TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BURIAL LINER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2000-08-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- synthetic liner
1, record 1, English, synthetic%20liner
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Eldorado considered two technologies for their central disposal site-engineered burial and mined caverns. The former involves burial of wastes in relatively long, narrow trenches of 10 to 15 m depth in clay or till soil. The trenches would be situated in low permeability soil to which natural clay or synthetic liner could be added to ensure containment. A multi-layer engineered cap would be used to prevent infiltration of water. 2, record 1, English, - synthetic%20liner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- revêtement synthétique
1, record 1, French, rev%C3%AAtement%20synth%C3%A9tique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- doublure synthétique 2, record 1, French, doublure%20synth%C3%A9tique
feminine noun
- membrane synthétique 3, record 1, French, membrane%20synth%C3%A9tique
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il semble bon d'imposer le plus tôt possible des barrières naturelles ou des barrières qui n'exigent aucune surveillance ou attention constante de la part de l'Homme. Bien entendu, ceci signifie que les systèmes actuellement utilisés et qui viendront un jour à se dégrader, comme c'est le cas pour les stations de traitement des effluents et les revêtements synthétiques, ne seront pas pris en considération dans l'évaluation des systèmes fermés. 1, record 1, French, - rev%C3%AAtement%20synth%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 1, Main entry term, Spanish
- recubrimiento sintético
1, record 1, Spanish, recubrimiento%20sint%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- revestimiento sintético 2, record 1, Spanish, revestimiento%20sint%C3%A9tico
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-09-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
- Petrography
Record 2, Main entry term, English
- clay liner
1, record 2, English, clay%20liner
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eldorado considered two technologies for their central disposal site-engineered burial and mined caverns. The former involves burial of wastes in relatively long, narrow trenches of 10 to 15 m depth in clay or till soil. The trenches would be situated in low permeability soil to which natural clay or synthetic liner could be added to ensure containment. A multi-layer engineered cap would be used to prevent infiltration of water. 1, record 2, English, - clay%20liner
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
- Pétrographie
Record 2, Main entry term, French
- doublure d'argile
1, record 2, French, doublure%20d%27argile
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: