, although this latter term is generally considered broader, including expert systems within its scope.

OBS

expert system; ES: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Intelligence artificielle
DEF

Système à base de connaissances qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d'application particulier en faisant des inférences à partir d'une base de connaissances fondée sur l'expérience et la compétence humaines.

OBS

système expert; SE : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Inteligencia artificial
DEF

Sistema informático que trabaja con problemas complejos reales que requieren una gran cantidad de datos producto de la experiencia.

Save record 7

Record 8 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

For the purposes of subsection (1), an accused is an habitual criminal if (a) he has previously, since attaining the age of eighteen years, on at least three separate and independent occasions been convicted of an indictable offence for which he was liable to imprisonment for five years or more and is leading persistently a criminal life, or (b) he has been previously sentenced to preventive detention.

OBS

Term no longer used in the Criminal Code. Replaced by "dangerous offender" which has a broader meaning.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

[...] un accusé est un repris de justice [s'il] a antérieurement, dans au moins trois occasions distinctes et indépendantes, été déclaré coupable d'un acte criminel pour lequel il était passible d'un emprisonnement de cinq ans ou plus et qu'il mène continuellement une vie criminelle; ou [...] s'il a antérieurement été condamné à la détention préventive.

OBS

Terme qui n'est plus employé dans le Code criminel. Remplacé par "délinquant dangereux" qui a un sens plus large.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
Save record 8

Record 9 2024-02-28

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Codes (Software)
DEF

A graphic character that, when appearing alone or combined with others, represents one or more concepts of a written language, or one or more sound elements of a spoken language.

OBS

Diacritical marks used alone and punctuation marks are not considered to be letters.

OBS

"Character" is a broader term than "letter", and includes numbers and symbols.

OBS

letter: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

OBS

alphabetic character: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère graphique qui, employé seul ou combiné avec d'autres, représente une ou plusieurs notions d'un langage écrit ou un ou plusieurs éléments sonores d'un langage parlé.

OBS

Les signes diacritiques utilisés isolément ainsi que les signes de ponctuation ne sont pas considérés comme des lettres.

OBS

lettre : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Carácter gráfico que, cuando se usa por sí solo o combinado con otros, representa primordialmente, en un lenguaje escrito, uno o más conceptos o elementos de sonido de un lenguaje hablado.

OBS

Las letras no incluyen los signos diacríticos ni los signos de puntuación.

Save record 9

Record 10 2023-09-15

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

... some neotropical species engage in an action called "whirling." ... the spider holds onto the underside of its web and swings its body in horizontal circles until it looks like a blur to the human eye. This is a defense mechanism and serves to make the spider appear bigger than it really is.

OBS

In French, the term "gambillage" has a broader meaning and includes both circular(whirling) and bouncing(bobbing) movements.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
DEF

Mécanisme de défense adopté par certains arachnides à longues pattes qui consiste en l'exécution de mouvements giratoires ou oscillatoires ayant pour but d'échapper à la vue des prédateurs.

OBS

Le gambillage est souvent le fait d'arachnides qui s'exécutent en s'agitant dans leur toile, mais certaines espèces ne tissant pas de toile ont aussi recours à ce mécanisme de défense.

Spanish

Save record 10

Record 11 2023-09-15

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

[Whirling] is a defense mechanism and serves to make the spider appear bigger than it really is. ... Another behavior that has a similar purpose is called "bobbing" ... the spider holds onto the underside of its web, and there it "repeatedly bends and straightens its legs like it is doing squats."

OBS

In French, the term "gambillage" has a broader meaning and includes both circular(whirling) and bouncing(bobbing) movements.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
DEF

Mécanisme de défense adopté par certains arachnides à longues pattes qui consiste en l'exécution de mouvements giratoires ou oscillatoires ayant pour but d'échapper à la vue des prédateurs.

OBS

Le gambillage est souvent le fait d'arachnides qui s'exécutent en s'agitant dans leur toile, mais certaines espèces ne tissant pas de toile ont aussi recours à ce mécanisme de défense.

Spanish

Save record 11

Record 12 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Variety Shows and Circuses
OBS

The introduction of wild animals to circuses was an American innovation ... Animal trainers had been seen on the fairgrounds of Europe for centuries, and the first great trainer to appear in the circus was Henri Martin.

OBS

animal trainer : This English term has a broader meaning than that of the French terms(the latter differentiate persons training wild animals, such as lions and tigers, from persons training domestic animals, such as dogs and parrots.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Spectacles de variétés et Cirque
OBS

dompteur; dompteuse : Dans l'utilisation des animaux de cirque, on distingue deux catégories principales : les animaux dressés et les animaux domptés. Les dresseurs s'occupent des animaux domestiques [et les dompteurs, des animaux dits «sauvages», c.-à-d. les fauves.]

Spanish

Save record 12

Record 13 2023-04-03

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Informatics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Assistive technology specifically tailored or designed to enable persons with disabilities to use a computer tool.

OBS

Although the term "adaptive technology" has a broader meaning than the term "adaptive computer technology, "it is sometimes used to refer exclusively to computing.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Informatique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Technologie d'aide ajustée ou conçue expressément pour permettre à une personne [en situation de] handicap d'utiliser un outil informatique.

OBS

Bien que le terme «technologie adaptée» ait un sens plus large que le terme «technologie informatique adaptée», il est parfois utilisé lorsqu'il est uniquement question d'informatique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
  • Informática
  • Colaboración con la OQLF
CONT

La visita guiada comprende un recorrido por sus instalaciones: salón de actos, biblioteca, aula de tiflotecnología en la que se muestra toda la tecnología informática adaptada a deficientes visuales y ciegos.

Save record 13

Record 14 2023-03-30

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

A field of dentistry concerned with the biology and pathology of the dental pulp and periapical tissues, and with the prevention, diagnosis, and treatment of pathoses and traumatic injuries in these tissues.

OBS

Endodontics includes, but is not limited to, root canal treatments.

OBS

[The] term ["endodontology"] has a broader sense than "endodontics", which is restricted to the pulp in situations of injury or disease. Sometimes the terms are used interchangeably.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Branche de la dentisterie qui s'intéresse aux sciences fondamentales et cliniques reliées à la pulpe normale et à l'étiologie, au diagnostic, à la prévention et au traitement des maladies et lésions de la pulpe et des tissus péri-radiculaires.

OBS

L'endodontie comprend les traitements radiculaires, mais ne s'y limite pas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
DEF

Rama de la odontología que estudia el diagnóstico y el tratamiento de las enfermedades de la pulpa y los tejidos periapicales adyacentes.

Save record 14

Record 15 2021-08-10

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Collaboration with the OQLF
DEF

The devices and software designed for communication and computer-based activities and primarily intended for personal use by their owner.

OBS

The personal computing equipment belonging to one person can include a computer, a smartphone, a tablet or word processing software. Although such equipment is mainly intended for personal use, it may also be used for professional purposes.

OBS

personal computing equipment; personal equipment : Although the term "personal equipment" has a broader meaning than the term "personal computing equipment, "it is sometimes used as a synonym for the latter.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Ensemble des appareils et des logiciels servant à communiquer et à mener des activités informatiques, qui sont d'abord destinés à un usage personnel par leur propriétaire.

OBS

L'équipement informatique personnel d'une personne peut notamment inclure un ordinateur, un téléphone intelligent, une tablette électronique ou un logiciel de traitement de texte. Toutefois, bien que son usage soit d'abord personnel, il arrive que cet équipement serve à des fins professionnelles.

OBS

équipement informatique personnel; équipement personnel : Bien que le terme «équipement personnel» ait un sens plus large que le terme «équipement informatique personnel», il est parfois utilisé comme synonyme de ce dernier.

Spanish

Save record 15

Record 16 2021-06-03

English

Subject field(s)
  • Television Arts
  • TV viewer
DEF

A person who watches television.

CONT

Finally, as part of the Let’s Talk TV process, the main focus of the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] decisions was to implement a more flexible and favourable system for broadcasting undertakings and for the television viewer.

OBS

viewer : This term can be used if the context is clearly about television; however, it does have the broader meaning of a person who watches film, television programs, videos, etc.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Spectateur de la télévision.

CONT

Finalement, dans le cadre du processus Parlons télé, les décisions prises par le [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] ont eu pour principales visées d'instaurer un système plus flexible et favorable aux entreprises de radiodiffusion comme au téléspectateur.

Spanish

Save record 16

Record 17 2019-10-02

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Applications of Automation
DEF

A connected car equipped with an automated driving system that controls all aspects of the driving task.

OBS

Autonomous cars correspond to SAE International’s automation level 5.

OBS

The term "car" is not synonymous with the term "vehicle. "The latter has a broader meaning and includes cars, trucks, buses, etc.

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Automatisation et applications
OBS

Les voitures autonomes correspondent au niveau 5 d'automatisation de SAE International.

OBS

Le terme «voiture» n'a pas le même sens que le terme «véhicule». Ce dernier peut désigner une voiture, un camion, un autobus, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos automotores y bicicletas
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Vehículo robótico, sin conductor o autoconducido, capaz de imitar las capacidades humanas en su manejo y control.

OBS

auto autónomo; auto sin conductor; auto autoconducido; carro autónomo; carro sin conductor; carro autoconducido; coche autónomo; coche sin conductor; coche autoconducido: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, las traducciones "auto", "carro" o "coche autónomo", o "autoconducido" o "sin conductor", son alternativas válidas y preferibles a las denominaciones inglesas "driverless car" y "selfdriving car".

Save record 17

Record 18 2019-06-26

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Health Institutions
CONT

The most recent evolution has been the adoption of the term "academic health sciences centre" to recognize the broader scope of modern teaching, research and patient care institutions and their relationships.

Key term(s)
  • academic health sciences center
  • academic health center

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Établissements de santé

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-07-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Psychology (General)
  • Sports (General)
OBS

Although the attributive adjective "sport" may be used in the plural or the singular form, academics and specialists working in sport and exercise sciences consider the term "sport psychologist" more appropriate that "sports psychologist" since the term "sport" is broader than "sports" and includes exercise and recreational activities.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Psychologie (Généralités)
  • Sports (Généralités)

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-06-05

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

claim to refugee status; refugee status claim; Convention refugee claim; claim to be a Convention refugee; refugee claim; claim to Convention refugee status : Not to be confused with "claim for refugee protection" which is a broader term used in the Immigration and Refugee Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Il est souvent facile de classer les revendications de persécution fondée sur le sexe selon l'un ou l'autre des cinq motifs de la définition de réfugié au sens de la Convention. [...] La revendication du statut de réfugié au sens de la Convention d'une femme ne peut être fondée uniquement sur le fait qu'elle est assujettie à une politique ou à une loi nationale à laquelle elle s'oppose.

OBS

revendication du statut de réfugié; revendication du statut de réfugié au sens de la Convention; demande du statut de réfugié : Ne pas confondre avec «demande d'asile», qui est un terme d'un sens plus large utilisé dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 20

Record 21 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The previous Immigration Act contained only provisions relating to claims for Convention refugee status. Other grounds for protection, set out above, developed over time in the regulations and in administrative practice, or were required by case law. When the new Immigration and Refugee Protection Act came into force, it consolidated this broader focus, using the term "claim for refugee protection. "

OBS

A "claim for refugee protection" is submitted from inside Canada, whereas the "refugee resettlement application" is submitted from outside Canada.

OBS

claim for refugee protection; refugee protection claim; asylum claim; asylum request; refugee claim: Not to be confused with "claim to refugee status" which refers to claims for the Convention refugee status.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'ancienne Loi sur l'immigration ne contenait des dispositions que sur les demandes du statut de réfugié au sens de la Convention. D'autres motifs de protection […] se sont ajoutés avec le temps au règlement et aux pratiques administratives, ou ont été exigés par la jurisprudence. La Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR) confirme cette perspective plus large, en employant l'expression «demande d'asile».

OBS

La «demande d'asile» est présentée en territoire canadien, tandis que la «demande de réinstallation de réfugié» est présentée en territoire étranger.

OBS

demande d'asile : Ne pas confondre avec «demande du statut de réfugié» qui fait référence à la demande du statut de réfugié au sens de la Convention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 21

Record 22 2016-06-30

English

Subject field(s)
  • Classification of Coal
CONT

Lignite, generally yellow to dark brown or rarely black coal that formed from peat at shallow depths and temperatures lower than 100 °C (212 °F). It is the first product of coalification and is intermediate between peat and subbituminous coal according to the coal classification used in the United States and Canada.

OBS

The term "brown coal" can also refer to a broader group of low-rank coals which includes lignite and subbituminous coal.

OBS

lignite coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Classification des charbons
DEF

Charbon fossile, d'aspect ligneux ou terreux, noir ou brun, contenant 65 à 75 % de carbone, intermédiaire entre la tourbe et la houille.

OBS

lignite : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
DEF

Carbón color pardo terroso, con restos fibrosos, originado fundamentalmente durante la Era Terciaria. Se originó, como la hulla, por descomposición anaerobia de materias vegetales.

Save record 22

Record 23 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

The period, after completion of a contract, during which a contractor is required to make good at his own expense any work which needs repair.

OBS

Do not confuse "warranty" and "guaranty". According to Construction Specifications Canada, "a Warranty is a ... contract or agreement between two parties and usually is included in a contract for goods or services between these parties", whereas "a guarantee is a ’collateral’ agreement for the performance of another’s undertaking".

OBS

guarantee. A. And "warranty". Originally the same word, "warranty" and "guarantee"(or "-ty") arrived in the language through different medieval French dialects. "Guarantee" is the broader term, ordinarily meaning either(1) "the act of giving a security; the undertaking with respect to(a contract, performance of a legal act, etc.) that it shall be duly carried out, "or(2) "something given or existing as security, e. g., for fulfillment of an engagement or condition"(OED). "Warranty", as a legal term, has slightly more specific and elaborate senses :(1) "a covenant(either express or implied) annexed to a conveyance of realty by which the seller warrants the security of the title conveyed";(2) "an assurance, express or implied, given by the seller of goods, that he will be answerable for their possession of some quality attributed to them"(the seller hereby disclaims all warranties) ;or(3) "in a contract for insurance, an engagement by the insured that certain statements are true or that certain conditions shall be fulfilled"(OED). B. And "guaranty". The distinction in BrE once was that the former is the verb, the latter the noun. Yet "guarantee" is now commonly used as both n. & v. t. in both AmE and BrE. In practice, "guarantee", n., is the usual term, seen often, for example, in the context of consumer warranties or other assurances of quality or performance. "Guaranty", in contrast, is now used primarily in financial and banking contexts in the sense "a promise to answer for the debt of another. ""Guaranty" is now rarely seen in nonlegal writing, whether in G. B. or in the U. S. Some legal writers prefer "guaranty" in all nominal senses.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Période contractuelle au cours de laquelle le titulaire du marché s'oblige à remettre en état ou à remplacer tout ou partie de l'ouvrage ou de la fourniture qui serait reconnu comme défectueux.

OBS

Malgré ce qu'indique la source OLFMB 1985, il ne faut pas confondre les termes anglais «warranty» et «guaranty», qui ne sont pas [...] synonymes. En effet, selon une étude insérée dans le Devis de Construction Canada, le premier signifie «garantie», tandis que le second correspond à «cautionnement».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Derecho de contratos (common law)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Save record 23

Record 24 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

A person who, as part of a mass movement, has been forced to flee his or her home or place of habitual residence suddenly or unexpectedly as a result of armed conflict, internal strife, systematic violation of human rights, fear of such violation, or natural or man-made disasters, and who has not crossed an internationally recognized State border.

OBS

displaced person : This term may either be a short form for "internally displaced person" or it may be a broader concept that encompasses both internally and externally displaced persons.

OBS

internally displaced person; IDP: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
DEF

Personne qui, dans le cadre d’un mouvement de masse, a été contrainte de fuir son domicile ou son lieu de résidence habituel de manière subite en raison d’un conflit armé, d’un conflit interne, de violations systématiques ou de crainte de violations des droits de l’homme, de catastrophes naturelles ou provoquées par l’homme, et qui n’a pas franchi une frontière internationalement reconnue d’un État.

OBS

personne déplacée : Selon le contexte, ce terme peut être la forme abrégée de «personne déplacée à l'intérieur de son propre pays» ou il peut désigner le concept plus vaste englobant les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et les personnes déplacées à l'extérieur de leur pays.

OBS

personne déplacée à l'intérieur de son propre pays; PDI; personne déplacée; IDP : termes, abréviations et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

personne déplacée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
DEF

Persona que, como resultado de persecución, conflictos armados, [catástrofes naturales] o violencia, se ha visto forzada a abandonar el lugar donde reside habitualmente y permanecer dentro de las fronteras de su propio país.

Save record 24

Record 25 2015-09-29

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
DEF

A mandatory step in the security screening of a person whose duties require accessing sensitive information.

OBS

security screening : While the term "security screening" is often used as a synonym of "security investigation, "it should be used to designate the broader concept defined as "a process whereby information provided by a person or company is verified in order to determine whether that person or company meets the security requirements. "At the Government of Canada, the first step of the security screening of a person or company is the "reliability check" and it is followed, when required only, by a "security investigation. "

OBS

security assessment: term used by the Treasury Board of Canada Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
DEF

Étape du processus de filtrage de sécurité nécessaire pour une personne qui doit accéder à des documents de nature délicate dans le cadre de ses fonctions.

OBS

Au gouvernement du Canada, la première étape du processus de filtrage de sécurité pour une personne ou une entreprise est la «vérification de fiabilité». Le filtrage de sécurité peut comprendre, si nécessaire, une deuxième étape : «l’enquête de sécurité».

OBS

évaluation de sécurité : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
  • Contratación de personal
  • Función pública
CONT

[Las] indagaciones de seguridad [están] reservadas generalmente a las funciones de confianza y a los puestos delicados desde el punto de vista de la seguridad del Estado […] A la luz de la información disponible parecería no obstante que, en ciertos países, estas indagaciones de seguridad puedan aplicarse indistintamente al conjunto de los puestos administrativos. Estas investigaciones sólo deberían ser autorizadas y emprendidas cuando lo justifica una exigencia profesional inherente a la naturaleza del puesto.

OBS

En el Gobierno de Canadá, la verificación de seguridad de una persona o empresa comprende dos fases: la primera es la "verificación de confiabilidad" y la segunda, que se realiza solo cuando se considera necesario, es la "indagación de seguridad".

Save record 25

Record 26 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Training of Personnel
CONT

The study’s findings paint a clear picture of the magnitude of the skills gap that has developed within the informatics profession.

OBS

The terms "skill" and "competency" are often used interchangeably. The term "skill" in this context refers to the broader concept of competency, which includes skills, abilities, behaviour and knowledge.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Les découvertes de l'étude fournissent une image claire de l'importance des lacunes dans les compétences qui se sont développées dans la profession d'informaticien.

Spanish

Save record 26

Record 27 2014-09-24

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • CBRNE Weapons
  • Special-Language Phraseology
OBS

The expansion of the term "CBRN" to incorporate certain high-yield explosives(E) into the broader term "CBRNE" signifies the new reality of this threat due to the weaponization of hazardous and dangerous goods.

OBS

chemical, biological, radiological, nuclear or explosive; CBRNE: term and abbreviation standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Armes CBRNE
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

L'ajout de la lettre «E» au sigle initial «CBRN» pour prendre en compte les explosifs correspond à la nouvelle réalité de cette menace, réalité qui est due à la transformation de matières et de marchandises dangereuses en armes.

OBS

chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif; CBRNE : terme et abréviation normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et abréviation normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Armas QBRNE
  • Fraseología de los lenguajes especializados
OBS

CBRNE, por sus siglas en inglés.

PHR

Sensor, detector de riesgo químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo.

Save record 27

Record 28 2013-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Testimony that is untrue. This term is broader than perjury, which has a state-of-mind element. Unlike perjury, false testimony does not denote a crime.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

faux témoignage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 28

Record 29 2013-07-11

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

[A] person who has been forced to flee his or her place of residence to a safer place within or outside his or her country, because of an armed conflict, violence or a natural or man-made disaster.

OBS

... there is no internationally recognized legal definition for a "displaced" individual.

OBS

displaced person : This term may either be a short form for "internally displaced person" or it may be a broader concept that encompasses both externally and internally displaced persons.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
DEF

Personne contrainte de fuir son lieu d'habitation pour se rendre en lieu sûr ailleurs dans son pays ou à l'extérieur de son pays en raison d’un conflit armé, de violence ou d'une catastrophe naturelle ou causée par l'homme.

OBS

Ne pas confondre avec «réfugié», qui est un exilé politique ou dissident. Les déplacés sont considérés rapatriables.

OBS

personne déplacée : Selon le contexte, ce terme peut être la forme abrégée de «personne déplacée à l'intérieur de son propre pays» ou il peut désigner le concept plus vaste englobant les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et les personnes déplacées à l'extérieur de leur pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

Se consideran desplazados a los nacionales de un tercer país no miembro de la Unión Europea o apátridas que hayan debido abandonar su país o región de origen, o que hayan sido evacuados, en particular: Las personas que hayan huido de zonas de conflicto armado o de violencia permanente. Las personas que hayan estado o estén en peligro grave de verse expuestas a una violación sistemática o generalizada de los derechos humanos.

OBS

desplazado: adjetivo nominalizado.

PHR

Desplazado interno, externo, por la violencia.

PHR

Reubicación de desplazados.

Save record 29

Record 30 2013-01-07

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Medical and Hospital Organization
OBS

mass casualty care : not to be confused with "mass care. "Mass care is a broader term that refers to all evacuees whether they are in need of medical care or not.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Le terme «blessés» correspond à «casualty» dans le contexte des soins prodigués à la suite d'un incident.

OBS

soins de masse : Ce terme s'applique à tous les évacués, qu'ils soient blessés ou non.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-12-11

English

Subject field(s)
  • Police
DEF

All organizations and institutions of a government that enable the prevention anddetection of crimes and offences and the prosecution of offenders.

OBS

The term "law enforcement" is sometimes used as a synonym of "police. "However, "law enforcement" has a broader meaning because this field may include prosecuting officials, criminal courts and corrections.

OBS

police: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Police
DEF

Ensemble des organisations et des institutions d'un gouvernement qui permettent de prévenir et de réprimer le crime et les infractions, et d'appréhender lescontrevenants.

OBS

police : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Save record 31

Record 32 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Pipes and Fittings
DEF

Hot and cold water supply pipes, wastes and drains pipes, all prefabricated and ready for installation on site as a unit with minimum work.

CONT

There are many physical components to be considered within schemes. First, a utility wall may be provided which includes main service connections such as water supply, electricity and sewerage. Other projects may have a sanitary core while another solution is communal utilities with the option to provide individual connections.

OBS

This term is given as synonym of "mechanical core" by SCOBU, but the latter has a broader meaning.

French

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Gaine préfabriquée de canalisations groupant l'alimentation en eau ainsi que la vidange de plusieurs appareils sanitaires.

DEF

Gaine qui regroupe les canalisations montantes et descendantes d'alimentation et d'évacuation des eaux. Souvent, cette gaine est encastrée dans les murs.

OBS

Pluriel blocs-eaux.

OBS

Ne pas confondre avec le «bloc sanitaire» qui, en préfabrication, désigne une unité homogène rassemblant plusieurs appareils, leur coffrage ou leur habillage, leurs canalisations de raccordement, et leur robinetterie.

Spanish

Save record 32

Record 33 2012-02-20

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The temperature at which a mixture of air-saturated pure water and pure ice may exist in equilibrium at a pressure of one standard atmosphere.

OBS

The ice point is frequently called the freezing point, but the latter term should be reserved for the much broader reference to the solidification of any kind of liquid under various conditions.

OBS

For pure-water substance the [freezing point] temperature is 0°C and is termed the "ice-point". In meteorology, the term "freezing-point" is often used to signify "ice-point". In practice, a cooling liquid may not freeze at the freezing-point because of a pressure variation from standard atmospheric pressure, or the presence of impurities, or the phenomenon of supercooling.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Vrai point de congélation de l'eau; température à laquelle un mélange d'eau pure saturée d'air et de glace pure en équilibre existe à la pression d'une atmosphère type.

CONT

Sous une pression normale, la température du point de fusion de la glace pure est prise comme référence du 0° de l'échelle thermométrique Celsius.

OBS

Il ne faut pas confondre le point de glace avec le point de givre ou avec le point de gelée blanche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Hidrología e hidrografía
DEF

El punto de congelación verdadero; la temperatura a la cual una mezcla constituida por agua pura saturada de aire y por hielo puro presenta un estado de equilibrio a la presión de una atmósfera estándar.

Save record 33

Record 34 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
CONT

Email is now much more than just a communication mechanism but a legal document of record that can be used to an organization's advantage. Consider these recent court cases :... the Wisconsin Supreme Court reversed and rejected the findings of the trial court's conclusion that email was a communication rather than a document. They concluded that "Company documents" in the company's operating agreement was, in fact, a broader term than "records" and included drafts and emails that were not private communications.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
CONT

Les suspicions quant au titre du document légal officiel de l’APE [Accord de partenariat économique]intérimaire entre le Cameroun et l’Union Européenne (UE) ont récemment fait l’objet de l’attention des acteurs régionaux d’Afrique centrale, certains ayant même exprimé leur inquiétude quant au choix des mots.

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Term which has a broader meaning than the following related phraseology : bathroom break, changeover.

PHR

Injury time out.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Interruption du jeu, décidée ou constatée par l'arbitre, et dont le temps est reporté à la fin de la durée réglementaire de la partie.

OBS

arrêt de jeu : terme s'emploie souvent au pluriel (jouer les arrêts de jeu).

CONT

Le cerveau étant lui aussi perméable à la fatigue, il faut savoir lui ménager des temps de récupération suffisants. Pour cela, il faut utiliser les temps morts, nombreux en cours de match.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] los jugadores tienen derecho a un descanso no superior a diez minutos, pero en países situados entre los 15° de latitud Norte y los 15° Sur, puede llegar a los 45 minutos [...]

PHR

Conceder un descanso. Establecer descanso. Prolongar el descanso (reglamentario). Renunciar a un descanso.

Save record 35

Record 36 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Sociology (General)
  • Social Services and Social Work
DEF

[The abilities and interpersonal skills] that enable individuals to deal effectively with the demands and challenges of everyday life.

OBS

There are different interpretations of life skills. The term now tends to be understood in a broader sense as knowledge, skills, values, attitudes, or behaviours that enable a person to face challenges of daily life, i. e., private, professional and social life, and in exceptional situations. The meaning of life skills may also differ according to context of usage : education, social integration, humanitarian work, etc.

French

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
DEF

[Habiletés] nécessaires pour vivre, apprendre et travailler.

OBS

aptitudes à la vie quotidienne : Terme approuvé par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux et recommandé par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation.

OBS

Le terme «aptitudes à la vie quotidienne» tend maintenant à être assimilé à une perspective plus large. Il est définit de plus en plus dans le sens de connaissances, d'habiletés, de valeurs, de savoir-faire, de comportements, d'attitudes, etc., nécessaires pour faire face aux défis et aux problèmes de la vie quotidienne (privée, professionnelle et sociale), mais aussi aux situations exceptionnelles. De plus, la définition du terme peut varier selon le contexte d'usage tel que dans un cadre scolaire, de travail humanitaire, d'intégration sociale, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología (Generalidades)
  • Servicios sociales y trabajo social
Save record 36

Record 37 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Tourism (General)
DEF

To hire by contract the entire capacity or a minimum number of seats of an aircraft, bus, ship, or train.

OBS

The French equivalent "fréter" refers to the act of an owner of a transportation company who grants the use of a vehicle for a specific time and price, whereas "affréter" refers to the act of a tour operator, travel agent or individual who engages a vehicle for a specific time and price. The English verb "charter" is a broader term and is used in both contexts.

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Donner en location un véhicule de transport collectif soit pour un parcours précis, soit pour une durée déterminée.

OBS

Les termes «fréter» et «donner à fret» ont un sens restreint, c'est-à-dire du point de vue du propriétaire. Il ne faut pas les confondre avec «affréter» qui signifie «prendre en location».

PHR

Fréter un navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Dar o tomar a flete un buque, vehículo terrestre o aéreo.

OBS

La acción de “fletar” en español la efectúa tanto el que da en alquiler (propietario) como el que toma en alquiler (arrendatario). El verbo inglés “charter” cubre el mismo campo semántico. Sin embargo, el francés tiene dos verbos diferentes: “fréter” significa dar en alquiler (la realiza el propietario) mientras que “affréter” quiere decir tomar en alquiler (efectuada por el arrendatario).

Save record 37

Record 38 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Tourism (General)
DEF

To hire by contract the entire capacity or a minimum number of seats of an aircraft, bus, ship, or train ...

OBS

The French equivalent "affréter" refers to the act of a tour operator, travel agent or individual who engages a vehicle for a specific time and price, whereas "fréter" refers to the act of an owner of a transportation company who grants the use of a vehicle for a specific time and price. The English verb "charter" is a broader term and is used in both contexts.

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Prendre en location un véhicule de transport collectif soit pour un parcours précis, soit pour une durée déterminée.

OBS

Les termes «affréter» et «prendre à fret» ont un sens restreint, c'est-à-dire du point de vue du locataire du véhicule. Il ne faut pas les confondre avec «fréter» qui signifie «donner en location».

PHR

Affréter un navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Dar o tomar a flete un buque, vehículo terrestre o aéreo.

CONT

Necesitamos fletar dos vagones-cisternas para transportar combustible.

OBS

La acción de “fletar” en español la efectúa tanto el que da en alquiler (propietario) como el que toma en alquiler (arrendatario). El verbo inglés “charter” cubre el mismo campo semántico. Sin embargo, el francés tiene dos verbos diferentes: “fréter” significa dar en alquiler (la realiza el propietario) mientras que “affréter” quiere decir tomar en alquiler (efectuada por el arrendatario).

Save record 38

Record 39 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

A device characterized by the flow of charge carriers within a semiconductor material.

OBS

semiconductor device: term standardized by the International Electrotechnical Commission.

OBS

solid-state device : this term is often used as a synonym for "semiconductor device", however it represents a broader concept including other static components but excluding devices which depend on electronic conduction in a vacuum or gas.

Key term(s)
  • solid state device

French

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

Dispositif caractérisé par le déplacement de porteurs de charge dans un milieu semiconducteur.

OBS

dispositif à semi-conducteur : terme normalisé par la CEI.

Key term(s)
  • dispositif à semi-conducteurs
  • dispositif à semiconducteurs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Semiconductores (Electrónica)
OBS

Todos los semiconductores pertenecen a la categoría de los dispositivos [transistorizados], aunque no todos los dispositivos transistorizados (por ejemplo, los transformadores), son semiconductores.

Save record 39

Record 40 - external organization data 2010-06-10

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Related term :"Process trash" is used specifically to refer to solid waste materials, whereas "waste" has a broader meaning.

Key term(s)
  • process wastes

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Déchet issu des différentes opérations de traitement chimique ou de séparation mécanique.

CONT

Aux déchets constitués par les PF, les structures métalliques et les gaines qui renferment le combustible, il faut ajouter ceux provenant du traitement des liquides utilisés au cours des séparations chimiques. L'ensemble de ces déchets est généralement appelé «déchets de procédé».

CONT

Les déchets dits «de procédé» liés à l'exploitation. Ils proviennent du traitement des fluides en vue soit de limiter l'irradiation du personnel, soit de réduire l'activité des effluents rejetés. On y trouve principalement [les] déchets résultant du traitement du circuit primaire [...] [et les] déchets résultant du traitement des effluents liquides [ou gazeux] [...]

CONT

[...] il nous faut préciser une terminologie souvent employée, et qui traduit une réalité pour tout exploitant d'installation nucléaire productrice de déchets, la distinction entre : les déchets dits de procédé. On sait que le procédé, dans une usine, est le principe de traitement utilisé. Les cendres sont les déchets du procédé d'incinération; les solvants usés sont les déchets de procédé d'un traitement par solvants, etc. La nature des déchets de procédé est liée au principe du traitement, aux réactifs utilisés et aux matériaux traités.

CONT

On peut commodément classer les déchets suivant cinq origines. - Les produits de fission [...] - Les déchets de procédés : les différentes opérations de traitement chimique ou de séparation mécanique (les filtrations par exemple) n'ont jamais un rendement rigoureusement égal à 100 %. Cette perte se retrouve dans des déchets souvent appelés déchets de procédés. Les éléments radioactifs s'y trouvent mélangés avec un effluent chimique (solvant, solution acide, etc.) ou fixés sur un produit solide (résines échangeuses d'ions par exemple). - Les déchets technologiques [...] - Les déchets de fonctionnement du réacteur [...] - Les matériaux de démantèlement des installations nucléaires [...]

CONT

[...] compactage de déchets tout-venant issus des opérations d'exploitation et de maintenance sur l'ensemble des ateliers [...]

OBS

Termes employés la plupart du temps au pluriel.

Key term(s)
  • déchets de procédés
  • déchets d'exploitation
  • déchets de procédé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Key term(s)
  • desechos de procesos
  • residuos de procesos
Save record 40

Record 41 2010-02-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
OBS

Even though there is no equivalent, the term "Superfang" may be used in some contexts. It is a type of Footfang used to designate a rigid crampon which has more than 12 and up to 24 points. The term "Superfang" designates a broader concept than the French term "crampon à quatorze pointes".

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Depuis quelques années, le nombre de pointes s'est multiplié et l'on a vu des crampons à quatorze pointes, voire à vingt.

OBS

Le «crampon à quatorze pointes» est un crampon rigide de type Footfang utilisé pour les cascades et la glace raide.

Spanish

Save record 41

Record 42 2009-05-22

English

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Energy Transformation
  • Silviculture
CONT

Agroforestry has been defined as "land use systems and technologies, where woody perennials are deliberately used on the same land management unit as agricultural crops and/or animals, either in some form of spatial arrangement or in a temporal sequence"(FAO 1983). This paper emphasises the co-production of bioenergy from agroforests, and it uses the term agrenforestry to cover this broader meaning.

French

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Transformation de l'énergie
  • Sylviculture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Energía de la biomasa
  • Transformación de la energía
  • Silvicultura
Save record 42

Record 43 2009-02-16

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

An index which gives a numerical value, in the general range of 70-80, reflecting outdoor atmospheric conditions of temperature and humidity as a measure of comfort (or discomfort) during the warm season of the year; equal to 15 plus 0.4 times the sum of the dry-bulb and wet-bulb temperatures in degrees Fahrenheit.

CONT

This page shows two of the most interesting tables (Humidex Index and Thom’s Index) useful to evaluate how current temperature and relative humidity can affect the sultriness or discomfort sensation and cause health danger in the population. ... Thom’s Index: Up to 21[°C:] No discomfort. From 21 to 24. Less than half population feels discomfort. From 25 to 27. More than half population feels discomfort. From 28 to 29. Most population feels discomfort and deterioration of psychophysical conditions. From 30 to 32. The whole population feels an heavy discomfort. Over 32. Sanitary emergency due to the the very strong discomfort which may cause heatstrokes.

OBS

... the discomfort index, soon renamed temperature-humidity index (THI) [was] used by the Weather Bureau (now National Weather Service) for several years. In Canada it was called humidity index.

OBS

temperature-humidity index: Abbreviated THI ; also known as discomfort index, effective temperature.

OBS

temperature-humidity index: ... Sometimes called the misery index by television weatherpersons. An example is the WBGT [Wet Bulb Globe Temperature] index.

OBS

"comfort index" :term usually used with a broader meaning : any index related to comfort.

Key term(s)
  • Thom temperature-humidity index
  • Thom temperature humidity index
  • Thom index

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Effets de la température et de l'humidité sur le corps humain exprimés par la formule: DI = 0.4 (Td + Tw) + 15 où Td = température du thermomètre sec (en degrés F); Tw = température du thermomètre mouillé (en degrés F). Le bien-être est marqué par DI <70.

CONT

Indice température-humidité. D'origine américaine, l'indice température-humidité est similaire à l'humidex canadien. C'est l'équivalent estival du facteur éolien en hiver. De même que le vent accentue la perception (et l'impact physiologique) du froid, l'humidité accentue la perception et l'impact de la chaleur. Chacun sait qu'un temps chaud et humide est beaucoup plus pénible qu'un temps chaud et sec!

Key term(s)
  • indice de température-humidité
  • indice de température humidité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
CONT

Un índice conocido y usado [...] para guiar el desconfort o el confort, basado en las condiciones de temperatura y humedad, es el índice de temperatura- humedad (ITH). A fin de calcular el ITH [...] se usa la siguiente fórmula: ITH = T - 0.55 (1-HR) (T-14) donde T es la temperatura del aire (en grados centígrados) y H es la humedad relativa expresada en fracciones decimales. [...] un ITH entre 15 y 20 es aceptable por la mayoría [de las personas] como confortable.

Save record 43

Record 44 2007-02-19

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

Sport psychology is (a) the study of the psychological and mental factors that influence and are influenced by participation and performance in the sport, exercise, and physical activity, and (b) the application of the knowledge gained through this study to everyday settings. ... Sport psychologists are also involved in assisting coaches in working with athletes as well as helping improve athletes’ motivation.

OBS

Although the attributive adjective "sport" may be used in the plural or the singular form, academics and specialists working in sport and exercise sciences consider the term "sport psychology" more appropriate than "sports psychology" since the term "sport" is broader than "sports" and includes exercise and recreational activities.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

La psychologie du sport est une discipline scientifique qui étudie les individus et leurs comportements dans le contexte sportif. [...] La psychologie du sport s'intéresse aux effets des processus psychologiques sur les comportements en situation sportive et, aux effets de la pratique d'un sport sur le développement psychologique et le bien-être des individus.

OBS

Bien que l'on trouve quelques occurrences du terme «psychologie des sports», le terme «psychologie du sport» est à privilégier.

Spanish

Save record 44

Record 45 2007-02-19

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

... an efficient and effective sports team is a collection of two or more athletes who have a common identity, set of goals, objectives and fate.

CONT

Published qualitative articles suggest a conservative effort by sport psychology researchers to include the qualitative approach ...

OBS

As an attributive adjective, the term "sport" is broader than "sports" and often includes exercise and recreational activities.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Ainsi, une séance d'information avec les entraîneurs et le psychologue sportif a tout d'abord été fixée [...]

Spanish

Save record 45

Record 46 2006-11-02

English

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Mineral Prospecting
CONT

... a list of exploration guides summarizes both practical and speculative ways in which the search for such deposits may be focused.

CONT

The propylitic alteration zone is often very wide and therefore, when present, is a useful guide in mineral exploration.

OBS

Exploration guides [include] geological guides ..., geochemical guides..., geophysical guides ... [and] prospecting guides ...

OBS

exploration : The search for deposits of useful minerals or fossil fuels; prospecting.... In the sense that exploration goes beyond discovery, it is a broader term than prospecting.

French

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection minière
CONT

On trouvera [...] à la rubrique «guides pour l'exploration» un résumé des moyens pratiques et permettant d'orienter les travaux d'exploration visant la découverte de tels gîtes.

OBS

La recherche des corps minéralisés s'appuie sur une étude géologique mettant en valeur les guides qui pourront conduire à la découverte du minerai neuf. Des études géophysiques et géochimiques se joignent éventuellement à l'étude géologique [...]

Spanish

Save record 46

Record 47 2006-08-01

English

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
DEF

The dressing or processing of ores for the purpose of (1) regulating the size of a desired product, (2) removing unwanted constituents, and (3) improving the quality, purity, or assay grade of a desired product.

CONT

Beneficiation ... consists of two fundamental operations: the determination that an individual particle is either a mineral or a gangue particle (selection); and the movement of selected particles via different paths (separation) into the concentrate and tailing products.

CONT

Beneficiation reduces the ore bulk and leaves a high-grade concentrated product. This is accomplished by employing a variety of processes based on differences in certain mineral properties, such as specific gravity, magnetic properties, and chemical properties.

CONT

Recrystallization ... results in upgrading the quality of ore for concentration, beneficiation, and metallurgical recovery by increasing grain size of the ore minerals.

OBS

The term ore dressing is broader in scope than beneficiation.

Key term(s)
  • benefication

French

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers
DEF

Ensemble de divers procédés mécaniques, physiques ou physico-chimiques ayant pour but d'augmenter la concentration en élément utile des minerais, de rendre ceux-ci plus faciles à traiter par les processus ultérieurs des réactions métallurgiques, et enfin d'éliminer des parties stériles, telles que les gangues, avant les traitements d'élaboration.

CONT

La demande croissante en substances minérales, ayant pour corollaire l'exploitation des gisements de plus faible teneur, a conduit à développer des méthodes d'enrichissement de minerai de plus en plus sélectives [...]

CONT

Dans les formations anciennes [...], on trouve fréquemment [...] d'énormes étendues de quartzites ferrifères, les taconites [...] à teneur assez faible (25 à 45 % Fe), exigeant donc un enrichissement préalable.

CONT

La recristallisation [...], en augmentant la granulométrie des phases métallifères, améliore la qualité du minerai en ce qui a trait aux processus de concentration, de valorisation et de récupération métallurgique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Preparación de los productos mineros
Save record 47

Record 48 2006-06-13

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

An organic biocidal compound used in conjunction with copper based antifoulant paint in order to achieve protection against fouling species that are tolerant of copper.

CONT

The term "booster biocide" is used for a number of organic or organo-metallic pesticides which are included with copper, and occasionally tri-organotins, in antifouling formulations. Their role is to enhance the products’ efficacy against a broader spectrum of fouling organisms than that achieved with copper alone.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
OBS

Le terme co-biocide n'a pas été trouvé dans le contexte des peintures antisalissures mais plutôt dans celui de la préservation du bois, et ce, désignant une substance chimique que l'on ajoute au cuivre, lequel ne suffit pas seul. Dans les deux cas, la fonction du co-biocide reste la même, c'est-à-dire renforçatrice.

Spanish

Save record 48

Record 49 2006-05-12

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

A set of image measuring techniques.

OBS

The term isonometry is a broader term than protogrammetry.

OBS

iconometry: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Ensemble des techniques de mesurage sur des images.

OBS

Ce terme a été créé par Aimé Laussedat en 1850. Par la suite, il a été délaissé au profit de photogrammétrie, calqué sur l'allemand Photogrammétrie proposé par A. Meydenbauer en 1897. La multiplication des types d'images rend nécessaire aujourd'hui la reprise du terme iconométrie, plus générique que photogrammétrie.

OBS

iconométrie : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 49

Record 50 2006-04-03

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
  • Rubber
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Any chemical compound that, admixed with a thermoplastic resin, selectively absorbs ultraviolet rays; used to prevent ultraviolet degradation of polymers.

CONT

When a polymer absorbs light, it may reradiate the absorbed energy at much longer wave lengths(heat), at slightly longer wave lengths(luminescence), or the energy may be transferred to another molecule. When none of these processes is operative, the absorbed light energy may cause bond breaking leading to degradation. By incorporating an ultraviolet absorbing compound into the plastic, it is possible to essentially eliminate all of the above processes, since the absorber even at concentrations as low as 0. 5% can effectively compete for the incident ultraviolet radiation, thus protecting the plastic form degradation. A second approach to stabilization is to incorporate an additive which, though not an absorber in itself, can accept energy from the polymer substrate, and thus, leave the polymer intact. Since protection of plastics against light degradation can be achieved by these two mechanisms, the broader term "ultraviolet stabilizer" or "light stabilizer" is used to refer to such additives.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
  • Caoutchouc
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Produit chimique que l'on ajoute à un matériau macromoléculaire (matière plastique, élastomère, fibre) pour le protéger contre l'action dégradante des rayons ultraviolets.

CONT

Le principe de l'agent anti-UV est d'absorber l'énergie reçue sans réémettre dans le visible. Les principaux produits utilisés sont la benzophénone et le benzotriazol. Il faut noter également que l'introduction de certains pigments (oxydes métalliques, noir de carbone) favorise la résistance aux UV de même que l'application d'un revêtement (peinture).

OBS

ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

agent anti-UV : terme normalisé par l'AFNOR.

Key term(s)
  • agent anti U.V.
  • agent anti-ultraviolet
  • anti-ultraviolet
  • stabilisant ultraviolet

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
  • Caucho
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 50

Record 51 2005-12-14

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
DEF

... the care of one or more children, shopping and preparation of meals, light housework and laundry duties, assistance with personal care and routine activities of daily living and simple bedside care under medical supervision (excluding nursing services).

OBS

domestic service : This type of service is one of the services provided under homemaker services which offer more than just "domestic" services. Home help applies mainly to older people but is not restricted to them. In Europe, the term "homehelp service" is sometimes used in a broader sense and as such corresponds to our "homemaker service".

OBS

homemaking service: [It] may include cleaning, laundry, meal preparation, shopping, banking, and transportation.

OBS

homemaking service: A component of home care services.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
CONT

Service d'aide et d'entretien ménager. C'est d'une aide à temps partiel que les vieilles gens ont le plus besoin. Un effectif compétent et expérimenté, une ou deux fois la semaine, voit aux tâches ménagères ordinaires et à l'entretien du foyer.

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Key term(s)
  • services d'auxiliaires familiales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
CONT

Atención domiciliaria. Llamado también Programa de Ayuda a Domicilio, tiene como finalidad favorecer la permanencia de la persona mayor en su domicilio habitual, mediante la prestación de servicios domésticos y personales [...] El apoyo a "estar en casa" contempla varias categorías de ayuda: limpieza del hogar, compra, aseo personal, distribución de comidas y ayuda para comer, terapia ocupacional, compañía, paseo, etc.

CONT

Servicios de atención al hogar (mantenimiento del entorno de la persona, compras, cuidado de la ropa, detección de situaciones de riesgo en la vivienda ...).

Save record 51

Record 52 2005-04-20

English

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

A term that has a hierarchical relationship to another term whose semantic range is broader than and encompasses its own.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Terme spécifique désignant une sous-classe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística (Generalidades)
DEF

Designación de un concepto subordinado.

Save record 52

Record 53 2005-04-20

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The term with which a terminological definition begins, and which designates the concept that is broader than the one being defined, thus showing the latter's relative position in a concept system.

OBS

See genus.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Terme placé au début d'une définition terminologique, qui désigne le concept général le plus proche du concept à l'étude, et qui indique la place de ce dernier dans un arbre conceptuel.

OBS

Comparer à générique et à spécifique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Palabra con que comienza la definición terminológica y que identifica la clase más amplia o género al que pertenece el concepto.

Save record 53

Record 54 2005-04-14

English

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Three classes of image movement can be recognised. The most obvious ... is the steady movement due to the forward velocity of the aircraft. Next are the vibratory movements of the airframe excited by out-of-balance forces in the engines or airscrews, or by aerodynamic forces; some of this vibration always reaches the camera ... The third ... is the slow-period movement of the aircraft as a whole about its mean orientation in flight. ... The effect of image movement on resolution has always been somewhat obscure, and it [is surprising] to find how much movement can be tolerated before its results appear as a blurring of the image.

OBS

for "image displacement" :"Image displacement" should not be used in this sense because it has a broader meaning than the French "filé". Moreover, it could be confused with the term "displacement" which means "Any shift in the position of an image on a photograph which does not alter the perspective characteristics of the photograph(i. e., shift due to tilt of the photograph) "...

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Défaut de netteté des images photographiques aériennes prise en mouvement.

OBS

traînée : Éviter en français.

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-01-20

English

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
DEF

[A] form of inner role conflict in which the role pressures from the work and other life domains, such as family, are mutually incompatible in some respect, whereby participation in one role is made more difficult by the virtue of participation in the other ...

CONT

Work/life conflict may be characterized by a lack of fit between employees and their life responsibilities, and the goals of the organization ... Work/life conflict may include issues such as difficulties faced related to child-rearing, other kinship responsibilities, or stressful life events ...

CONT

High work/life conflict is associated with: greater perceived stress, depressed mood, burnout, and poorer physical health; reduced job satisfaction and organizational commitment; more visits to doctors; increased absence from work.

OBS

The term "work-life conflict" has a broader meaning than "work-family conflict" although these terms are sometimes used interchangeably.

Key term(s)
  • work life conflict

French

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
DEF

[Situation] vécue par un employé lorsque les pressions combinées qui s'exercent au travail et à la maison font qu'il est difficile de répondre aux exigences de l'un ou de l'autre de ces rôles.

CONT

[La] possibilité de conflit travail-vie personnelle s'accroît quand de lourdes exigences professionnelles sont associées à un faible contrôle; quand les surveillants ne sont pas sensibles aux besoins des employés; et quand de longues heures de travail ou des horaires de travail rigides sont en conflit avec les obligations familiales ou les dispositions de garde des enfants.

CONT

[Les] maladies, la dépression, l'angoisse, les accidents, les blessures et l'usage de médicaments d'ordonnance sont à la hausse en raison de la persistance du conflit travail-vie personnelle et du stress.

OBS

Le terme «conflit travail-vie personnelle» a un sens plus large que «conflit travail-famille» quoique ces deux termes soient parfois utilisés de façon interchangeable.

Key term(s)
  • conflit travail/vie
  • conflit travail/vie personnelle

Spanish

Save record 55

Record 56 2004-11-02

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental Disorders
  • Group Dynamics
  • Clinical Psychology
DEF

In general usage, and in DSM-III-R, this term refers to the process of identifying specific mental or physical disorders. Some, however, use the term more broadly to refer to a comprehensive evaluation that is not limited to identification of specific disorders. Thus, in the limited sense of the term, only Axis I, II, and III are diagnostic, whereas in the broader sense, Axes IV, V, and other aspects of assessment can also be considered diagnostic.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Troubles mentaux
  • Dynamique des groupes
  • Psychologie clinique
DEF

Dans l'usage courant - et dans le DSM-III-R en particulier - ce terme renvoie au processus d'identification de troubles spécifiques, mentaux ou physiques. Toutefois, certains l'utilisent de façon plus large pour désigner une évaluation d'ensemble non limitée à l'identification de troubles spécifiques. Ainsi dans le sens restrictif du mot, seuls les Axes I, II et III correspondent à des diagnostics tandis qu'au sens large, les Axes IV et V et les autres aspects de l'évaluation peuvent également être considérés comme des diagnostics.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Trastornos mentales
  • Dinámica de grupos
  • Psicología clínica
DEF

Identificación de una enfermedad a través de sus signos y síntomas clínicos, su desarrollo y del resultado de los análisis de laboratorio.

Save record 56

Record 57 2004-10-20

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

Any surperficial accumulation of loose material detached from rock masses by chemical and mechanical means, as by decay and disintegration.

OBS

It consists of rock fragments, soil material, and sometimes organic matter.

OBS

The term [debris] is often used synonymously with detritus, although "debris" has a broader connotation.

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
CONT

Les matériaux superficiels désagrégés, débris, sont exposés à l'enlèvement [...] soit par un mouvement élémentaire des particules; soit par un mouvement de masse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
Save record 57

Record 58 2004-07-14

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
DEF

Applied to those plants which capture, absorb and digest animal substances as food, usually insects, as the sundew, Venus’s fly-trap, etc.

OBS

The term "carnivorous" has a broader meaning than "entomophaghous"(or "insectivorous") ;the former applies to plants which subsist on nutrients obtained from the breakdown of animal protoplasm, whereas the latter is restricted to insects. They are, however, perfect synonyms in most cases.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
DEF

[Se dit d'une] plante possédant des organes capables de retenir ou de capturer de petits animaux, des insectes pour s'en nourrir.

OBS

Le terme «carnivore» possède un sens un peu plus large que «entomophage» (ou «insectivore»); le premier se dit des plantes qui se nourrissent de petits animaux ou d'insectes, tandis que le second est limité aux insectes. Ces termes sont, toutefois, la plupart du temps synonymes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Biología vegetal
DEF

[Dícese de la] planta que se alimenta de carne.

Save record 58

Record 59 2004-02-16

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Occupational Health and Safety
CONT

Individual monitoring. ... Area monitoring. (a) Measurements of radioactivity concentrations in the ambient air of the workplace shall be performed as follows: (1) Air sampling shall be performed in occupied areas where, under typical conditions, an individual is likely to receive an annual intake of 2 percent or more of the specified ALI [annual limit of intake] values.

OBS

As opposed to "individual monitoring." Compare with "indoor (air) pollution monitoring."

OBS

area monitoring : Strictly speaking, this term has a broader sense than "work area monitoring, "but it is often used in this short form to designate "work area monitoring" in the field of occupational safety; it can be used if the context is clear enough.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Santé et sécurité au travail
OBS

surveillance de l'atmosphère : Ce terme est une forme elliptique des expressions plus complètes «surveillance de l'atmosphère dans une zone de travail déterminée», «dans une ambiance déterminée», «dans une aire de travail déterminée». On peut l'utiliser si le contexte est suffisamment clair.

Spanish

Save record 59

Record 60 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

Evidence of sexual reputation is not admissible for the purpose of challenging or supporting the credibility of the complainant.

OBS

The term "reputation evidence" includes the concept of sexual reputation but is broader in scope than the term "evidence of sexual reputation".

OBS

Do not confuse these terms with "evidence concerning sexual activity".

Key term(s)
  • reputation evidence

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

Une preuve de réputation sexuelle visant à attaquer ou à défendre la crédibilité du plaignant est inadmissible.

OBS

preuve de réputation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 60

Record 61 2003-02-04

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
DEF

[A] plant which absorbs and digests animal substances as food.

CONT

Insectivorous plants capture and digest insects either passively (as the common pitcher plant or the sundew) or by the movement of certain organs (as the Venus’ flytrap).

OBS

The term "carnivorous" has a broader meaning than "entomophagous"(or "insectivorous") ;the former applies to plants which subsist on nutrients obtained from the breakdown of animal protoplasm, whereas the latter is restricted to insects. They are, however, perfect synonyms in most cases.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
DEF

Plante possédant des organes capables de retenir ou de capturer de petits animaux, des insectes pour s'en nourrir.

OBS

Le terme «carnivore» possède un sens un peu plus large que «entomophage» (ou «insectivore»); le premier se dit des plantes qui se nourrissent de petits animaux ou d'insectes, tandis que le second est limité aux insectes. Ces termes sont, toutefois, la plupart du temps synonymes.

Spanish

Save record 61

Record 62 2002-04-30

English

Subject field(s)
  • Road Traffic
OBS

Note that the English word "traffic" has a broader meaning than the French term "circulation".

OBS

A look at statistics shows that 50 per cent of mortal accidents happen at night, even though traffic slows down to 20 per cent of regular daytime traffic.

French

Domaine(s)
  • Circulation routière
CONT

Afin de limiter la gêne à l'usager et laisser la circulation de jour aux véhicules légers, les travaux se feront voie par voie.

OBS

«Circulation» désigne seulement les allées et venues des véhicules.

Spanish

Save record 62

Record 63 2002-02-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Banking
  • Loans
DEF

An officer of the bank who is designated with the responsibility of interviewing customers who may become borrowers.

OBS

According to MOIPR-E, "loan officer" is a synonym of "credit officer". However, the term credit has a broader meaning than "loan". For example, a "credit officer" working for a credit card department would not always be a loan officer, although a loan officer would be and is termed a "credit officer".

Key term(s)
  • credit officer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
OBS

Voir le terme anglais «lending officer» dans PERAF.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
Save record 63

Record 64 2002-01-08

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Management Theory
DEF

Service activity consisting in the transfer of technology or the sale of expert knowledge of a specific material(know-how). The broader sense of this term expresses the idea of help in the assimilation of a certain technology. It is not to be confused with after-sales service.

OBS

technical assistance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Théories de la gestion
DEF

Activité qui consiste à prêter des services de transfert de technologie ou de vente de connaissances sur un sujet précis (savoir- faire). Au sens large, ce terme est employé pour exprimer l'aide conférée pour l'assimilation d'une certaine technologie. Différent de service après-vente.

OBS

assistance technique : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Teorías de la gestión
DEF

Actividad consistente en la prestación de servicios de transferencia de tecnología o venta de conocimientos expertos de una determinada materia (saber hacer). En sentido amplio se usa el término para expresar la idea de ayuda en la asimilación de una cierta tecnología. No hay que confundirlo con el servicio posventa.

OBS

asistencia técnica: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 64

Record 65 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

... a section of a city, primarily a residential area. It usually represents the service area of a high school, contains a business center, and commonly constitutes a section of the city measuring two or three miles across. It can be thought of as a "community of neighborhoods" because it is usually composed of three to five neighborhoods. The above definition describes the "community" as a physical entity and allows us to distinguish it from the "neighborhood unit" for purposes of defining planning areas in a city. Note however that the term also refers to a social reality usually including geographic territory, but more importantly involving people held together by psychological, sociological and/or economic bonds or by a common purpose. In this sense, it is not as closely associated to the idea of geographical proximity as either "neighborhood" or the French "quartier". Even in strict planning terms, "community" is a broader term than "quartier" in that it can also apply to entire cities or towns or, conversely, to small rural settlements.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Le quartier, qui a un bassin de population variant de 20,000 à 50,000 personnes, offre des équipements additionnels et complémentaires à ceux des unités de voisinage qu'il regroupe; on retrouve entre autres un centre [commercial] et une école secondaire. Il s'agit là de l'acception technique que l'on a donné au terme «quartier» pour permettre de le distinguer de l'«unité de voisinage» dans l'échelle des travaux d'urbanisme. Dans la langue courante, «quartier» a un sens plus large et se distingue difficilement de la notion de «voisinage»; l'équivalent anglais, cependant est encore plus général et s'applique aussi bien à des groupements autres que les villes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
Save record 65

Record 66 2001-03-13

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
  • Law of Succession (civil law)
DEF

A sum of money available for the payment or discharge of liabilities. Thus, the assets of a testator form a fund for the payment of his debts.

OBS

A generic term and all-embracing as compared with term "money", etc., which is specific. A sum of money set apart for a specific purpose, or available for the payment of debts or claims.... In the plural, this word has a variety of slightly different meanings, as follows : Moneys and much more, such as notes, bills, checks, drafts, stocks and bonds, and in broader meaning may include property of every kind.

OBS

In the law of succession, the term "fund" is used in singular form. Ex: "Blended fund, a mixed fund derived from various sources as where a testator directs his real and personal estate to be sold and disposes of the proceeds as forming one aggregate" (JOLAW, 1977, I, 229).

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit successoral (droit civil)
CONT

Dans son sens plus large, le mot fonds désigne tout capital mobilier ou immobilier. [...] Dans un sens plus restreint, le mot fonds désigne la propriété du sol, fonds de terre, bien-fonds, fonds dominant, fonds urbain, etc. ...

CONT

[...] les biens successoraux sont répartis, en vue de la liquidation définitive de la succession, une série de fonds comptables sur lesquels on satisfait successivement les dettes, en ne faisant appel au fonds suivant qu'après épuisement complet des fonds précédents.

OBS

Le terme «fund» anglais employé au singulier désigne un fonds, un capital, une somme d'argent mise à part pour servir à un but déterminé, p. ex. pour désintéresser les créanciers (cf. AGLIJ, 1947, 112). À distinguer de «funds» au pluriel qui signifie «dette publique» (LAJUR, 1927, 46) ou «capitaux» (pl.), «fonds» (pl.), «deniers publics» (pl.) ou encore «ressources» (pl.) ou «argent liquide» (JEJUR, 1953, 263). Le terme «fonds», employé dans le sens large et usuel en droit des successions, correspond au terme «fund» singulier de l'anglais.

Spanish

Save record 66

Record 67 2001-02-28

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

External Insulation ... You must notify your local council and this type of work must be carried out by the professionals as you will have to change the window frames and pipes. The material is usually glass or rock fibre and must be fitted above the damp proof course.

CONT

Porous absorbent. When the mineral fibers like glass fiber or rock fiber are exposed in air for a long time, they begin to effloresce into dust. By that reason, others generally install for packing with vinyl films decreasing the absorption effect. But we install the mineral plastic particles of strong durability with PVF film of chemical fiber, and therefore, our products have the features of an excellent durability as well as the best absorption effect.

OBS

Not to be confused with mineral fiber, which is a broader term.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

La fibre de roche est un filament obtenue par fusion et soufflage de roches sédimentaires profondes; inorganique et amorphe, elle ne favorise pas le développement des bactéries.

CONT

Dans les systèmes isolés avec de la fibre de roche ou de la fibre cellulosique, la résistance au feu est plus grande parce que ces isolants résistent plus longtemps à la chaleur. La fibre de roche et la fibre cellulosique, plus denses, fournissent également un degré d'isolation acoustique plus élevé que la fibre de verre.

Spanish

Save record 67

Record 68 2000-10-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

case management: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

OBS

Not to be confused with "règlement des cas". The term "gestion des cas" at the IRB is broader in meaning and includes case processing, hearing and settlement.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

gestion des cas : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

A distinguer du «règlement des cas». Le terme «gestion des cas» à la CISR a un sens très large et englobe le traitement du cas, son audition et son règlement.

Spanish

Save record 68

Record 69 2000-01-26

English

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Road Safety
  • Urban Planning
  • Road Design
DEF

short-cutting traffic. Traffic which is travelling through a neighbourhood to bypass congestion on the arterial street network, or to make use of a more direct route.

DEF

unwanted traffic. Traffic using a residential local or collector street as a shortcut or detour ...

CONT

Medians are installed not only to help pedestrians and cyclists to cross major streets but also to discourage unwanted through traffic in neighbourhoods. Local traffic will be redistributed to adjoining streets, but by eliminating the connection, short-cutting traffic will find the major streets more convenient.

OBS

The term "unwanted traffic" may be broader than "short-cutting traffic. "

Key term(s)
  • short cutting traffic
  • shortcutting traffic

French

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Sécurité routière
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
CONT

[...] organisation des déplacements à l'échelle de l'agglomération : [...] en retirant de l'hypercentre toute circulation parasite en la reportant sur les voies de contournement prévues à cet effet.

Key term(s)
  • trafic parasite
  • trafic parasitaire

Spanish

Save record 69

Record 70 1999-11-12

English

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A violent dispute over a home territory (esp. that of a youthful street gang) which is defended against invasion by rival gangs.

CONT

It’s a turf war, you’re damn right it is.

OBS

This term is formed through the compounding of two terms(turf + war). The term "turf", meaning grass with matted roots, has taken on the broader slang definition to mean a neighbourhood claimed by a juvenile gang and its territory.

French

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Spanish

Save record 70

Record 71 1998-09-10

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

Applied to a continuous restricted area such as on or along a crop row rather than over the entire field area.

OBS

The term "band treatment" covers only one aspect of the broader concept "traitement localisé".

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
OBS

Un traitement peut être localisé en bandes sur une culture en ligne, en taches sur les mauvaises herbes.

Spanish

Save record 71

Record 72 1996-05-21

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Protective clothing, process trash, broken and contaminated equipment are the most common types of waste from isotope production.

OBS

The term "trash" is used specifically to refer to solid waste materials, whereas "waste" has a broader meaning.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 72

Record 73 1995-05-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Any tennis shot other than the basic forehand and backhand drives.

OBS

Related terms : touch shot, finesse shot. Strictly speaking there is an important distinction to be made between a "touch shot" and a "finesse shot", terms quite often used synonymously. A "touch shot" requires a delicate "touch" of the hands to execute shots such as a "drop volley" or a "lob volley", whereas the broader term "finesse shot" implies any shot that requires much agility and nimbleness on the part of the player. Examples : drop shot, topspin lob, etc.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup plus complexe et de haut niveau.

OBS

coups spéciaux : amortis et lobs. Termes connexes : coup de patte, coup en finesse.

OBS

[Exemples de coups spéciaux :] le coup d'approche, la demi-volée, le smash, le lob [et] l'amorti.

CONT

Il existe d'autres coups d'experts propices au jeu en simple ou en double, comme le service brossé et le smash de revers.

Spanish

Save record 73

Record 74 1994-06-03

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Corporate Management (General)
CONT

Accountability out is something different. It was defined in our Round Table as the sense of responsibility that one feels to the law, or to one's sense of personal or professional ethics. Accountability in this sense is a check on behaviour that is imposed either externally(i. e., through obligations flowing from laws or regulations) or internally(i. e, through a sense of personal obligation to abide by a self-imposed standard of conduct). This sense of accountability, if that is not stretching the term too far, is also familiar to anyone who works within an institutional framework and, indeed, is fundamental to any broader account of law and morality.

CONT

Outward accountability, in the sense that scientists and others involved in the project feel their own sense of obligation to the standards of their professional community and to the laws and rules governing the project as a whole.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

L'obligation de rendre compte vers l'extérieur est une notion différente : on l'a définie lors de la table ronde comme étant le sens de la responsabilité que l'on éprouve envers la loi, ou envers sa propre morale personnelle ou professionnelle. L'obligation de rendre compte, comprise dans ce sens, est un contrôle du comportement qui est imposé soit de l'extérieur (c.-à-d. par les obligations découlant des lois et des règlements), soit de l'intérieur (c.-à-d. par un sentiment d'obligation personnelle de se conformer à une norme de conduite que l'on s'impose à soi-même). Cette variante de la faculté d'être comptable est également familière à quiconque travaille dans un cadre institutionnel et elle est en fait essentielle à toute expression plus large de la loi et de la moralité.

Spanish

Save record 74

Record 75 1990-09-24

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

In its general sense, a mode of holding or occupying. Thus, we speak... of the tenure of land in the sense of occupation or tenancy... The two most important types of tenure are owner-occupied and rental. Note further that the term "tenure" is much broader than its French equivalent.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Statut d'occupation des logements. Au cours des quinze dernières années, on a noté une progression régulière de la proportion de ménages propriétaires du logement qu'ils occupent...

Spanish

Save record 75

Record 76 1986-11-03

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Foods undergo deteriorations of varying degree in their organoleptic properties, nutritional value, safety and esthetic appeal. The term food deterioration is often associated with advanced spoilage, as might make food unfit for human consumption. In the broader sense, however, any adverse change in a food's attributes from an agreed upon measure of quality may be considered deterioration.

OBS

Food is subject to physical, chemical, and biological deterioration.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Modification de l'état des denrées alimentaires dans le sens d'une dénaturation ou d'une dégradation.

CONT

L'altération des denrées alimentaires s'opère sous l'influence de différents facteurs d'ordre physico-chimiques et biologiques. Elle est le fait, non seulement des éléments internes aux produits comme les enzymes, mais provient des apports extérieurs dus aux conditions normales de l'environnement (température, lumière, rayonnement...) ou aux contaminations (par ex. : par les microorganismes) ou aux pollutions.

Spanish

Save record 76

Record 77 1983-03-28

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

To renew, to repair and to render as good as new; to restore to freshness or to a good condition. Broader term than the verb "to restore" in that the outcome need not conform to the original appearance or style of the building structure.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Remettre à neuf. Rénover une décoration. Café entièrement rénové. Il s'agit d'une acception assez récente du verbe, qui n'est pas très répandue dans l'usage.

Spanish

Save record 77

Record 78 1983-03-28

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

In the implementation of [the District) Plan the designations and the boundaries thereof will be established by zoning by-laws and/or subdivision controls... Once established,... a change inland use designation can only be effected by an amendment to this Plan. "Land use designation" differs from "zone" or "zoning designation" in context only, the former being used in Official Plans and in most other planning documents, while the latter are restricted to the specific field of zoning. Note also that the French equivalent is a broader term.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Le territoire de l'agglomération... est divisé en zones dont les affectations sont illustrées à la planche... "Affectations du sol, milieu urbain". On ne traitera pas ici des zones basées sur les ressources mais uniquement de celles découlant du concept d'organisation proposé. Pris ici dans le sens concret de l'étiquette que porte une zone ou un terrain, le terme "affectation du sol" désigne également la notion plus abstraite qui correspond à "allocation of land".

Spanish

Save record 78

Record 79 1983-03-03

English

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

"Refuse containers" means garbage and rubbish containers and ash containers.

OBS

for "garbage can" : Although according to the APWA this is the proper meaning of garbage can(i. e. a can which holds food waste only), the term is often given a broader meaning.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

"Poubelle" a un sens général par rapport à "garbage container", mais il ne semble pas y avoir de terme plus précis pour le remplacer (il en va ainsi pour les termes "ash container" et "rubbish container"). Cependant, lorsqu'il faut préciser qu'il s'agit d'un récipient destiné exclusivement aux déchets de cuisine on peut parler de "poubelle/récipient à déchets de cuisine" (formés sur le modèle de "corbeille à papier(s)").

Spanish

Save record 79

Record 80 1981-09-29

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
OBS

The term hold-up as used, can, in the case of hold-up policies, have a broader application than this, however, and be defined as also applying to the forcible taking of property by an overt, felonious act committed by a thief in the presence of the custodian, provided, that the custodian is aware of what is happening, and that it is not committed by an officer or an employee of the Insured.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
OBS

L'expression "Vol avec Violence", telle qu'utilisée dans une police d'assurance "Vol avec Violence", peut avoir une interprétation beaucoup plus poussée que la définition mentionnée ci-dessus. On peut y incorporer l'appropriation criminelle et légale des biens par tout acte manifeste commis en présence du veilleur et dont il a pleine connaissance, pourvu que cet acte ne soit pas commis par un chef de service ou un employé de l'assuré.

Spanish

Save record 80

Record 81 1979-10-02

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

The process or result of widening the meaning of a term so as to designate a broader concept or include a new related sense. Ex. "dog" formerly designated only one type of dog, but now designates any dog; "office" designates a type of room and now as well, designates an administrative unit.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Ajout d'un sens nouveau au sens primitif d'un terme, le sens primitif pouvant éventuellement disparaître de l'usage. Ex.: Le terme bureau a d'abord désigné le tissu recouvrant un meuble, puis ce meuble, puis la pièce qui le contient, puis un établissement ou un organisme.

Spanish

Save record 81

Record 82 1979-10-02

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

The paragraph or broader text in which a term occurs.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Contexte général d'où est tiré le terme étudié. Il peut s'agir de tout le document ou même de la série de publications dans lesquelles ce terme s'insère, ou encore d'un chapitre d'un ouvrage, d'un formulaire ou d'une série de formulaires, etc.

Spanish

Save record 82

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: