TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BURIAL CONDITIONS [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Archaeology
Record 1, Main entry term, English
- site capping
1, record 1, English, site%20capping
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- capping 1, record 1, English, capping
correct
- burial 2, record 1, English, burial
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deterioration during burial. In certain burial conditions, there may be exceptional preservation of objects. Organic materials(e. g. wood, skin and leather, feathers, bone, ivory, textile, horn, antler, baleen) are best preserved in very wet, very dry, frozen or low-oxygen burial environments. In these conditions, the materials are protected from biological activity(e. g. bacteria, mould, insects, animals). 3, record 1, English, - site%20capping
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Site capping or burial involves judiciously covering an archaeological site or elements of an archaeological site with fill, asphalt, peat, concrete, etc. for conservation purposes. 4, record 1, English, - site%20capping
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Archéologie
Record 1, Main entry term, French
- enfouissement
1, record 1, French, enfouissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un autre mode d'enfouissement résulte du dépôt de matériaux transportés brutalement en masse : coulées de boue, coulées boueuses, glissements de terrain à l'échelle d'une portion de versant ou d'un tronçon de vallée. 2, record 1, French, - enfouissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Archaeology
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 2, Main entry term, English
- burial condition
1, record 2, English, burial%20condition
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A series of waterlogged archaeological sites in the Netherlands were investigated to examine wood degradation by erosion bacteria. Chemical analyses of soil and water at the sites showed a large variation in burial conditions, reflecting differences in sediment composition, salinity, trophic levels, and past burial conditions. 2, record 2, English, - burial%20condition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
burial condition: designation usually used in the plural. 3, record 2, English, - burial%20condition
Record 2, Key term(s)
- burial conditions
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Archéologie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 2, Main entry term, French
- condition d'enfouissement
1, record 2, French, condition%20d%27enfouissement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines conditions d'enfouissement, les objets peuvent rester dans un état de préservation exceptionnel. Les matériaux organiques [...] se préservent mieux dans un lieu d'enfouissement détrempé, très sec, gelé ou à faible concentration d'oxygène. Dans ces conditions, les matériaux sont protégés de l'activité biologique (par exemple, bactéries, moisissures, insectes, animaux). 2, record 2, French, - condition%20d%27enfouissement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
condition d'enfouissement : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 2, French, - condition%20d%27enfouissement
Record 2, Key term(s)
- conditions d'enfouissement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Administrative Law
- Funeral Services
Record 3, Main entry term, English
- concession
1, record 3, English, concession
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The right to be interred in a cemetery's burial site(plot, niche, cinerary urn vault or crypt), in accordance with the law as well as the cemetery's terms and conditions, rules and these regulations, for as long as the site is legally designated for this purpose. 2, record 3, English, - concession
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit administratif
- Pompes funèbres
Record 3, Main entry term, French
- concession
1, record 3, French, concession
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- concession funéraire 2, record 3, French, concession%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Droit de sépulture dans un espace (terrain, niche, cavurne ou enfeu) du cimetière, conformément à la loi et aux conditions, règles et règlements du cimetière, aussi longtemps que cet espace est légalement affecté à cette fin. 3, record 3, French, - concession
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-01-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 4, Main entry term, English
- burial vault
1, record 4, English, burial%20vault
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grave vault 2, record 4, English, grave%20vault
correct
- vault 3, record 4, English, vault
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A burial vault is a sealed outer container into which as casket is placed prior to its underground interment or burial in a cemetery. Its use will provide added protection for both the casket and deceased, particularly where there are poor soil conditions and high ground water levels. It will also support the weight of the earth and heavy equipment that may pass over the grave, thus substantially reducing problems at the graveside and, in turn, cemetery costs. 4, record 4, English, - burial%20vault
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 4, Main entry term, French
- voûte
1, record 4, French, vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fausse tombe 2, record 4, French, fausse%20tombe
correct, feminine noun
- coffre de sépulture 3, record 4, French, coffre%20de%20s%C3%A9pulture
correct, masculine noun
- voûte d'enterrement 4, record 4, French, vo%C3%BBte%20d%27enterrement
correct, feminine noun
- voûte d'enfouissement 5, record 4, French, vo%C3%BBte%20d%27enfouissement
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une fausse tombe ou une voûte est un contenant scellé dans lequel le cercueil est déposé pour le protéger [dans la fosse.] 2, record 4, French, - vo%C3%BBte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 5, Main entry term, English
- trench
1, record 5, English, trench
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- storage trench 2, record 5, English, storage%20trench
correct
- disposal trench 1, record 5, English, disposal%20trench
correct
- burial trench 1, record 5, English, burial%20trench
correct
- engineered trench 3, record 5, English, engineered%20trench
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of engineered trench, or shallow land burial, relies mainly on the properties of the excavated overburden and the geohydrologic properties of the site for containment. The intent is to ensure that the travel time of radionuclides from the waste to the human environment via groundwater is long compared to the nuclide half lives. Travel time is long because of low hydraulic gradients, soils of low water permeability and high contaminant adsorption, and lengthy pathways across exclusion zones. 4, record 5, English, - trench
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Illustration of a shallow land burial facility(engineered trench).... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that :. wastes are placed below grade(in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system;. there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers;. structural stability is not provided by the disposal facility; and. for structural stability, voids between the waste containers are filled with sans or earthen materials-bulk wastes may be compacted. 5, record 5, English, - trench
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Shallow-land burial in trenches was the original low-level waste disposal practice at the beginning of the nuclear era. The method originally consisted in emplacing the wastes in trenches dug into the ground at depths ranging from 3 to 6 m and covering the emplaced wastes with about 1 m of soil. 1, record 5, English, - trench
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Burial trenches without additional engineered barriers can be used provided that radionuclides will migrate into groundwater beneath the site at an acceptable rate. 1, record 5, English, - trench
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made. 4, record 5, English, - trench
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 5, Main entry term, French
- tranchée
1, record 5, French, tranch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tranchée de stockage 2, record 5, French, tranch%C3%A9e%20de%20stockage
proposal, feminine noun
- tranchée d'enfouissement 3, record 5, French, tranch%C3%A9e%20d%27enfouissement
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en U.R.S.S., au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre. 4, record 5, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Stockage de surface. [...] Le stockage peut être réalisé en tranchées, mode acceptable pour des terrains argileux, si la nappe phréatique est suffisamment basse. 5, record 5, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «tranchée bétonnée». 2, record 5, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans ce contexte, l'adjectif «engineered» pourrait se rendre par «spécialement conçu». Voir l'observation qui se trouve dans le module anglais de la fiche. 2, record 5, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Tranchée bétonnée (à faible profondeur, au voisinage de la surface). 2, record 5, French, - tranch%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Couverture de tranchée. Enfouissement, stockage dans des tranchées. Stockage en tranchées. 2, record 5, French, - tranch%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 5, Main entry term, Spanish
- trinchera
1, record 5, Spanish, trinchera
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- trinchera de almacenamiento 2, record 5, Spanish, trinchera%20de%20almacenamiento
correct, feminine noun
- foso 3, record 5, Spanish, foso
correct, masculine noun
- zanja 4, record 5, Spanish, zanja
feminine noun
- zanja de almacenamiento 5, record 5, Spanish, zanja%20de%20almacenamiento
feminine noun
- fosa 4, record 5, Spanish, fosa
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-09-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 6, Main entry term, English
- shallow land storage facility
1, record 6, English, shallow%20land%20storage%20facility
proposal
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- shallow-ground storage facility 1, record 6, English, shallow%2Dground%20storage%20facility
proposal
- near-surface storage facility 1, record 6, English, near%2Dsurface%20storage%20facility
proposal
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Illustration of a shallow land burial facility(engineered trench).... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that : wastes are placed below grade(in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system; there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers; structural stability is not provided by the disposal facility; and for structural stability, voids between the waste containers are filled with sand or earthen materials-bulk wastes may be compacted. 2, record 6, English, - shallow%20land%20storage%20facility
Record 6, Key term(s)
- shallow-land storage facility
- shallow ground storage facility
- near surface storage facility
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 6, Main entry term, French
- installation de stockage à faible profondeur
1, record 6, French, installation%20de%20stockage%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- centre de stockage de subsurface 2, record 6, French, centre%20de%20stockage%20de%20subsurface
masculine noun
- installation de stockage en sub-surface 3, record 6, French, installation%20de%20stockage%20en%20sub%2Dsurface
proposal, feminine noun
- installation de stockage en subsurface 3, record 6, French, installation%20de%20stockage%20en%20subsurface
proposal, feminine noun
- installation de stockage au voisinage de la surface 3, record 6, French, installation%20de%20stockage%20au%20voisinage%20de%20la%20surface
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «stockage à faible profondeur» et «enfouissement à faible profondeur». 3, record 6, French, - installation%20de%20stockage%20%C3%A0%20faible%20profondeur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 6, Main entry term, Spanish
- instalación de almacenamiento a poca profundidad
1, record 6, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- instalación para el almacenamiento a poca profundidad 2, record 6, Spanish, instalaci%C3%B3n%20para%20el%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-02-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 7, Main entry term, English
- average depth of burial
1, record 7, English, average%20depth%20of%20burial
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- average burial depth 2, record 7, English, average%20burial%20depth
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... to survive an avalanche you have to be rescued within 15 minutes... In ideal conditions it will take around 5 minutes to locate a victim with [an avalanche] transceiver and 10 to 15 minutes to dig them out from the average depth of burial which is 1 meter. 1, record 7, English, - average%20depth%20of%20burial
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 7, Main entry term, French
- profondeur moyenne d'ensevelissement
1, record 7, French, profondeur%20moyenne%20d%27ensevelissement
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Système de localisation ULB pour le secours aux victimes d'avalanches. [..] Statistiquement, la profondeur moyenne d'ensevelissement est le plus souvent inférieure à 2 m. 2, record 7, French, - profondeur%20moyenne%20d%27ensevelissement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-09-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 8, Main entry term, English
- emergency burial
1, record 8, English, emergency%20burial
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- burial 2, record 8, English, burial
correct, NATO, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A burial, usually on the battlefield, when conditions do not permit either evacuation for interment in a cemetery or burial according to national or international legal regulations. 2, record 8, English, - emergency%20burial
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
emergency burial; burial: terms and definition standardized by NATO. 3, record 8, English, - emergency%20burial
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 8, Main entry term, French
- inhumation d'urgence
1, record 8, French, inhumation%20d%27urgence
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- inhumation 2, record 8, French, inhumation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Inhumation, le plus souvent sur un champ de bataille, lorsque les circonstances ne permettent pas une évacuation vers un cimetière, ou une inhumation conforme aux lois nationales ou internationales. 2, record 8, French, - inhumation%20d%27urgence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inhumation d'urgence; inhumation : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 8, French, - inhumation%20d%27urgence
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
inhumation d'urgence : terme et définition uniformisés par le sous-Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 8, French, - inhumation%20d%27urgence
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Record 8, Main entry term, Spanish
- entierro de urgencia
1, record 8, Spanish, entierro%20de%20urgencia
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entierro, normalmente en el campo de batalla, cuando las condiciones no permiten la evacuación del cadáver para enterrarlo en un cementerio o para efectuar su inhumación de acuerdo con las leyes nacionales e internacionales. 1, record 8, Spanish, - entierro%20de%20urgencia
Record 9 - internal organization data 1996-06-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 9, Main entry term, English
- shallow land burial facility
1, record 9, English, shallow%20land%20burial%20facility
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- shallow-ground burial facility 2, record 9, English, shallow%2Dground%20burial%20facility
proposal
- near-surface burial facility 2, record 9, English, near%2Dsurface%20burial%20facility
proposal
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Illustration of a shallow land burial facility(engineered trench).... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that : wastes are placed below grade(in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system; there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers; structural stability is not provided by the disposal facility; and for structural stability, voids between the waste containers are filled with sand or earthen materials-bulk wastes may be compacted. 1, record 9, English, - shallow%20land%20burial%20facility
Record 9, Key term(s)
- shallow-land burial facility
- shallow ground burial facility
- near surface burial facility
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 9, Main entry term, French
- installation d'enfouissement à faible profondeur
1, record 9, French, installation%20d%27enfouissement%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- installation d'enfouissement au voisinage de la surface 2, record 9, French, installation%20d%27enfouissement%20au%20voisinage%20de%20la%20surface
proposal, feminine noun
- installation d'enfouissement en subsurface 2, record 9, French, installation%20d%27enfouissement%20en%20subsurface
proposal, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 9, Main entry term, Spanish
- instalación de almacenamiento a poca profundidad
1, record 9, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- instalación para el almacenamiento a poca profundidad 2, record 9, Spanish, instalaci%C3%B3n%20para%20el%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
feminine noun
- instalación de enterramiento superficial 3, record 9, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20enterramiento%20superficial
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: