TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BROWN TOP [9 records]

Record 1 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies)
CONT

The lesser grain borer is a cosmopolitan insect, but it survives best in tropical climates where it attacks cereals as well as milo and sorghum.... The lesser grain borer is a much more ferocious feeder than weevils and what they do not eat they spoil. The female lays about 300 to 400 eggs and the larvae feed on the kernel remains left by their parents. At 34 degrees C, it takes 25 days for a complete life cycle. The lesser grain borer is a small brown insect with a cylindrical form, about 3 millimetres long. Looking at the insect from the top, its head is completely hidden by the thorax, which forms a hood-like cover. Pronounced knobs protrude from the thorax.

OBS

A parasite of stored grains.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le petit perceur des céréales est un insecte cosmopolite, qui prolifère toutefois essentiellement dans les régions tropicales où il attaque les céréales ainsi que le mil et le sorgho. [...] Le petit perceur des céréales est beaucoup plus vorace que les charançons; de plus, il gaspille une plus grande partie des céréales qu'il attaque. La femelle pond environ de trois cents à quatre cents œufs, et les larves se nourrissent des reliefs laissés par les adultes. À 34 degrés C, il faut vingt-cinq jours à l'insecte pour compléter son cycle évolutif. Le petit perceur des céréales est un insecte de couleur brune, de forme cylindrique, qui mesure 3,0 mm de longueur. Vue de haut, sa tête demeure entièrement cachée par le thorax qui l'encapuchonne et dont la surface dorsale, très bombée, forme de petites dents analogues à celles d'une râpe.

OBS

Parasite des grains entreposés.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Cut circles out of bread slices... bake bread circles on a baking sheet... until golden... spread a heaping teaspoon of mushroom mixture on top of each toast round... sprinkle 3 tablespoons cheese over crostini, dividing evenly. Decorate with olive halves, pepper strips... bake until tops are light brown... serve hot.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Plats cuisinés
OBS

canapé : Tranche de pain sur laquelle on dresse certains mets. Canapé au saumon. Œufs sur canapés.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Poultry Production
DEF

An American breed... developed in 1857 from Red Malay game fowl crossed with reddish-coloured Shanghais-with some brown Leghorn, Cornish, Wyandotte, and Brahma blood-is good for meat production and is one of the top meat breeds for the production of eggs. It has brilliant red feathers and lays brown eggs.

French

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
CONT

Les variétés de poule élevées en France peuvent se classer en deux grandes catégories : races françaises et races étrangères. [...] Parmi les races étrangères les plus répandues en France, on peut citer, par ordre d'importance : la sussex (herminée), la rhode-island rouge, la new-hampshire, la leghorn (blanche) et la bleue de Hollande.

OBS

Le contexte de même que la vedette se retrouve sous la rubrique «poule» dans le Grand Larousse encyclopédique en dix volume (LGRAN).

OBS

Rhode-Island : race américaine [de poule] dont la variété rouge intense, à robe vermillon, à queue noire à reflets bronzés, est très appréciée. Très bonne pondeuse. Œufs fortement colorés (de jaune pâle à brun foncé).

OBS

La graphie de la vedette devrait être : Rhode-island rouge. Dans la majorité des ouvrages consultés, le nom des volailles prend une majuscule.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Restaurant Menus
OBS

(...) it is impossible to translate the culinary term poêler literally. To poêler, meat or poultry is placed in a good fitting pan or fireproof casserole on sliced pot herbs, seasoned, melted butter poured on top and roasted in oven with the cover on. Shortly before meat is done, cover is taken off to allow the top side to get brown. Moderate temperature is essential for pan roasting. As soon as the meat is browned, it is taken out of the pan, the fat is poured off and the residue deglaced with wine, stock, gravy or sauce and used for making the sauce.

OBS

pan-roasting.

French

Domaine(s)
  • Menus (Restauration)
DEF

Cuire dans une casserole fermée, avec un corps gras.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

A golden brown crust, usually of breadcrumbs and grated cheese, that is sprinkled on top of dish before baking.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
DEF

Croûte dorée qui se forme à la surface d'un mets sous l'action de la chaleur, le plus souvent à la présence d'une couche de fromage râpé, de chapelure ou de panure.

OBS

Servi directement dans son plat de cuisson, le gratin est souvent un plat familial, à base de viande de desserte hachée, de pâtes, de volaille [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Recetas de cocina
DEF

Capa que se forma en el alimento después de aplicarle la técnica de gratinar, [permitiendo] que los aromas y sabores se mantengan mucho mejor en la pieza, además al formarse esta capa cambia la textura del alimento [a] crujiente [con] un característico color dorado.

Save record 5

Record 6 2006-02-24

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

[A] cotton cloth dyed with this red.

CONT

A dark brown and red chintz with a turkey red cotton top.

OBS

turkey red: A brilliant durable red produced upon cotton by means of alizarin or formely madder in connection with an aluminium mordant and oil or other fatty matter.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu de coton, base satin de couleur rouge vif (rouge d'Andrinople ou rouge Andrinople).

OBS

[Le] nom [de ce tissu] vient de la ville grecque Andrinople. [Il] sert dans la fabrication de tentures et doublures pour l'ameublement.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-06-19

English

Subject field(s)
  • Stoneware
DEF

Stoneware with a deep-brown glaze, which usually covers the top part of the piece to a variable depth, the remainder being light brown or buff.

French

Domaine(s)
  • Grès

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-07-15

English

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
OBS

A representative medium-consistency system is shown in Figure 11-19. Pulp from a brown stock washer or decker at about 10-14% consistency is charged with caustic or oxidized white liquor. It is then preheated in a low-pressure steam mixer and pumped through one or more medium-consistency gas mixers to an upflow pressurized reaction tower. Steam and oxygen are added upstream of the medium-consistency mixer or are added directly into it. The reactor bottom may be hemispherical or conical, and the top is equipped with a discharger.... The stock is depressurized through a separator where steam is flashed and small amounts of by-product gases, oxygen and other noncondensibles are released.

French

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier

Spanish

Save record 8

Record 9 1987-07-03

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

The three top grades of beef are Canada A(red brand), Canada B(blue brand) and Canada C(brown brand)

OBS

SOURCE : Beef Cuts. Publication 1378. Revised 1975. Agriculture Canada

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: