TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BURIAL DEGRADATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Archaeology
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 1, Main entry term, English
- burial condition
1, record 1, English, burial%20condition
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A series of waterlogged archaeological sites in the Netherlands were investigated to examine wood degradation by erosion bacteria. Chemical analyses of soil and water at the sites showed a large variation in burial conditions, reflecting differences in sediment composition, salinity, trophic levels, and past burial conditions. 2, record 1, English, - burial%20condition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
burial condition: designation usually used in the plural. 3, record 1, English, - burial%20condition
Record 1, Key term(s)
- burial conditions
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Archéologie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 1, Main entry term, French
- condition d'enfouissement
1, record 1, French, condition%20d%27enfouissement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines conditions d'enfouissement, les objets peuvent rester dans un état de préservation exceptionnel. Les matériaux organiques [...] se préservent mieux dans un lieu d'enfouissement détrempé, très sec, gelé ou à faible concentration d'oxygène. Dans ces conditions, les matériaux sont protégés de l'activité biologique (par exemple, bactéries, moisissures, insectes, animaux). 2, record 1, French, - condition%20d%27enfouissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
condition d'enfouissement : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 1, French, - condition%20d%27enfouissement
Record 1, Key term(s)
- conditions d'enfouissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 2, Main entry term, English
- burial deterioration of geotextile
1, record 2, English, burial%20deterioration%20of%20geotextile
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- burial degradation of geotextile 2, record 2, English, burial%20degradation%20of%20geotextile
proposal, see observation
- geotextile burial deterioration 2, record 2, English, geotextile%20burial%20deterioration
proposal
- geotextile burial degradation 2, record 2, English, geotextile%20burial%20degradation
proposal
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Specific test standards are not available to measure burial deterioration of geotextiles (many variables are involved), but work is being reported. Sutton et al. examined samples which were in place for up to 12 years. Both mechanical and hydraulic properties were examined and compared to original properties. Losses were generally nominal with maximum losses of 30%. The National Research Council of Canada is testing the effects of burial on fabrics, thereby recognizing that soil is very variable material. ... The test method is designated CGSB 4-GP-2 Method 28.3 .... 1, record 2, English, - burial%20deterioration%20of%20geotextile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Burial degradation. 1, record 2, English, - burial%20deterioration%20of%20geotextile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CGSB 4-GP-2 method 28.3 is entitled "Resistance to Micro-organisms--Soil Burial Test". 2, record 2, English, - burial%20deterioration%20of%20geotextile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Record 2, Main entry term, French
- dégradation des géotextiles due à l'enfouissement
1, record 2, French, d%C3%A9gradation%20des%20g%C3%A9otextiles%20due%20%C3%A0%20l%27enfouissement
proposal, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Avant la pose des géotextiles, il faut vérifier que les conditions du sol support correspondent à celles qui ont conduit, entre autres, au choix du produit. [...] ces contrôles sont d'autant plus importants que les géotextiles sont généralement enterrés [...] 2, record 2, French, - d%C3%A9gradation%20des%20g%C3%A9otextiles%20due%20%C3%A0%20l%27enfouissement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La méthode 28.3, CGSB 4-GP-2 pour épreuves textiles s'intitule «Résistance aux micro-organismes--Essai par enfouissement dans le sol». 1, record 2, French, - d%C3%A9gradation%20des%20g%C3%A9otextiles%20due%20%C3%A0%20l%27enfouissement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-03-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 3, Main entry term, English
- burial deterioration test
1, record 3, English, burial%20deterioration%20test
proposal, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- burial degradation test 1, record 3, English, burial%20degradation%20test
proposal, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Specific test standards are not available to measure burial deterioration of geotextiles (many variables are involved), but work is being reported. Sutton et al. examined samples which were in place for up to 12 years. Both mechanical and hydraulic properties were examined and compared to original properties. Losses were generally nominal with maximum losses of 30%. The National Research Council of Canada is testing the effects of burial on fabrics, thereby recognizing that soil is very variable material. ... The test method is designated CGSB 4-GP-2 Method 28.3 ... . 2, record 3, English, - burial%20deterioration%20test
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Burial degradation. 2, record 3, English, - burial%20deterioration%20test
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CGSB 4-GP-2 method 28.3 is entitled "Resistance to Micro-organisms--Soil Burial test". 1, record 3, English, - burial%20deterioration%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Record 3, Main entry term, French
- essai d'enfouissement
1, record 3, French, essai%20d%27enfouissement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- essai de résistance par enfouissement 2, record 3, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20par%20enfouissement
proposal, see observation, masculine noun
- épreuve de résistance à l'enfouissement 2, record 3, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27enfouissement
proposal, see observation, feminine noun
- épreuve de dégradation due à l'enfouissement 2, record 3, French, %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9gradation%20due%20%C3%A0%20l%27enfouissement
proposal, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stabilité aux agents biologiques (...) Il existe des méthodes d'essais type d'enfouissement qui permettent d'évaluer globalement la tenue des matériaux. 1, record 3, French, - essai%20d%27enfouissement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avant la pose des géotextiles, il faut vérifier que les conditions du sol support correspondent à celles qui ont conduit, entre autres, au choix du produit. (...) Ces contrôles sont d'autant plus importants que les géotextiles sont généralement enterrés (...) 1, record 3, French, - essai%20d%27enfouissement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La méthode 28.3 CGBS 4-GP-2 pour épreuves textiles s'intitule "Résistance aux micro-organismes--Essai par enfouissement dans le sol". 2, record 3, French, - essai%20d%27enfouissement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: