TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BURIAL LINER [2 records]

Record 1 2000-08-07

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Eldorado considered two technologies for their central disposal site-engineered burial and mined caverns. The former involves burial of wastes in relatively long, narrow trenches of 10 to 15 m depth in clay or till soil. The trenches would be situated in low permeability soil to which natural clay or synthetic liner could be added to ensure containment. A multi-layer engineered cap would be used to prevent infiltration of water.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

[...] il semble bon d'imposer le plus tôt possible des barrières naturelles ou des barrières qui n'exigent aucune surveillance ou attention constante de la part de l'Homme. Bien entendu, ceci signifie que les systèmes actuellement utilisés et qui viendront un jour à se dégrader, comme c'est le cas pour les stations de traitement des effluents et les revêtements synthétiques, ne seront pas pris en considération dans l'évaluation des systèmes fermés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 1

Record 2 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Radioactive Contamination
  • Nuclear Waste Materials
  • Petrography
CONT

Eldorado considered two technologies for their central disposal site-engineered burial and mined caverns. The former involves burial of wastes in relatively long, narrow trenches of 10 to 15 m depth in clay or till soil. The trenches would be situated in low permeability soil to which natural clay or synthetic liner could be added to ensure containment. A multi-layer engineered cap would be used to prevent infiltration of water.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution par radioactivité
  • Déchets nucléaires
  • Pétrographie

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: