TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CAKES [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Industrial Techniques and Processes
- Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- ultra-processed food
1, record 1, English, ultra%2Dprocessed%20food
correct
Record 1, Abbreviations, English
- UPF 2, record 1, English, UPF
correct
Record 1, Synonyms, English
- highly processed food 3, record 1, English, highly%20processed%20food
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some foods are highly processed or ultra-processed. They most likely have many added ingredients such as sugar, salt, fat, and artificial colors or preservatives. Ultra-processed foods are made mostly from substances extracted from foods, such as fats, starches, added sugars, and hydrogenated fats. They may also contain additives like artificial colors and flavors or stabilizers. Examples of these foods are frozen meals, soft drinks, hot dogs and cold cuts, fast food, packaged cookies, cakes, and salty snacks. 4, record 1, English, - ultra%2Dprocessed%20food
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Techniques industrielles
- Hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- aliment ultratransformé
1, record 1, French, aliment%20ultratransform%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- UPF 2, record 1, French, UPF
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- aliment hautement transformé 3, record 1, French, aliment%20hautement%20transform%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Que sont les aliments ultratransformés? Il s'agit de produits fabriqués en usine à partir de matières premières telles que le blé, le maïs, la viande réformée et d'autres, que l'on décompose pour en extraire des sous-produits, qui sont ensuite transformés à leur tour. On ajoute à ces substances des quantités élevées de sucre, de sel et de gras, mais aussi des additifs industriels (émulsifiants, saveurs artificielles, colorants, etc.) afin de les rendre plus savoureux, augmenter leur durée de conservation ou rehausser leur apparence. 4, record 1, French, - aliment%20ultratransform%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- aliment ultra-transformé
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation
Record 2, Main entry term, English
- sell like week-old hot cakes
1, record 2, English, sell%20like%20week%2Dold%20hot%20cakes
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
So far, the J-cars, along with most other cars, have been selling like week-old hot cakes. 1, record 2, English, - sell%20like%20week%2Dold%20hot%20cakes
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction
Record 2, Main entry term, French
- partir mal 1, record 2, French, partir%20mal
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- avoir du mal à trouver preneur 1, record 2, French, avoir%20du%20mal%20%C3%A0%20trouver%20preneur
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Pastries (Cooking)
Record 3, Main entry term, English
- fondant crimper
1, record 3, English, fondant%20crimper
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- crimper 2, record 3, English, crimper
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Crimpers are small tools, like tongs, with patterned edges. They are used to imprint patterns on fondant-covered drums, cakes, or decorations. The rubber band on the arm determine the width of the pattern imprinted on the cake. 3, record 3, English, - fondant%20crimper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 3, Main entry term, French
- pince à gaufrer pour fondant
1, record 3, French, pince%20%C3%A0%20gaufrer%20pour%20fondant
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-06-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 4, Main entry term, English
- Canada Western Soft White Spring
1, record 4, English, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CWSWS 2, record 4, English, CWSWS
correct
Record 4, Synonyms, English
- Canada Western Soft White Spring Wheat 3, record 4, English, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring%20Wheat
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Soft White Spring(CWSWS). Characteristics : soft white spring wheat; low protein content; 3 milling grades. End uses : cookies, cakes, pastry, flat breads, noodles, steamed breads, chapatis. 4, record 4, English, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 5, record 4, English, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 4, Main entry term, French
- Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien
1, record 4, French, Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CWSWS 2, record 4, French, CWSWS
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWSWS). Caractéristiques : blé tendre blanc de printemps; faible teneur en protéines; trios grades meuniers. Utilisations finales : biscuits, gâteaux, pâtisseries, pains plats, nouilles, pains cuits à la vapeur, chapatis. 3, record 4, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 4, record 4, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 4, Main entry term, Spanish
- trigo blanco blando tremés tipo Canadá Western
1, record 4, Spanish, trigo%20blanco%20blando%20trem%C3%A9s%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-06-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 5, Main entry term, English
- Canada Eastern White Winter
1, record 5, English, Canada%20Eastern%20White%20Winter
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CEWW 2, record 5, English, CEWW
correct
Record 5, Synonyms, English
- Canada Eastern White Winter Wheat 3, record 5, English, Canada%20Eastern%20White%20Winter%20Wheat
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Canada Eastern White Winter(CEWW). Characteristics : soft white winter wheat; low protein. End uses :cakes, pastry, cereal, crackers, biscuits and filling. 4, record 5, English, - Canada%20Eastern%20White%20Winter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An Eastern Canada wheat class. 5, record 5, English, - Canada%20Eastern%20White%20Winter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 5, Main entry term, French
- Blé blanc d'hiver de l'Est canadien
1, record 5, French, Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- CEWW 2, record 5, French, CEWW
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Blé blanc d'hiver de l'Est canadien (CEWW). Caractéristiques : blé tendre blanc d'hiver; faible teneur en protéines. Utilisations finales : gâteaux, pâtisseries, céréales, craquelins, biscuits et garnitures. 3, record 5, French, - Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Est canadien. 4, record 5, French, - Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 5, Main entry term, Spanish
- trigo blanco de invierno tipo Canada Eastern
1, record 5, Spanish, trigo%20blanco%20de%20invierno%20tipo%20Canada%20Eastern
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-06-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 6, Main entry term, English
- Canada Eastern Soft Red Winter
1, record 6, English, Canada%20Eastern%20Soft%20Red%20Winter
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CESRW 1, record 6, English, CESRW
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Canada Eastern Soft Red Winter(CESRW). Characteristics : soft red winter wheat; low protein. End uses :cakes, pastry, cereal, crackers, biscuits and filling. 2, record 6, English, - Canada%20Eastern%20Soft%20Red%20Winter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An Eastern Canada wheat class. 3, record 6, English, - Canada%20Eastern%20Soft%20Red%20Winter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 6, Main entry term, French
- Blé tendre rouge d'hiver de l'Est canadien
1, record 6, French, Bl%C3%A9%20tendre%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CESRW 1, record 6, French, CESRW
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Blé tendre rouge d'hiver de l'Est canadien (CESRW). Caractéristiques : blé tendre rouge d'hiver; faible teneur en protéines. Utilisations finales : gâteaux, pâtisseries, céréales, craquelins, biscuits et garnitures. 2, record 6, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Est canadien. 3, record 6, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mineralogy
- Archaeology
Record 7, Main entry term, English
- salt cake
1, record 7, English, salt%20cake
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- salt loaf 2, record 7, English, salt%20loaf
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Less visible on the modern landscape is production [of salt] by evaporation of brine in pots over fires, a technique that leaves "briquetage. "This is a term that archaeologists use worldwide to describe the broken pots used for evaporating brine over fires.... At Sacapulas, brine collected from a spring is poured through salty soil in large containers with holes in the bottom to enrich the salt content of the brine. The enriched brine is then poured into a couple of dozen open bowls elevated above a slow fire on a table inside a building. By continuously pouring brine into the bowls, the water slowly evaporates, and loose salt fills the bowls; the salt is then transferred into a large jar. Sometimes salt is further heated to form solid cakes, in which case the bowls must be broken to extract the salt cakes. 3, record 7, English, - salt%20cake
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
salt cake; salt loaf: designations usually used in the plural. 4, record 7, English, - salt%20cake
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
salt loaf: The plural form is "salt loaves." 4, record 7, English, - salt%20cake
Record 7, Key term(s)
- salt cakes
- salt loaves
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Minéralogie
- Archéologie
Record 7, Main entry term, French
- salignon
1, record 7, French, salignon
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sel en pain, obtenu par évaporation de l'eau d'un puits salant [...] 2, record 7, French, - salignon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le puits salant peut être une fontaine ou une autre source salée. 3, record 7, French, - salignon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Breadmaking
- Pastries
Record 8, Main entry term, English
- baker
1, record 8, English, baker
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person who makes bread and cakes, especially as a trade. 2, record 8, English, - baker
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Record 8, Main entry term, French
- boulanger-pâtissier
1, record 8, French, boulanger%2Dp%C3%A2tissier
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- boulangère-pâtissière 2, record 8, French, boulang%C3%A8re%2Dp%C3%A2tissi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Panificación
- Repostería
Record 8, Main entry term, Spanish
- pastelero
1, record 8, Spanish, pastelero
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- pastelera 1, record 8, Spanish, pastelera
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-01-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
- Restaurant Menus
Record 9, Main entry term, English
- Bavarian cream
1, record 9, English, Bavarian%20cream
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Bavarian cream can be served as a dessert on its own, almost like a pudding or a "mousse, "or as the filling for a more elaborate dish, in pastries or cakes. 2, record 9, English, - Bavarian%20cream
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
chocolate Bavarian cream 3, record 9, English, - Bavarian%20cream
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
- Menus (Restauration)
Record 9, Main entry term, French
- crème bavaroise
1, record 9, French, cr%C3%A8me%20bavaroise
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La crème bavaroise est une crème anglaise collée à la gélatine, à laquelle on incorpore de la crème fouettée. Il suffira d'y ajouter des purées de fruits pour la parfumer. 2, record 9, French, - cr%C3%A8me%20bavaroise
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La crème bavaroise [...] peut être utilisée de deux manières : versée [dans] des moules puis mise à prendre au frais, ce qui donne des entremets à déguster [...] (des bavarois), [ou incorporée] dans des recettes plus élaborées, par exemple des charlottes, des gâteaux de pâtisserie [...] 3, record 9, French, - cr%C3%A8me%20bavaroise
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía
- Menú (Restaurantes)
Record 9, Main entry term, Spanish
- crema bávara
1, record 9, Spanish, crema%20b%C3%A1vara
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- bavaroise 1, record 9, Spanish, bavaroise
correct, feminine noun
- bavarois 2, record 9, Spanish, bavarois
correct, feminine noun, Spain
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Postre frío que se elabora con claras de huevo batidas o nata batida, gelatina, crema inglesa y se le puede agregar puré o jugo de frutas. 3, record 9, Spanish, - crema%20b%C3%A1vara
Record 10 - internal organization data 2018-08-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Breadmaking
Record 10, Main entry term, English
- bakery manager
1, record 10, English, bakery%20manager
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A bakery manager fulfills a variety of roles at a bakery, which may differ depending on the size of the establishment. Typically, the manager opens the shop and makes decisions about what to prepare for the day and how to prepare it. This person also checks all open orders for specialty items such as birthday, anniversary, and wedding cakes, and ensure they will be completed by deadline. The manager also performs quality control for all products and helps maintain bakery standards for cleanliness, sanitation, and safe food preparation. 2, record 10, English, - bakery%20manager
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Boulangerie
Record 10, Main entry term, French
- gérant de boulangerie
1, record 10, French, g%C3%A9rant%20de%20boulangerie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- gérante de boulangerie 1, record 10, French, g%C3%A9rante%20de%20boulangerie
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-03-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 11, Main entry term, English
- sushi
1, record 11, English, sushi
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A Japanese dish consisting of small cakes of cold boiled rice flavoured with vinegar, topped with pieces of raw or cooked fish, vegetables or cooked egg and sometimes, wrapped in seaweed. 2, record 11, English, - sushi
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sushi is prepared by hand in a variety of shapes. 2, record 11, English, - sushi
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 11, Main entry term, French
- sushi
1, record 11, French, sushi
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Préparation culinaire japonaise, constituée de riz [bouilli puis refroidi], vinaigré et assaisonné, avec du poisson (cru ou cuit), des légumes, des œufs, etc., présentés en rouleaux, tranches ou balles ovoïdes. 1, record 11, French, - sushi
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les sushis sont préparés à la main et souvent garnis de nori (feuille d'algue séchée). 2, record 11, French, - sushi
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-03-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Pastries
Record 12, Main entry term, English
- cherry pound cake
1, record 12, English, cherry%20pound%20cake
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pound cake : A yellow cake with a dense texture and rich flavor that is traditionally made with one pound each of flour, butter, sugar, and eggs. Throughout the years many variations of pound cake recipes have been developed, such as the addition of leavening(baking powder or baking soda) and numerous flavorings, such as coconut, nuts, raisins and dried fruit. Pound cakes are often considered to be classified as quick breads or tea cakes. 2, record 12, English, - cherry%20pound%20cake
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pâtisserie
Record 12, Main entry term, French
- quatre-quarts aux cerises
1, record 12, French, quatre%2Dquarts%20aux%20cerises
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
quatre-quarts : c'est un classique dans la pâtisserie française, un gâteau riche au goût de vrai beurre. Ici pas de substitut. Le Quatre-quarts, comme son nom l'indique, est composé de 4 ingrédients de base ayant un poids identique ce qui donne, mathématiquement, 4 X ¼. [beurre, farine, sucre, œufs]. 2, record 12, French, - quatre%2Dquarts%20aux%20cerises
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-03-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Recipes
Record 13, Main entry term, English
- meringue
1, record 13, English, meringue
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Egg whites mixed with sugar, beaten until stiff, spread over pies, cakes, etc., and often browned in the oven. 2, record 13, English, - meringue
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 13, Main entry term, French
- meringue
1, record 13, French, meringue
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Préparation sucrée très légère à base de blancs d'œufs battus en neige, que l'on fait cuire à four doux. 2, record 13, French, - meringue
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-02-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 14, Main entry term, English
- crab cake
1, record 14, English, crab%20cake
correct, United States
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fish cakes prepared from crab meat, bread crumbs, butter, eggs, seasoning. etc. and fried in deep fat. 1, record 14, English, - crab%20cake
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 14, Main entry term, French
- beignet de crabe
1, record 14, French, beignet%20de%20crabe
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Préparés avec la chair du crabe, de la chapelure des œufs, un assaisonnement, etc. et frits à la grande friture. 1, record 14, French, - beignet%20de%20crabe
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-02-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Pastries
- Pastries (Cooking)
Record 15, Main entry term, English
- Perma-ice icing
1, record 15, English, Perma%2Dice%20icing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Perma Ice Icing-1 Quart. Magic Line Perma Ice® is ideal icing for decorating dummy cakes, show cakes, ice cream displays and more. It is a non-edible, artificial icing specially formulated for creating beautiful display cakes. It looks exactly like ice cream if you use an ice cream dipper(tint a bit off white with paint set number 35-550 or acrylic paint). It may be thinned with water to appear as a milk shake, ice cream topping, etc. Slowly whip Perma Ice, then put in a pastry bag with a large star tip. Pipe on artificial sundae or milkshake to look like whip cream. Roll Perma Ice into a ball, paint red with acrylic paint when dry and when that dries, put on the fake Perma Ice "whipped cream" to look like a cherry. 1, record 15, English, - Perma%2Dice%20icing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 15, Main entry term, French
- préparation Perma Ice
1, record 15, French, pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
proposal, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- glace Perma Ice 1, record 15, French, glace%20Perma%20Ice
proposal, feminine noun, France
- glaçage Perma Ice 1, record 15, French, gla%C3%A7age%20Perma%20Ice
proposal, masculine noun, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
glace : Couche brillante et lisse comme un vernis, à base de sucre et de blanc d'œuf, dont on recouvre certains gâteaux, certaines confiseries. 2, record 15, French, - pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Perma Ice® : Marque déposée d'une préparation servant à la décoration de faux gâteaux. 1, record 15, French, - pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-02-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Dishes
Record 16, Main entry term, English
- cake plate
1, record 16, English, cake%20plate
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A large decorative plate used to serve cakes. 2, record 16, English, - cake%20plate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vaisselle
Record 16, Main entry term, French
- plat à gâteau
1, record 16, French, plat%20%C3%A0%20g%C3%A2teau
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
plat [...] Pièce de vaisselle plus grande que l'assiette, dans laquelle on sert les mets à table. Plats à œufs [...] 2, record 16, French, - plat%20%C3%A0%20g%C3%A2teau
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-02-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 17, Main entry term, English
- caking
1, record 17, English, caking
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The gathering of sanding dust into solid cakes sticking to sand paper. 2, record 17, English, - caking
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
caking: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 17, English, - caking
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 17, Main entry term, French
- concrétion
1, record 17, French, concr%C3%A9tion
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
concrétion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 17, French, - concr%C3%A9tion
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-03-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Breadmaking
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Bakers
1, record 18, English, Bakers
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Bakers prepare bread, rolls, muffins, pies, pastries, cakes and cookies in retail and wholesale bakeries and dining establishments. They are employed in bakeries, supermarkets, catering companies, hotels, restaurants, hospitals, and other institutions, or they may be self-employed. 1, record 18, English, - Bakers
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
6332: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 18, English, - Bakers
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Boulangerie
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Boulangers-pâtissiers/boulangères-pâtissières
1, record 18, French, Boulangers%2Dp%C3%A2tissiers%2Fboulang%C3%A8res%2Dp%C3%A2tissi%C3%A8res
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les boulangers-pâtissiers font des pains, des petits pains, des muffins, des tartes, des pâtisseries, des gâteaux et des biscuits dans des pâtisseries qui font le commerce de gros et de détail ainsi que dans des restaurants. Ils travaillent dans des boulangeries-pâtisseries, des supermarchés, des services de traiteur, des hôtels, des restaurants, des centres hospitaliers et d'autres établissements, ou encore ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 18, French, - Boulangers%2Dp%C3%A2tissiers%2Fboulang%C3%A8res%2Dp%C3%A2tissi%C3%A8res
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
6332 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 18, French, - Boulangers%2Dp%C3%A2tissiers%2Fboulang%C3%A8res%2Dp%C3%A2tissi%C3%A8res
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-11-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 19, Main entry term, English
- pounding
1, record 19, English, pounding
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
At harvest time the women processed the rice by pounding it in large wooden mortars and pestles, virtually identical to those used in West Africa, and then "fanning" the rice in large round winnowing baskets to separate the grain and chaff. 2, record 19, English, - pounding
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Mochi(or omochi) are small rice cakes, produced by pounding mochi rice. 3, record 19, English, - pounding
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 19, Main entry term, French
- pilonnage
1, record 19, French, pilonnage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La méthode traditionnelle de pilonnage du riz dans un mortier en bois et de vannage dans un panier élimine environ la moitié des parties externes et du germe, et il reste un produit dont 100 g contiennent environ 0,25 mg de thiamine (légèrement moins que le dona). 2, record 19, French, - pilonnage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pilonnage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 19, French, - pilonnage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-10-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Record 20, Main entry term, English
- baked good
1, record 20, English, baked%20good
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- baked product 2, record 20, English, baked%20product
correct
- bakery good 3, record 20, English, bakery%20good
correct
- bakery product 4, record 20, English, bakery%20product
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Baking] is primarily used for the preparation of bread, cakes, pastries and pies, tarts, quiches, cookies and crackers. Such items are sometimes referred to as "baked goods, "and are sold at a bakery. A person who prepares baked goods as a profession is called a baker. 5, record 20, English, - baked%20good
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
baked good: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 20, English, - baked%20good
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Record 20, Main entry term, French
- produit de boulangerie-pâtisserie
1, record 20, French, produit%20de%20boulangerie%2Dp%C3%A2tisserie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les boulangers-pâtissiers font des pains, des petits pains, des muffins, des tartes, des pâtisseries, des gâteaux et des biscuits [...] 2, record 20, French, - produit%20de%20boulangerie%2Dp%C3%A2tisserie
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Repostería
Record 20, Main entry term, Spanish
- productos de panadería
1, record 20, Spanish, productos%20de%20panader%C3%ADa
masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-03-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
- Food Industries
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- bija
1, record 21, English, bija
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- annotto 2, record 21, English, annotto
correct
- achiote 1, record 21, English, achiote
correct
- roucou 1, record 21, English, roucou
correct
- bijoul 1, record 21, English, bijoul
correct
- annatto 3, record 21, English, annatto
correct
- anatto 4, record 21, English, anatto
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Tiny rusty-red seeds used primarily for color. Can be ground to be used as a powder (like paprika). 5, record 21, English, - bija
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Native to tropical America, seeds are ground and used as a spice in Latin America, and in south-east, where they feature in ukoy or shrimp and potato cakes. 1, record 21, English, - bija
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
- Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- rocou
1, record 21, French, rocou
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- annatto 2, record 21, French, annatto
correct, masculine noun, obsolete
- anatto 2, record 21, French, anatto
correct, masculine noun, obsolete
- achiotte 3, record 21, French, achiotte
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Botánica
- Industria alimentaria
Entrada(s) universal(es) Record 21
Record 21, Main entry term, Spanish
- bija
1, record 21, Spanish, bija
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- achiote 1, record 21, Spanish, achiote
masculine noun
- anato 1, record 21, Spanish, anato
masculine noun
- anoto 1, record 21, Spanish, anoto
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-02-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Chocolate and Confectionery
Record 22, Main entry term, English
- furan-2-ylmethanethiol
1, record 22, English, furan%2D2%2Dylmethanethiol
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- 2-furylmethanethiol 2, record 22, English, 2%2Dfurylmethanethiol
correct
- furfuryl mercaptan 3, record 22, English, furfuryl%20mercaptan
avoid
- furfurylmercaptan 2, record 22, English, furfurylmercaptan
avoid
- 2-furanmethanethiol 4, record 22, English, 2%2Dfuranmethanethiol
avoid
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An aromatic constituent of coffee, used in beverages, candy, cakes. 5, record 22, English, - furan%2D2%2Dylmethanethiol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
No known toxicity. 6, record 22, English, - furan%2D2%2Dylmethanethiol
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
furan-2-ylmethanethiol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 22, English, - furan%2D2%2Dylmethanethiol
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Confiserie et chocolaterie
Record 22, Main entry term, French
- furan-2-ylméthanethiol
1, record 22, French, furan%2D2%2Dylm%C3%A9thanethiol
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- 2-furylméthanethiol 2, record 22, French, 2%2Dfurylm%C3%A9thanethiol
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Principe aromatisant retiré du café, employé pour boissons, confiseries, gâteaux, etc. 3, record 22, French, - furan%2D2%2Dylm%C3%A9thanethiol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
furan-2-ylméthanethiol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 22, French, - furan%2D2%2Dylm%C3%A9thanethiol
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-11-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Breadmaking
- Chocolate and Confectionery
- Sugar Industry
Record 23, Main entry term, English
- coarse granulated sugar 1, record 23, English, coarse%20granulated%20sugar
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Coarse granulated sugar is used to make hard candy and other products requiring hardness and delicate color, high quality fondant creams and for dusting cakes before baking. 1, record 23, English, - coarse%20granulated%20sugar
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Boulangerie
- Confiserie et chocolaterie
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 23, Main entry term, French
- sucre cristallisé gros
1, record 23, French, sucre%20cristallis%C3%A9%20gros
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Sucre cristallisé gros utilisé pour la confection de bonbons durs et autres produits nécessitant de la dureté et des teintes douces pour fondants de qualité supérieure. 1, record 23, French, - sucre%20cristallis%C3%A9%20gros
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-10-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Food Additives
- Brewing and Malting
Record 24, Main entry term, English
- isinglass
1, record 24, English, isinglass
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- ichthyocolla 2, record 24, English, ichthyocolla
correct
- ichthyocol 3, record 24, English, ichthyocol
correct
- ichthyocoll 4, record 24, English, ichthyocoll
correct
- fish gelatin 2, record 24, English, fish%20gelatin
correct
- fish glue 5, record 24, English, fish%20glue
correct, see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a firm whitish gelatin material prepared from the dried swim bladders of certain fish. 6, record 24, English, - isinglass
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Isinglass is used as a clarifying agent for vinegar, beer, and wines. It is dissolved in organic solvents... to produce a strong adhesive... In the production of isinglass, the fish bladder is cut open, cleaned, and dried. The dried inner membrane of the bladder, which is the isinglass, may then be formed into sheets or ribbons or be compressed into cakes. 6, record 24, English, - isinglass
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
fish glue: The distinction between gelatin, glue, and size is based only on their relative purity: the first extracts, which are mainly free of extraneous materials, are called gelatin, and the later, less pure, extracts are called glue or size. 7, record 24, English, - isinglass
Record 24, Key term(s)
- ichtyocolla
- ichtyocol
- ichtyocoll
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Additifs alimentaires
- Brasserie et malterie
Record 24, Main entry term, French
- ichtyocolle
1, record 24, French, ichtyocolle
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ichthyocolle 1, record 24, French, ichthyocolle
correct, feminine noun
- colle de poisson 2, record 24, French, colle%20de%20poisson
correct, feminine noun
- isinglass 3, record 24, French, isinglass
correct, masculine noun
- colle anglaise 1, record 24, French, colle%20anglaise
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Colle présentée en pains, en feuilles ou en lamelles, préparée par dessiccation de la vessie natatoire de certains poissons. 4, record 24, French, - ichtyocolle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On l'utilise pour le collage des vins, des bières et pour rendre adhésifs certains enduits. On l'additionne souvent de gélatine [...] 5, record 24, French, - ichtyocolle
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
- Fabricación de cerveza y malta
Record 24, Main entry term, Spanish
- colapez
1, record 24, Spanish, colapez
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-04-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Record 25, Main entry term, English
- package
1, record 25, English, package
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The yarn, roving, etcetera, in the form of units capable of being unwound and suitable for handling, storing, shipping and use. 2, record 25, English, - package
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Packages may be unsupported as skeins or cakes, or prepared with various winding patterns on bobbins, cops, cones, pirns, spools, tubes or beams. 2, record 25, English, - package
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
package: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, record 25, English, - package
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 25, Main entry term, French
- enroulement
1, record 25, French, enroulement
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fils, stratifil, etcetera, présenté sous forme d'unité dévidable et convenant à la manipulation, au stockage, au transport et à l'utilisation. 2, record 25, French, - enroulement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les enroulements peuvent être sans support ou encore formés de différents croisements de renvidage sur bobines, cops, cônes, canettes, bobines à joues, tubes ou ensouples. 2, record 25, French, - enroulement
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
enroulement : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, record 25, French, - enroulement
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 25, Main entry term, Spanish
- bobina
1, record 25, Spanish, bobina
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Hilo, bobinado, etcétera, en forma de unidades que se pueden desenvolver y apto para manejo, almacenamiento, embarque y uso. 1, record 25, Spanish, - bobina
Record 26 - internal organization data 2013-08-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- 3-hydroxy-2-methyl-4H-pyran-4-one
1, record 26, English, 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
correct, see observation
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- maltol 2, record 26, English, maltol
correct
- 3-hydroxy-2-methyl-4-pyrone 1, record 26, English, 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2D4%2Dpyrone
former designation, correct
- 2-methyl-3-hydroxy-4-pyrone 1, record 26, English, 2%2Dmethyl%2D3%2Dhydroxy%2D4%2Dpyrone
former designation, correct
- 2-methyl pyromeconic acid 1, record 26, English, 2%2Dmethyl%20pyromeconic%20acid
former designation, correct
- Palatol 3, record 26, English, Palatol
correct, trademark
- larixinic acid 4, record 26, English, larixinic%20acid
former designation, correct
- larixic acid 1, record 26, English, larixic%20acid
former designation, correct
- 3-hydroxy-2-methyl-gamma-pyrone 4, record 26, English, 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2Dgamma%2Dpyrone
former designation, avoid
- 2-methyl-3-oxy-gamma-pyrone 1, record 26, English, 2%2Dmethyl%2D3%2Doxy%2Dgamma%2Dpyrone
former designation, avoid
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A white, crystalline powder with a butterscotch odor... It imparts a "freshly baked" odor and flavor to bread and cakes. Used as a synthetic chocolate, coffee, fruit, maple, nut, and vanilla flavoring agent for beverages, ice cream, ices... 5, record 26, English, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
3-hydroxy-2-methyl-4H-pyran-4-one: the capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 6, record 26, English, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Corps Praline; Palatone; Vetol; Talmon. 7, record 26, English, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, record 26, English, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6H6O3 8, record 26, English, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dmethyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- 3-hydroxy-2-méthyl-4H-pyran-4-one
1, record 26, French, 3%2Dhydroxy%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
correct, see observation, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- maltol 2, record 26, French, maltol
correct, masculine noun
- Palatol 3, record 26, French, Palatol
correct, trademark, masculine noun
- acide laricinique 4, record 26, French, acide%20laricinique
former designation, correct, masculine noun
- acide larixinique 4, record 26, French, acide%20larixinique
former designation, correct, masculine noun
- hydroxy-3 méthyl-2 pyrone-4 3, record 26, French, hydroxy%2D3%20m%C3%A9thyl%2D2%20pyrone%2D4
former designation, correct, masculine noun
- hydroxy-3 méthyl-2 gamma pyrone 4, record 26, French, hydroxy%2D3%20m%C3%A9thyl%2D2%20gamma%20pyrone
former designation, correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Poudre cristalline blanche, d'origine naturelle (aiguilles de pin, écorce de jeunes mélèzes, chicorée) ou artificielle, employée comme arôme de fruit, de café, de vanille ou de chocolat pour les boissons, la crème glacée, les bonbons, etc. 5, record 26, French, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il semble logique a priori de considérer en premier lieu comme responsable de la flaveur du pain [...] toute substance aromatique que l'on pourra y déceler. C'est ainsi qu'en 1910 on avait isolé le maltol [...] 6, record 26, French, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
3-hydroxy-2-méthyl-4H-pyran-4-one : la lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 7, record 26, French, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou écrit en italique. 8, record 26, French, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C6H6O3 9, record 26, French, - 3%2Dhydroxy%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D4H%2Dpyran%2D4%2Done
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 26
Record 26, Main entry term, Spanish
- ácido laricínico
1, record 26, Spanish, %C3%A1cido%20laric%C3%ADnico
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6O3 2, record 26, Spanish, - %C3%A1cido%20laric%C3%ADnico
Record 27 - internal organization data 2013-02-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Pastries
- Restaurant Menus
Record 27, Main entry term, English
- milk jam
1, record 27, English, milk%20jam
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- caramelized milk 2, record 27, English, caramelized%20milk
correct
- dulce de leche 3, record 27, English, dulce%20de%20leche
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dulce de leche... is a traditional candy in Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Peru, Uruguay and other parts of South America. Its most basic recipe mixes boiled milk and sugar, although other ingredients may be included to achieve special properties. It can be prepared by buying sweetened condensed milk and cooking it for several hours until it caramelizes. It is used to flavour candies or other sweet foods, such as cakes, biscuits or ice cream, as well as flan. It is also a popular spread on toast. 3, record 27, English, - milk%20jam
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Pâtisserie
- Menus (Restauration)
Record 27, Main entry term, French
- confiture de lait
1, record 27, French, confiture%20de%20lait
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- lait caramélisé 2, record 27, French, lait%20caram%C3%A9lis%C3%A9
correct, masculine noun
- dulce de leche 3, record 27, French, dulce%20de%20leche
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dulce de leche [...] Cette confiture de lait a, depuis quelques années, traversé ses frontières sud-américaines. Elle se sert avec du pain comme une confiture, garnit les chocolats et se laisse napper entre un empilage de crêpes. 3, record 27, French, - confiture%20de%20lait
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
- Repostería
- Menú (Restaurantes)
Record 27, Main entry term, Spanish
- dulce de leche
1, record 27, Spanish, dulce%20de%20leche
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- manjar blanco 2, record 27, Spanish, manjar%20blanco
correct, masculine noun, Chile, Panama, Peru, El Salvador
- arequipe 3, record 27, Spanish, arequipe
correct, masculine noun, Colombia, Venezuela
- cajeta 4, record 27, Spanish, cajeta
correct, see observation, feminine noun, Central America, Mexico
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dulce que se hace con leche azucarada, aromatizada generalmente con vainilla, y sometida a cocción lenta y prolongada. 2, record 27, Spanish, - dulce%20de%20leche
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El dulce de leche posee un aspecto de consistencia cremosa, pastosa, lisa y untable, que se prepara cociendo a fuego lento leche y azúcar, hasta que adquiere un color castaño acaramelado característico y uniforme, con consistencia espesa de sabor dulce y lácteo. 5, record 27, Spanish, - dulce%20de%20leche
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cajeta. Dulce de leche de cabra, sumamente espeso. 2, record 27, Spanish, - dulce%20de%20leche
Record 28 - internal organization data 2012-08-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Recipes
- Restaurant Menus
Record 28, Main entry term, English
- Feta cheese
1, record 28, English, Feta%20cheese
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Feta 2, record 28, English, Feta
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
This classic Greek cheese is traditionally made of sheep's or goat's milk, though today large commercial producers often make it with cow's milk.... White, crumbly and rindless, feta is usually pressed into square cakes. It has a rich, tangy flavor, contains from 45 to 60 percent milk fat and can range in texture from soft to semidry. 3, record 28, English, - Feta%20cheese
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Record 28, Main entry term, French
- féta
1, record 28, French, f%C3%A9ta
correct, masculine and feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- feta 2, record 28, French, feta
correct, masculine and feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le ou la féta [est] fondamentalement un fromage de brebis, [...] on fait également de la féta au lait de chèvre ou de vache [...] 3, record 28, French, - f%C3%A9ta
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Record 28, Main entry term, Spanish
- queso feta
1, record 28, Spanish, queso%20feta
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-07-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Beverages
Record 29, Main entry term, English
- kirsch
1, record 29, English, kirsch
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- kirschwasser 2, record 29, English, kirschwasser
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A clear liqueur distilled from cherries and their almond-flavoured stones that is used in sponge cakes, for macerating and to flavour dishes containing fruit. 3, record 29, English, - kirsch
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In cookery, it’s most prominently known as a flavorful addition to fondue and cherries jubilee. 2, record 29, English, - kirsch
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 29, Main entry term, French
- kirsch
1, record 29, French, kirsch
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Eau-de-vie obtenue par double distillation de jus fermenté de cerises. 2, record 29, French, - kirsch
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 29, Main entry term, Spanish
- kirsch
1, record 29, Spanish, kirsch
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aguardiente de cerezas fermentadas. 1, record 29, Spanish, - kirsch
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Para fabricar kirsch se aplastan las cerezas ya maduras cuidando, no obstante, de no partir los huesos. Se deja macerar la pulpa y luego se destila. El olor característico de este aguardiente se debe a la presencia de ínfimas proporciones de ácido cianhídrico y de aldehído benzoico. 1, record 29, Spanish, - kirsch
Record 30 - internal organization data 2012-01-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Record 30, Main entry term, English
- baker's yeast
1, record 30, English, baker%27s%20yeast
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- baking yeast 2, record 30, English, baking%20yeast
correct
- distillers' yeast 3, record 30, English, distillers%27%20yeast
correct, obsolete
- bread yeast 4, record 30, English, bread%20yeast
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A yeast (commonly Saccharomyces cerevisiae) used or suitable for use as leaven ... 5, record 30, English, - baker%27s%20yeast
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The two forms of baker's yeast are compressed cakes(also called fresh yeast) and dehydrated granules(dry yeast). 6, record 30, English, - baker%27s%20yeast
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The term ["baker’s yeast" is] now used for what was commonly called distillers’ yeast, namely Saccharomyces cerevisiae, grown on a specially prepared molasses wort and using pure culture seed yeast. Baker’s yeast is produced in special factories devoted to its production and not as a by-product of some other fermentation process. 3, record 30, English, - baker%27s%20yeast
Record 30, Key term(s)
- bakers' yeast
- distiller's yeast
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Record 30, Main entry term, French
- levure de boulangerie
1, record 30, French, levure%20de%20boulangerie
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- levure de boulanger 2, record 30, French, levure%20de%20boulanger
correct, feminine noun
- levure de panification 3, record 30, French, levure%20de%20panification
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La levure sert, en panification, d'agent de fermentation. Le gaz carbonique et l'alcool éthylique sont les principaux produits obtenus de la fermentation des sucres libres sous l'action de la levure de boulangerie (Saccharomyces cerevisiae). 4, record 30, French, - levure%20de%20boulangerie
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Saccharomyces : Levures largement utilisées dans les industries alimentaires : boulangerie, brasserie (Saccharomyces cerevisiae) [...] 5, record 30, French, - levure%20de%20boulangerie
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Repostería
Record 30, Main entry term, Spanish
- levadura de panificación
1, record 30, Spanish, levadura%20de%20panificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- levadura panadera 2, record 30, Spanish, levadura%20panadera
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La levadura de panificación es una especie de la familia Saccharomyces cerevisiae donde los científicos han aislado una cepa que es especialmente adecuada para el proceso de horneado. El nombre es una indicación de la forma en que funciona; sacchar significa que se alimenta de azúcar, myces quiere decir molde, y cerevisiae es una palabra que alguna vez fue usada para la cerveza. Cuando se administra la humedad, la alimentación y el buen ambiente, funcionará apropiadamente. Es de la misma especie utilizada para la producción de bebidas alcohólicas y extractos de sabor. 1, record 30, Spanish, - levadura%20de%20panificaci%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2012-01-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Pastries
Record 31, Main entry term, English
- sweet baked good
1, record 31, English, sweet%20baked%20good
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- sweet baked product 2, record 31, English, sweet%20baked%20product
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Sweet baked goods(cakes, cookies, muffins, donuts, etc.). 3, record 31, English, - sweet%20baked%20good
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Traditional sweet baked products — such as cookies, cakes, or muffins — can be reformulated as no sugar added, reduced sugar, and sugar free, providing the consumer with useful tools to lessen the pains of dieting. 2, record 31, English, - sweet%20baked%20good
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pâtisserie
Record 31, Main entry term, French
- produit de pâtisserie
1, record 31, French, produit%20de%20p%C3%A2tisserie
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Produits de pâtisserie (gâteaux, biscuits, muffins, beignes, etc.). 2, record 31, French, - produit%20de%20p%C3%A2tisserie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-09-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Recipes
Record 32, Main entry term, English
- pemmican
1, record 32, English, pemmican
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pulverized dried meat or fish mixed with hot fat and dried berries and/or other dried fruit into a thick paste, and then formed into loafs or small cakes... 1, record 32, English, - pemmican
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 32, Main entry term, French
- pemmican
1, record 32, French, pemmican
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Préparation de viande concentrée et séchée [...] 1, record 32, French, - pemmican
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Mot angl. de l'algonquin pimekkân, de pimii «graisse», et - kan «préparé». 1, record 32, French, - pemmican
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-06-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Trade Names
- Food Industries
- Food Additives
Record 33, Main entry term, English
- Slendid™
1, record 33, English, Slendid%26trade%3B
correct, trademark
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A fat replacer which is a proprietary form of pectin that has application in frozen desserts, dressings, soups, cakes, cookies, processed cheeses, yogurts, and a variety of other food products. 1, record 33, English, - Slendid%26trade%3B
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
When replacing fat, [Slendid] provides a creamy, fat-like texture and mouthfeel that is needed in low-fat or no-fat applications. 1, record 33, English, - Slendid%26trade%3B
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Slendid™: A trademark of Hercules Inc. 2, record 33, English, - Slendid%26trade%3B
Record 33, Key term(s)
- Slendid
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industrie de l'alimentation
- Additifs alimentaires
Record 33, Main entry term, French
- Slendid
1, record 33, French, Slendid
correct, trademark, see observation
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
SlendidMC : Marque de commerce de Hercules Inc. 1, record 33, French, - Slendid
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-06-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 34, Main entry term, English
- Cast of Characters™
1, record 34, English, Cast%20of%20Characters%26trade%3B
correct, trademark
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Crayola (Canada). 1, record 34, English, - Cast%20of%20Characters%26trade%3B
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Description : Kit for making 51 plaster casts. Comes with brush, 6 cakes of watercolours, 2 containers of varnish, a 454-g bag of plaster and accessories. 1, record 34, English, - Cast%20of%20Characters%26trade%3B
Record 34, Key term(s)
- Cast of Characters
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- Alphabet et des objets familiers à mouler
1, record 34, French, Alphabet%20et%20des%20objets%20familiers%20%C3%A0%20mouler
correct, trademark, see observation
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Alphabet et des objets familiers à moulerMC : Marque de commerce de Crayola, Canada. 1, record 34, French, - Alphabet%20et%20des%20objets%20familiers%20%C3%A0%20mouler
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Description : Ensemble de jeu pour mouler 51 formes en plâtre et comprenant 1 pinceau, 6 pastilles de peinture à l'eau, 2 contenants de vernis, 1 sac de 454 g de plâtre et différents accessoires. 1, record 34, French, - Alphabet%20et%20des%20objets%20familiers%20%C3%A0%20mouler
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-01-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Cookies and Cookie Making
Record 35, Main entry term, English
- drop cookie
1, record 35, English, drop%20cookie
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Drop cookies are made from a relatively soft dough that is dropped by spoonfuls onto the baking sheet. During baking, the mounds of dough spread and flatten. Chocolate chip cookies, oatmeal cookies and rock cakes are popular examples of drop cookies. 2, record 35, English, - drop%20cookie
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Biscuits et biscuiterie
Record 35, Main entry term, French
- biscuit à la cuillère
1, record 35, French, biscuit%20%C3%A0%20la%20cuill%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- biscuit à la cuiller 2, record 35, French, biscuit%20%C3%A0%20la%20cuiller
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2010-12-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Record 36, Main entry term, English
- fructooligosaccharide
1, record 36, English, fructooligosaccharide
correct
Record 36, Abbreviations, English
- FOS 1, record 36, English, FOS
correct
Record 36, Synonyms, English
- fructo-oligosaccharide 1, record 36, English, fructo%2Doligosaccharide
correct
- FOS 1, record 36, English, FOS
correct
- FOS 1, record 36, English, FOS
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A class of simple carbohydrates found naturally in certain plants, such as Jerusalem artichokes, onions, and bananas. 1, record 36, English, - fructooligosaccharide
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
FOS... is used as a sweetening agent, flavor enhancer, bulking agent, and humectant. As a low-calorie sucrose-replacement, FOS is used in cookies, cakes, breads, candies, dairy products, and some beverages. FOS is also added to some Japanese health foods to promote the growth of beneficial bacteria in the gastrointestinal tract. 1, record 36, English, - fructooligosaccharide
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Record 36, Main entry term, French
- fructooligosaccharide
1, record 36, French, fructooligosaccharide
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
- FOS 1, record 36, French, FOS
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, French
- fructo-oligosaccharide 2, record 36, French, fructo%2Doligosaccharide
correct, masculine noun
- fructo oligosaccharide 3, record 36, French, fructo%20oligosaccharide
correct, masculine noun
- FOS 3, record 36, French, FOS
correct, masculine noun
- FOS 3, record 36, French, FOS
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Oligomère naturelle qui contient du fructose que l’on trouve dans les plantes comme l’ail, l’oignon, l’artichaut, l’asperge, l’orge, la banane ou la chicorée. 2, record 36, French, - fructooligosaccharide
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Record 36, Main entry term, Spanish
- fructooligosacárido
1, record 36, Spanish, fructooligosac%C3%A1rido
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
- FOS 1, record 36, Spanish, FOS
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, Spanish
- fructo-oligosacárido 1, record 36, Spanish, fructo%2Doligosac%C3%A1rido
correct, masculine noun
- FOS 1, record 36, Spanish, FOS
correct, masculine noun
- FOS 1, record 36, Spanish, FOS
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Oligosacárido natural (fibra soluble) que contiene fructosa y se encuentra en variedad de plantas y frutos como el puerro, la cebolla, la achicoria (raíz), el espárrago, el ajo, la alcachofa, el tomate, la alfalfa, el plátano, etc. 1, record 36, Spanish, - fructooligosac%C3%A1rido
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Las aplicaciones industriales de los FOS abarcan la sustitución de grasas al incluirse como ingrediente de mayonesas ligeras y quesos bajos en calorías, contribuyen a la reducción del contenido calórico (sucedáneos de chocolate) y a la retención de agua (pastelería, panificación, embutidos), evitan la formación de cristales (heladería), emulsionan (margarinas) y en general modifican la textura o cremosidad de algunos alimentos. Son edulcorantes, por lo que tienen buenas propiedades organolépticas (aquellas que se aprecian por los sentidos) y se pueden incorporar fácilmente a alimentos. 1, record 36, Spanish, - fructooligosac%C3%A1rido
Record 37 - internal organization data 2010-10-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Animal Diseases
Record 37, Main entry term, English
- snuffles
1, record 37, English, snuffles
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A disease of the upper respiratory tract of rabbits caused by infection with Pasteurella multocida and characterized by serous and then purulent discharge from the nostrils and eyes which cakes the insides of the forepaws. The rabbit also sneezes and coughs. Pneumonia is a common sequel. 2, record 37, English, - snuffles
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A disease of rabbits (a form of pasteurellosis) 1, record 37, English, - snuffles
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Record 37, Main entry term, French
- coryza pasteurellique
1, record 37, French, coryza%20pasteurellique
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Maladie du lapin (forme de pasteurellose). 1, record 37, French, - coryza%20pasteurellique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le coryza, qui se rencontre chez tous les animaux domestiques, est le plus souvent d'origine virale. Il se caractérise par une sécrétion importante responsable d'encombrement ou d'obstruction au niveau du nez. 2, record 37, French, - coryza%20pasteurellique
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Record 37, Main entry term, Spanish
- pasteurelosis del conejo
1, record 37, Spanish, pasteurelosis%20del%20conejo
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- pasterelosis 2, record 37, Spanish, pasterelosis
correct, feminine noun
- infección por Pasteurella 2, record 37, Spanish, infecci%C3%B3n%20por%20Pasteurella
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad aparato respiratorio del conejo de granja causada por Pasteurella multocida, se caracteriza por respiración forzada, constantes estornudos, flujo nasal, falta de apetito y muerte del animal. 3, record 37, Spanish, - pasteurelosis%20del%20conejo
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Pasterelosis [...] enfermedad de fácil contagio por vía aérea entre animales muy cercanos, o también de forma directa por contacto de madres a gazapos verticalmente, a través de estornudos, mucosidades, agua de bebida e incluso el personal también podría transmitirla. [La] bacteria patógena Pasteurella multocida provoca la infección y su posterior difusión por vías aéreas respiratorias y por la sangre a todos o algunos de los órganos, finalizando incluso con la muerte de los animales tras una septicemia hemorrágica que afecta a órganos vitales. 2, record 37, Spanish, - pasteurelosis%20del%20conejo
Record 38 - internal organization data 2009-02-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 38, Main entry term, English
- filling
1, record 38, English, filling
correct, generic
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ice cream pies can be modified by using fruit-flavored gelatin instead of fruits or fruit ice cream... The modified ice cream cake is made by placing alternate layers of ice cream and fruit-flavored gelatin in cake pans.... It is desirable to have the gel filling for ice cream pies and cakes... slightly weaker than that for gelatin cubes. 2, record 38, English, - filling
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 38, Main entry term, French
- garniture
1, record 38, French, garniture
correct, feminine noun, specific
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le caséinate sert [...] dans des préparations pour glaçage et garniture des gâteaux. 2, record 38, French, - garniture
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le fourrage ou la fourrure qui est une garniture intérieure, exemple, les bonbons fourrés. 3, record 38, French, - garniture
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 38, Main entry term, Spanish
- relleno
1, record 38, Spanish, relleno
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2008-07-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Recipes
Record 39, Main entry term, English
- dutch fried
1, record 39, English, dutch%20fried
correct, adjective phrase
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dutch Fried Puffs(Olie Bollen). In the Netherlands, chopped apples or other fruit are sometimes stirred into the batter for these round fried cakes. 2, record 39, English, - dutch%20fried
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 39, Main entry term, French
- frit à la hollandaise
1, record 39, French, frit%20%C3%A0%20la%20hollandaise
correct, adjective phrase
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2008-05-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Record 40, Main entry term, English
- chocolate spread
1, record 40, English, chocolate%20spread
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A chocolate-flavoured paste which is eaten mostly spread on breads and toasts or similar pastries such as muffins and pitas. 2, record 40, English, - chocolate%20spread
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
At times it also serves as a filling in pastries and cakes.... Although it tastes, smells, and looks like chocolate it does not solidify. The paste usually contains cocoa and oil, and is also likely to contain milk and additional taste and smell components. At times it also includes nuts or honey. 2, record 40, English, - chocolate%20spread
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Record 40, Main entry term, French
- tartinade au chocolat
1, record 40, French, tartinade%20au%20chocolat
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- chocolat à tartiner 2, record 40, French, chocolat%20%C3%A0%20tartiner
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pâte chocolatée utilisée pour tartiner du pain et du pain grillé. 1, record 40, French, - tartinade%20au%20chocolat
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette tartinade a le goût, l'apparence et l'odeur du vrai chocolat, mais reste molle à l'air libre. Certaines tartinades au chocolat contiennent des noix et même du miel. 1, record 40, French, - tartinade%20au%20chocolat
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-11-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
Record 41, Main entry term, English
- dummy cake
1, record 41, English, dummy%20cake
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A cake dummy is usually made of hard foam, although other materials such as cardboard or plastic may be used. Just like a real cake, a cake dummy can be round, square, rectangular, or just about any shape you can imagine. The more strange the shape of the cake, the easier it is to use a cake dummy. In cakes used for display or in some decorating competitions, a cake dummy can save the decorator time and money. 1, record 41, English, - dummy%20cake
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 41, Main entry term, French
- gâteau factice
1, record 41, French, g%C3%A2teau%20factice
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Il existe une autre façon plus simple de procéder : le gâteau factice qui compte un seul étage comestible, réservé aux mariés. Ce faux gâteau permet d'avoir une pièce montée symbolique et souvent plus sophistiquée. 1, record 41, French, - g%C3%A2teau%20factice
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2007-11-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Commercial Establishments
- Food Industries
Record 42, Main entry term, English
- frozen-food counter
1, record 42, English, frozen%2Dfood%20counter
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- frozen food counter 2, record 42, English, frozen%20food%20counter
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The chain's frozen-food counter also has chicken shu mai, pierogi, crab cakes and escargots in brioche that are easy to prepare and will be right at home at a New Year's cocktail party. 1, record 42, English, - frozen%2Dfood%20counter
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Établissements commerciaux
- Industrie de l'alimentation
Record 42, Main entry term, French
- comptoir des surgelés
1, record 42, French, comptoir%20des%20surgel%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- comptoir des produits surgelés 2, record 42, French, comptoir%20des%20produits%20surgel%C3%A9s
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On trouve le surimi généralement au comptoir des surgelés, vendu en bloc ou sous forme de bâtonnets, miettes, tranches. 1, record 42, French, - comptoir%20des%20surgel%C3%A9s
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2007-11-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
- Pastries
Record 43, Main entry term, English
- cake rack
1, record 43, English, cake%20rack
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A flat wire tray on which cakes are set to cool when they are taken out of the oven. 2, record 43, English, - cake%20rack
Record 43, Key term(s)
- tray
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
- Pâtisserie
Record 43, Main entry term, French
- grille
1, record 43, French, grille
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- grille à pâtisserie 2, record 43, French, grille%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ustensile de pâtisserie, rond ou rectangulaire, en fil de fer étamé ou en fil d'acier inoxydable, souvent doté de petits pieds [, qui est utilisé pour y déposer] certains gâteaux, dès leur démoulage à la sortie du four [...] 1, record 43, French, - grille
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2007-11-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Pastries
Record 44, Main entry term, English
- cake decorating book
1, record 44, English, cake%20decorating%20book
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A cake decorating book is a perfect choice to decorate the cake. This book provides you essential tips, together with illustrated pictures to decorate your birthday cakes, Christmas cake, wedding cake and party cake. 1, record 44, English, - cake%20decorating%20book
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Pâtisserie
Record 44, Main entry term, French
- livre pour la décoration de gâteaux
1, record 44, French, livre%20pour%20la%20d%C3%A9coration%20de%20g%C3%A2teaux
proposal, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2007-05-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 45, Main entry term, English
- house-cured gravlax 1, record 45, English, house%2Dcured%20gravlax
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Deer Valley Seafood Buffet at the Deer Valley Ski Resort in Park City, Utah features shrimp, sushi, house-cured gravlax, herring, crab cakes, steamed crab clams, yellow-fin tuna with green-olive pesto, honey soy-glazed Chilean sea bass, etc. 1, record 45, English, - house%2Dcured%20gravlax
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 45, Main entry term, French
- gravlax maison
1, record 45, French, gravlax%20maison
proposal, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- gravlax préparé sur place 1, record 45, French, gravlax%20pr%C3%A9par%C3%A9%20sur%20place
proposal, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
maison : Fait à la maison, du chef. [...] Antonyme : de série, industriel. 2, record 45, French, - gravlax%20maison
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Un gravlax est nécessairement mariné donc, ce serait redondant de le qualifié avec «mariné». 1, record 45, French, - gravlax%20maison
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2007-03-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 46, Main entry term, English
- baking industry
1, record 46, English, baking%20industry
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Canadian baking industry consists of companies that manufacture bread, cakes, pastries and similar perishable bakery products. 2, record 46, English, - baking%20industry
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 46, Main entry term, French
- industrie de la boulangerie-pâtisserie
1, record 46, French, industrie%20de%20la%20boulangerie%2Dp%C3%A2tisserie
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- industrie boulangère et pâtissière 2, record 46, French, industrie%20boulang%C3%A8re%20et%20p%C3%A2tissi%C3%A8re
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Comprend la biscuiterie, la biscotterie et la boulangerie. 3, record 46, French, - industrie%20de%20la%20boulangerie%2Dp%C3%A2tisserie
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2007-01-31
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 47, Main entry term, English
- rafted ice
1, record 47, English, rafted%20ice
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- piled-up ice 2, record 47, English, piled%2Dup%20ice
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ice topography that occurs when wind forces ice cakes or ice floes to override one another. 3, record 47, English, - rafted%20ice
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Openings in the ice cover create areas of open water that produce the most ice growth, the most turbulent heat flux to the atmosphere, and the most salt flux to the ocean. Ridged ice and rafted ice are produced during a closing event. 4, record 47, English, - rafted%20ice
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 47, Main entry term, French
- glace empilée
1, record 47, French, glace%20empil%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- glace en piles 2, record 47, French, glace%20en%20piles
correct, feminine noun
- glace de débordement 3, record 47, French, glace%20de%20d%C3%A9bordement
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
glace en piles : Banquise déformée grâce au chevauchement de deux morceaux de glace ou de l'entassement chaotique en crête de morceaux de glace. 2, record 47, French, - glace%20empil%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les ouvertures créent des zones d'eau libre qui sont un siège important de formation de la glace, et qui produisent les flux thermiques les plus turbulents vers l'atmosphère et le plus de flux salins vers l'océan. Les glaces tourmentées et empilées sont produites lors des phénomènes de fermeture. 4, record 47, French, - glace%20empil%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 47, Main entry term, Spanish
- hielo sobreescurrido
1, record 47, Spanish, hielo%20sobreescurrido
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tipo de hielo deformado que se forma por pasaje de un trozo sobre otro. 1, record 47, Spanish, - hielo%20sobreescurrido
Record 48 - internal organization data 2006-03-20
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Recipes
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 48, Main entry term, English
- fish pudding 1, record 48, English, fish%20pudding
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Fish Pudding & Fish Cakes. We use only cod when making our homemade fish pudding and fish cakes. Milk is used instead of water, and of course a pinch of this and a dash of that, our "secret ingredients" which make our fish pudding and cakes so prized. 1, record 48, English, - fish%20pudding
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 48, Main entry term, French
- pouding de poisson
1, record 48, French, pouding%20de%20poisson
proposal, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 48, French, - pouding%20de%20poisson
Record 48, Key term(s)
- pudding de poisson
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2006-03-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Botany
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 49, Main entry term, English
- coconut meat
1, record 49, English, coconut%20meat
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The edible white meat of the coconut, usually shredded for use in cakes, pastries and cooking. 2, record 49, English, - coconut%20meat
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Botanique
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 49, Main entry term, French
- chair de noix de coco
1, record 49, French, chair%20de%20noix%20de%20coco
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, la chair de noix de coco est renfermée dans une coquille brune très dure. 1, record 49, French, - chair%20de%20noix%20de%20coco
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-01-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 50, Main entry term, English
- smooth batter
1, record 50, English, smooth%20batter
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Batter : a semiliquid mixture containing flour or other starch used to make cakes and breads... 2, record 50, English, - smooth%20batter
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 50, Main entry term, French
- pâte lisse
1, record 50, French, p%C3%A2te%20lisse
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2005-01-04
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Trade
- Restaurant Industry (General)
Record 51, Main entry term, English
- snack route
1, record 51, English, snack%20route
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
SNACK ROUTE. Price-440, 000 + Inventory. a profitable business that is in your control. They operate a wholesale snack route with approximately 125 accounts on an established route. The inventory includes all forms of snack foods such as cakes, candy, cookies, meat snacks, chips, nuts, novelties, etc. They service Southern Michigan and Northern Indiana. Total Asset Value of $23, 500. Located in Southern Michigan. Ask for portfolio number 0414. 2, record 51, English, - snack%20route
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
I am interested in purchasing a small snack route located in South Florida. Willing to invest between $2,500 to $3,000. 3, record 51, English, - snack%20route
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Commerce
- Restauration (Généralités)
Record 51, Main entry term, French
- route de distribution
1, record 51, French, route%20de%20distribution
proposal, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Territoire de distribution d'un grossiste dans la vente d'aliments pour casse-croûte, dépanneur ou autres. 1, record 51, French, - route%20de%20distribution
Record 51, Key term(s)
- snack-route
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2004-09-28
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Record 52, Main entry term, English
- plantain flour
1, record 52, English, plantain%20flour
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A Peruvian company... has signed an agreement with the Dominican government for the installation of a plant to process plantains for fortified plantain flour and other products for public school breakfasts.... The plantain flour will be made with a combination of plantains, rice, barley, and vitamins and minerals. It will be used to produce plantain bread, a milk drink and cakes. 2, record 52, English, - plantain%20flour
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Record 52, Main entry term, French
- farine de plantain
1, record 52, French, farine%20de%20plantain
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il faut industrialiser les usines de sorte qu'elles puissent élaborer des produits végétaux dérivés tel que des marmelades, des amidons, de la farine de plantain, de la farine de riz, du maïs, et des produits alimentaires pour les animaux et le bétail. 1, record 52, French, - farine%20de%20plantain
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2004-03-23
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Recipes
Record 53, Main entry term, English
- hush puppy
1, record 53, English, hush%20puppy
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A small, unsweetened cake or ball of cornmeal dough freid in deep fat allegedly so called because such cakes were fed to dogs to keep them from begging for scraps while other dishes were cooked. 2, record 53, English, - hush%20puppy
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 53, Main entry term, French
- galette «hush puppy»
1, record 53, French, galette%20%C2%ABhush%20puppy%C2%BB
proposal, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Galette préparée avec un mélange de farine de maïs [...] que l'on fait cuire dans la friture [...]; les «hush puppies» sont servis avec du poisson frit dans le sud des États-Unis. 2, record 53, French, - galette%20%C2%ABhush%20puppy%C2%BB
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2003-11-13
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Food Industries
Record 54, Main entry term, English
- sesame
1, record 54, English, sesame
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- sesame seed 2, record 54, English, sesame%20seed
correct
- bene 3, record 54, English, bene
correct, see observation, United States
- benne 3, record 54, English, benne
correct, United States
- sim-sim 4, record 54, English, sim%2Dsim
correct, Africa
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Seeds of Sesamum indicum used whole in stews and to decorate cakes and bread, and for extraction of the oil. Also used to make a paste called tahini or tahina. 5, record 54, English, - sesame
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Benne: Term used commonly in the Southern United States for sesame seeds, and to describe dishes containing sesame, i.e. benne brittle or benne wafers (sesame cookies). 5, record 54, English, - sesame
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Industrie de l'alimentation
Record 54, Main entry term, French
- graine de sésame
1, record 54, French, graine%20de%20s%C3%A9same
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Industria alimentaria
Record 54, Main entry term, Spanish
- semilla de sésamo
1, record 54, Spanish, semilla%20de%20s%C3%A9samo
feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- sésamo 1, record 54, Spanish, s%C3%A9samo
masculine noun
- ajonjolí 1, record 54, Spanish, ajonjol%C3%AD
masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-06-25
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 55, Main entry term, English
- country bakery
1, record 55, English, country%20bakery
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Sandy Bishop opened Mrs. B's country bakery on the farm in 1982. It has since been expanded twice to meet the ever growing demand for her pies, cakes, breads, muffins and cookies. 2, record 55, English, - country%20bakery
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 55, Main entry term, French
- boulangerie de campagne
1, record 55, French, boulangerie%20de%20campagne
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans une boulangerie de campagne, des tabliers à damier rouge et blanc rehaussent l'air de campagne traditionnel. 2, record 55, French, - boulangerie%20de%20campagne
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-04-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Record 56, Main entry term, English
- pressure filter
1, record 56, English, pressure%20filter
correct, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A machine for removing solids from tailings, and the effluent can be reused in the washery or plant. 2, record 56, English, - pressure%20filter
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The tailings are pumped into the filter under pressure, filtration takes place and solids are deposited in the chambers. Gradually the resistance increases until a pressure of 100 pounds per square inch is necessary to force more tailings into the press. At this stage, the chambers are almost full of solids. The feed is cut off and the press opened to allow the cakes to fall onto the conveyor beneath the chambers. 2, record 56, English, - pressure%20filter
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 56, English, - pressure%20filter
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Génie chimique
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Record 56, Main entry term, French
- filtre à pression
1, record 56, French, filtre%20%C3%A0%20pression
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- filtre sous pression 2, record 56, French, filtre%20sous%20pression
correct, masculine noun, standardized
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Filtre dans lequel la pulpe à filtrer est appliquée sous pression sur les surfaces filtrantes. 3, record 56, French, - filtre%20%C3%A0%20pression
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Plus général que filtre-presse. 3, record 56, French, - filtre%20%C3%A0%20pression
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
filtre sous pression : Terme normalisé par l'ISO. 4, record 56, French, - filtre%20%C3%A0%20pression
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación del carbón
Record 56, Main entry term, Spanish
- filtro de presión
1, record 56, Spanish, filtro%20de%20presi%C3%B3n
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2002-03-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 57, Main entry term, English
- cake dyed
1, record 57, English, cake%20dyed
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Forms in which textiles are dyed... The packages are curiously named, some according to their shapes; for example, cones, cheeses, cakes, beams, and rockets. 2, record 57, English, - cake%20dyed
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
package dyeing-Yarns are dyed while on cones, cakes, cheeses or in the conventional or standard layout or set-up. 3, record 57, English, - cake%20dyed
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teinturerie
Record 57, Main entry term, French
- teint en galette
1, record 57, French, teint%20en%20galette
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- teint en gâteau 2, record 57, French, teint%20en%20g%C3%A2teau
correct
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2002-02-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Waste Management
Record 58, Main entry term, English
- base catalyzed decomposition process
1, record 58, English, base%20catalyzed%20decomposition%20process
correct
Record 58, Abbreviations, English
- BCDP 2, record 58, English, BCDP
correct
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
BCDP can be used to treat the same type of material which can be treated by a thermal desorber : contaminated soils, sludges and filter cakes. If PCBs(and possibly other chlorinated compounds) are treated, the bicarbonate catalyst will increase plant efficiency by allowing the soil to be cleaned at a lower temperature and chemically destroying some of the PCBs. Although the BCDP was initially designed to treat PCB contaminated soil, its performance on other types of contaminants can be predicted. The BCDP will remove both volatile and semivolatile compounds from soil, including very low volatility chlorinated organics. 3, record 58, English, - base%20catalyzed%20decomposition%20process
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Chemical treatment. 1, record 58, English, - base%20catalyzed%20decomposition%20process
Record 58, Key term(s)
- base catalysed decomposition process
- base-catalysed decomposition process
- base-catalyzed decomposition process
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 58, Main entry term, French
- procédé BCDP
1, record 58, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20BCDP
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
procédé de décomposition catalysée par les bases ou BCDP : procédé de décomposition sous catalyse basique. 2, record 58, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20BCDP
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Traitement chimique. 1, record 58, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20BCDP
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-10-10
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Record 59, Main entry term, English
- dottle
1, record 59, English, dottle
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- charcoal lining 1, record 59, English, charcoal%20lining
correct
- cake 2, record 59, English, cake
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The unburned tobacco that cakes in a bowl. 2, record 59, English, - dottle
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Record 59, Main entry term, French
- culot
1, record 59, French, culot
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Résidu noirâtre qui s'amasse au fond d'une pipe. 2, record 59, French, - culot
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit d'obtenir progressivement, sur la tonalité de la paroi du foyer, une couche de carbone, dépôt des résidus du tabac brûlé, le culot. 3, record 59, French, - culot
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-08-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 60, Main entry term, English
- sweet bread
1, record 60, English, sweet%20bread
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cakes, cookies, pastries. 1, record 60, English, - sweet%20bread
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 60, Main entry term, French
- pain sucré
1, record 60, French, pain%20sucr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Gâteaux, biscuits, pâtisseries. 1, record 60, French, - pain%20sucr%C3%A9
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2001-08-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 61, Main entry term, English
- rich formulation
1, record 61, English, rich%20formulation
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Cakes, cookies, pastries, traditional and festive breads. 1, record 61, English, - rich%20formulation
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 61, Main entry term, French
- formule riche
1, record 61, French, formule%20riche
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Gâteaux, biscuits, pâtisseries, pains traditionnels et pains de fête. 1, record 61, French, - formule%20riche
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2001-07-23
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Museums
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 62, Main entry term, English
- saddlestone
1, record 62, English, saddlestone
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Early milling tools were small implements used exclusively in the home to provide for one family's needs. It wasn’t until about 3, 000 years ago that people began to make larger saddlestones with increased output. The improved equipment meant that one person was able to produce more than their own family's needs; thus the professional miller was born. The first commercial establishments were combination mill-bakeries, the end product being leavened bread, for by this time the use of fermenting agents to aerate the flat clay-like cakes had also been discovered. 1, record 62, English, - saddlestone
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 62, Main entry term, French
- meule en dos d'âne
1, record 62, French, meule%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les premiers outils de meunerie étaient de petites dimensions et réservés exclusivement à l'usage familial. Ce n'est guère avant 1 000 ans av. J.-C. qu'on se mit à fabriquer de plus grandes pierres en dos d'âne d'un rendement supérieur qui devaient permettre de produire plus de farine que n'en pouvait consommer une famille. Ainsi apparurent les premiers meuniers professionnels. Les premier établissements commerciaux étaient à la fois meunerie et boulangerie; on y produisait un pain levé car, à cette époque, on avait déjà découvert l'utilisation d'agents de fermentation pour aérer les galettes plates, trop sèches et trop cassantes. 1, record 62, French, - meule%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2001-07-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Museums
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 63, Main entry term, English
- mortar and pestle
1, record 63, English, mortar%20and%20pestle
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Primitive people used stones to pound grain and release the edible seeds from their hulls. The pestle and mortar were developed, and for thousands of years were used to detach the unpalatable hulls from the seeds. The pounded material was winnowed in the air to remove the hulls and the coarse meal was made into porridge or into flat cakes. Probably each household owned its own pestle and mortar and it was partof the morning routine to crush sufficient grain for the day's requirements. 1, record 63, English, - mortar%20and%20pestle
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 63, Main entry term, French
- mortier et pilon
1, record 63, French, mortier%20et%20pilon
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'homme primitif se servait de pierres pour écraser le grain et libérer la partie comestible de l'enveloppe. Le mortier et le pilon apparurent, et, pendant des milliers d'années, ils ont servi à séparer la partie comestible des membranes sans grande appétence. Puis la matière broyée était vannée pour en enlever l'enveloppe et l'on transformait la farine grossière ainsi obtenue en bouillie ou en galettes. Chaque foyer possédait sans doute son mortier et son pilon et, tous les matins, on broyait la quantité de grain nécessaire pour la journée. 1, record 63, French, - mortier%20et%20pilon
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2001-06-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Waste Management
Record 64, Main entry term, English
- low-temperature thermal stripping
1, record 64, English, low%2Dtemperature%20thermal%20stripping
correct
Record 64, Abbreviations, English
- LTTS 1, record 64, English, LTTS
correct
Record 64, Synonyms, English
- low temperature thermal stripping 1, record 64, English, low%20temperature%20thermal%20stripping
correct
- LTTS 1, record 64, English, LTTS
correct
- LTTS 1, record 64, English, LTTS
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Low temperature thermal stripping processes physically remove volatile and semivolatile contaminants from soil, sediment, sludge and filter cakes. 1, record 64, English, - low%2Dtemperature%20thermal%20stripping
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 64, Main entry term, French
- stripage thermique à basse température
1, record 64, French, stripage%20thermique%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
- LTTS 1, record 64, French, LTTS
correct
Record 64, Synonyms, French
- séparation thermique à basse température 1, record 64, French, s%C3%A9paration%20thermique%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
feminine noun
- extraction thermique à basse température 1, record 64, French, extraction%20thermique%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de stripage thermique à basse température (LTTS) séparent physiquement les contaminants volatils et semi-volatils des sols, des sédiments, des boues et des gâteaux de filtration. 1, record 64, French, - stripage%20thermique%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
Record 64, Key term(s)
- strippage thermique à basse température
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-06-21
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Record 65, Main entry term, English
- benzyl propionate
1, record 65, English, benzyl%20propionate
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- benzyl propanoate 2, record 65, English, benzyl%20propanoate
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A colorless, fruit-smelling, combustible liquid that boils at 220°C [and that is used as a] flavoring [agent] for beverages, ice cream, candy, cakes, ice. 3, record 65, English, - benzyl%20propionate
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Record 65, Main entry term, French
- propionate de benzyle
1, record 65, French, propionate%20de%20benzyle
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- propanoate de benzyle 2, record 65, French, propanoate%20de%20benzyle
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, combustible, d'odeur fruitée, bouillant à quelque 220 °C [que l'on utilise comme] aromatisant des boissons, crèmes glacées, bonbons, gâteaux, glaces. 3, record 65, French, - propionate%20de%20benzyle
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-12-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 66, Main entry term, English
- Australian Soft
1, record 66, English, Australian%20Soft
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Australian soft class consists of low protein, soft wheat of specified soft varieties, and is segregated in the southern part of Western Australia. Australian Soft is suited to the production of sweet biscuits, cakes and pastry goods. 1, record 66, English, - Australian%20Soft
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 66, Main entry term, French
- Australian Soft
1, record 66, French, Australian%20Soft
correct
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'Australian Soft se compose de blé tendre de variété bien définie, à faible teneur en protéines; et il provient du sud de l'Australie occidentale. Ce blé convient à la préparation de gâteaux secs, de gâteaux et de pâtisseries. 1, record 66, French, - Australian%20Soft
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-10-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Toiletries
Record 67, Main entry term, English
- coconut butter
1, record 67, English, coconut%20butter
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- coco-nut butter 2, record 67, English, coco%2Dnut%20butter
correct
- cocoa-nut butter 2, record 67, English, cocoa%2Dnut%20butter
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Coconut.... The nuts are sold on the spot in tropical countries and opened in front of the buyer who quenches his thirst by drinking coconut water, a delicious and bacteriologically sterile drink, with a straw. The dietetic virtues of coconut butter have... been praised. It is very easy to digest and assimilate. Thanks to its composition, coconut butter is relatively stable to rancidity. The nut is a flavouring ingredient for the making of cakes and sweets. 3, record 67, English, - coconut%20butter
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
In Amsterdam a factory is being started for the purpose of extracting from cocoa-nuts a substance styled cocoa-nut butter. 2, record 67, English, - coconut%20butter
Record 67, Key term(s)
- cocoanut butter
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Articles de toilette
Record 67, Main entry term, French
- beurre de coco
1, record 67, French, beurre%20de%20coco
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les noix de coco sont vendues sur place dans les pays tropicaux et ouvertes devant l'acheteur qui, à l'aide d'une paille, se désaltère avec l'eau de coco, boisson délicieuse et bactériologiquement stérile. Très tôt, on a vanté les vertus diététiques du «beurre de coco», aliment de digestion et d'assimilation très faciles. Grâce à sa composition, le beurre de coco est relativement stable au rancissement. 2, record 67, French, - beurre%20de%20coco
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les noix de coco atteignent la grosseur d'une tête d'homme. Avant leur maturité, elles renferment un liquide blanc [...] Plus tard, ce liquide forme l'amande (coprah), dont le goût rappelle celui de la noisette. On retire de ces fruits de l'huile, du beurre (végétaline, cocose), utilisés dans les préparations culinaires et dans la fabrication des savons. 3, record 67, French, - beurre%20de%20coco
Record 67, Key term(s)
- beurre de noix de coco
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Artículos de tocador
Record 67, Main entry term, Spanish
- manteca de coco
1, record 67, Spanish, manteca%20de%20coco
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2000-09-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 68, Main entry term, English
- soft red winter wheat
1, record 68, English, soft%20red%20winter%20wheat
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- soft red winter 2, record 68, English, soft%20red%20winter
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
This class of wheat, which formed about 24% of the total U. S. production in 1981, is grown in the eastern portion of the country. Predominant varieties in 1981 were Arthur 71(including Arthur), Abe, and Hart. Average characteristics of this wheat are : test weight, 75 to 79 kilograms per hectolitre; moisture content, 12 to 13%; protein content, 9 to 11%. Wheat of this class mills well and produces flour that can be used as a blending flour for bread or in the manufacture of pastry, cakes and biscuits. Soft red winter wheat has no subclasses for grading. Numerical grades are used. 1, record 68, English, - soft%20red%20winter%20wheat
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 68, Main entry term, French
- blé tendre rouge d'hiver
1, record 68, French, bl%C3%A9%20tendre%20rouge%20d%27hiver
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Cette classe de blé, qui constituait environ 24 % de la production américaine totale en 1981, est cultivé dans l'est du pays. Cette année-là, les principales variétés étaient l'Arthus 71 (y compris l'Arthur), l'Abe et le Hart. Caractéristiques moyennes : poids spécifique, 75 à 79 kg/hl; teneur en eau, 12 à 13 %; teneur en protéines, 9 à 11 %. Les blés de cette classe ont de bonnes propriétés meunières et donnent des farines utilisables en mélange pour la boulangerie ou servent à la préparation de pâtisseries, de gâteaux et de biscuits. Les blés tendres rouges d'hiver ne sont pas subdivisés en sous-classes. On se sert de grades numériques. 2, record 68, French, - bl%C3%A9%20tendre%20rouge%20d%27hiver
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2000-08-24
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 69, Main entry term, English
- bakery waste
1, record 69, English, bakery%20waste
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Large amounts of unsold bread, doughnuts, cakes and other pastries are available in some areas and are excellent energy sources for ruminant rations. They are usually high in fat and low in crude fibre. Protein levels(on a dry-matter basis) in the range of 10-12% are typical. The low fibre content of the baked material and the baking process itself result in a feed which tends to stimulate ruminal propionate and reduce ruminal acetate production. This is desirable for feedlot livestock being fattened for market. 2, record 69, English, - bakery%20waste
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 69, Main entry term, French
- résidu de boulangerie
1, record 69, French, r%C3%A9sidu%20de%20boulangerie
proposal, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2000-08-03
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Waterproofing (Construction)
Record 70, Main entry term, English
- asphalt mastic
1, record 70, English, asphalt%20mastic
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- mastic asphalt 2, record 70, English, mastic%20asphalt
correct
- asphaltic mastic 3, record 70, English, asphaltic%20mastic
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Mixture of asphalt and fine material in such proportions that it may be poured hot or cold into place and compacted by troweling to a smooth surface. 4, record 70, English, - asphalt%20mastic
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Asphalt mastic used for waterproofing floors and similar structures, but not intended for pavements... The raw ingredients may be mixed on the job or may be premixed, formed into cakes, and... heated on the job. 5, record 70, English, - asphalt%20mastic
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Étanchéité (Construction)
Record 70, Main entry term, French
- mastic d'asphalte
1, record 70, French, mastic%20d%27asphalte
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- mastic asphaltique 2, record 70, French, mastic%20asphaltique
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Bitume natif chargé de fillers fins, constituant un mastic compact, sans aucune porosité, utilisé soit comme matériau d'étanchéité coulé à chaud, soit ponctuellement pour des joints, rebouchages de fissures, collage de revêtements, etc. 3, record 70, French, - mastic%20d%27asphalte
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le mastic d'asphalte pour étanchéité [...] est fabriqué par un mélange intime à chaud d'une roche naturellement imprégnée de bitume, et en contenant au minimum 6%, avec un bitume de pétrole ou mieux un mélange de bitume naturel raffiné et de bitume de pétrole. 4, record 70, French, - mastic%20d%27asphalte
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Pour les sols industriels, on utilise [un] mastic asphaltique de couleur brune (livré en pains de 25 kg), appliqué à chaud à la taloche, comme les revêtements d'asphalte naturel [...] 2, record 70, French, - mastic%20d%27asphalte
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
mastic d'asphalte : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 70, French, - mastic%20d%27asphalte
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1999-09-07
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Pastries
Record 71, Main entry term, English
- marzipan sculpting tool 1, record 71, English, marzipan%20sculpting%20tool
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
These 12 medium-length plastic blades, paddles, and bars with their rounded, pointed, notched and serrated tips allow the confectioner to press, crease, nick, gouge, and ridge marzipan or gum paste into diminutive vegetables, animals, and flowers to top cakes and tortes and to decorate dessert platters. The 5 1/2-inch length of each tool prompts tight working proximity to foster precision, while the 1/4-ounce weight allows the artist to feel each medium's density for more controlled modelling. 1, record 71, English, - marzipan%20sculpting%20tool
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Pâtisserie
Record 71, Main entry term, French
- ébauchoir
1, record 71, French, %C3%A9bauchoir
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- spatule à modeler 2, record 71, French, spatule%20%C3%A0%20modeler
feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1999-07-14
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Pastries (Cooking)
Record 72, Main entry term, English
- pastry tube
1, record 72, English, pastry%20tube
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- decorating tube 2, record 72, English, decorating%20tube
correct
- piping tube 3, record 72, English, piping%20tube
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A small metal tube which, when attached to a pastry bag, is used to pipe any desired mixture in decorating cakes and other foods. 1, record 72, English, - pastry%20tube
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 72, Main entry term, French
- douille
1, record 72, French, douille
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- douille à décorer 2, record 72, French, douille%20%C3%A0%20d%C3%A9corer
correct, feminine noun
- douille décoratrice 3, record 72, French, douille%20d%C3%A9coratrice
feminine noun
- douille de pâtisserie 4, record 72, French, douille%20de%20p%C3%A2tisserie
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Entonnoir de petites dimensions [...] en fer blanc dont l'orifice intérieur est lisse ou cannelé, et que l'on ajuste dans une poche spéciale pour couler les pâtes. 1, record 72, French, - douille
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1998-02-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Pastries
- Culinary Techniques
- Recipes
Record 73, Main entry term, English
- frosting
1, record 73, English, frosting
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- icing 2, record 73, English, icing
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A sweet thick coating or a syrup for cakes, cupcakes or cookies. 1, record 73, English, - frosting
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
Record 73, Main entry term, French
- glaçage
1, record 73, French, gla%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Mélange épais de sucre et de colorant qui recouvre un gâteau. Sert aussi à faire les décorations, lettrages sur les pâtisseries. 1, record 73, French, - gla%C3%A7age
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le glaçage blanc est additionné de jus de citron. 1, record 73, French, - gla%C3%A7age
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1998-01-22
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Silviculture
Record 74, Main entry term, English
- multipurpose species
1, record 74, English, multipurpose%20species
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
P. cineraria is a genuine multipurpose species. It yields excellent firewood and produces high-quality charcoal. The wood is hard and reasonably durable with a variety of small timber uses. The foliage provides nutritious fodder, maximum yields being produced when the trees are pollarded on a three-year rotation. Palatability is good. The pods also provide good fodder, and when young, are a popular vegetable in the human diet in parts of India and Pakistan. In times of famine the bark of the tree is pounded into flour and made into cakes. The bark yields edible gums, is used locally in leather tanning, and is reported to be used to treat scorpion stings and snake bites. The flowers are valuable in honey production. 2, record 74, English, - multipurpose%20species
Record 74, Key term(s)
- multipurpose tree species
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 74, Main entry term, French
- espèce polyvalente
1, record 74, French, esp%C3%A8ce%20polyvalente
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- espèce à plusieurs usages 2, record 74, French, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20plusieurs%20usages
feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une chance nouvelle s'offre-t-elle au châtaignier? Les multiples utilisations d'une espèce polyvalente. 1, record 74, French, - esp%C3%A8ce%20polyvalente
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1997-07-09
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Record 75, Main entry term, English
- gurbie
1, record 75, English, gurbie
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- gourbi 1, record 75, English, gourbi
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
These gurbies are generally raised either with hurdles, daubed over with mud, or else they are built out of the materials of some adjacent ruins, or with square cakes of clay baked in the sun. 1, record 75, English, - gurbie
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Types de constructions
Record 75, Main entry term, French
- gourbi
1, record 75, French, gourbi
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Construction provisoire en terre banchée ou en briques de terre et paille d'Afrique du Nord et à toiture en roseaux recouverte de terre argileuse. 2, record 75, French, - gourbi
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1997-07-04
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Pastries (Cooking)
Record 76, Main entry term, English
- sugar dredger
1, record 76, English, sugar%20dredger
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- confectioners' sugar dredger 2, record 76, English, confectioners%27%20sugar%20dredger
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A drum-shaped container with a screw-on lid of wire mesh set in a collar, this provides an efficient method of sifting confectioner's sugar over cakes and cookies... 2, record 76, English, - sugar%20dredger
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 76, Main entry term, French
- saupoudroir de sucre
1, record 76, French, saupoudroir%20de%20sucre
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- saupoudreuse de sucre 2, record 76, French, saupoudreuse%20de%20sucre
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Saupoudroir : Ustensile qui ressemble à une grosse salière à larges trous est muni d'une poignée [...] très utile pour répandre uniformément la farine sur votre marbre ou planche à pâtisserie ou encore le sucre glace sur les gâteaux. 3, record 76, French, - saupoudroir%20de%20sucre
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1997-03-14
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Record 77, Main entry term, English
- tempering
1, record 77, English, tempering
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
After the various mixtures are blended, they are usually subjected to their first fine grinding... After this initial grinding, the cocoa butter obtained in the hydraulic presses is added to convert the fine powders into pastes of desired consistency.... The only processes that remain are those of viscosity standardization, tempering, molding into bars, blocks, or cakes, and the wrapping, packaging, and shipping of the chocolate. 2, record 77, English, - tempering
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Record 77, Main entry term, French
- tempérage
1, record 77, French, temp%C3%A9rage
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Opération de la fabrication du chocolat qui consiste à maintenir la pâte, après le conchage [...] à une température voisine de son point de congélation (28 à 31° C); de cette manière on obtient une bonne cristallisation et on évite que le beurre n'entre en surfusion. 2, record 77, French, - temp%C3%A9rage
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le tempérage de la couverture [de chocolat] a pour objet d'obtenir un produit final ayant toutes les propriétés désirables, c'est-à-dire un joli brillant, une surface dure, une absence de taches blanchâtres et de miettes après cassure. 3, record 77, French, - temp%C3%A9rage
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
Record 77, Main entry term, Spanish
- templado
1, record 77, Spanish, templado
adjective
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1994-04-11
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Recipes
Record 78, Main entry term, English
- all-purpose flour
1, record 78, English, all%2Dpurpose%20flour
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Flour made from a blend of hard or soft wheats suitable for all cookery except the finest cakes 1, record 78, English, - all%2Dpurpose%20flour
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Recettes de cuisine
Record 78, Main entry term, French
- farine tout-usage
1, record 78, French, farine%20tout%2Dusage
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Formule équilibrée de farine pour utilisations générales en cuisine, en pâtisserie et en boulangerie. 1, record 78, French, - farine%20tout%2Dusage
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1991-11-13
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
- Pastries
Record 79, Main entry term, English
- petit four
1, record 79, English, petit%20four
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
cake(...) name adopted for many kinds of small fancy cakes and biscuits. There are two kinds of cake the fancy cookies and the iced genoese cakes dipped into fondant icing. 2, record 79, English, - petit%20four
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
- Pâtisserie
Record 79, Main entry term, French
- petit four
1, record 79, French, petit%20four
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- petit-four 2, record 79, French, petit%2Dfour
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
les petits fours sont des gâteaux individuels que l'on doit manger en une seule bouchée, ils contiennent peu de farine mais sont très parfumés. Certains ressemblent surtout à des biscuits. 1, record 79, French, - petit%20four
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1991-01-22
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Record 80, Main entry term, English
- sheet pan
1, record 80, English, sheet%20pan
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- baking sheet 2, record 80, English, baking%20sheet
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Shallow(1 inch deep) rectangular pan... for baking cakes, rolls, and cookies, and for baking or broiling certain meats and fish. Sizes : 18 X 26 inches(full pan) ;18 X 13 inches(half pan). 3, record 80, English, - sheet%20pan
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Record 80, Main entry term, French
- plaque à pâtisserie
1, record 80, French, plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Mince feuille de métal, le plus souvent en tôle noire, en aluminium ou en acier inoxydable, rigide, plate et peu épaisse, que l'on retrouve généralement sous les formes rondes ou rectangulaires et servant pour coucher et faire cuire toutes les pâtes, gâteaux divers et appareils variés de pâtisserie et de cuisine ne nécessitant pas de moules comme, par exemple, les biscuits, les meringues, les croissants, etc. 2, record 80, French, - plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Une plaque n'a pas de bords verticaux ou alors ils ne sont pas très hauts (1 à 2 cm). 2, record 80, French, - plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1990-07-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 81, Main entry term, English
- bloom
1, record 81, English, bloom
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Crust colour on bread. 2, record 81, English, - bloom
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Surface appearance of bread, cakes, flour, etc. The bloom of bread or of the crust of bread refers to the gradations and tints of colour produced by caramelisation. A loaf deficient in bloom is not necessarily one which is baked in too cool an oven but is more usually one which lacks sugar through incorrect fermentation or the use of flour having a slow maltose figure. 3, record 81, English, - bloom
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 81, Main entry term, French
- brunissement
1, record 81, French, brunissement
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1990-03-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Record 82, Main entry term, English
- polydextrose
1, record 82, English, polydextrose
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A reduced-calorie bulking agent developed by Pfizer, Inc., and approved for use in foods by the FDA in June 1981. The FDA says it is not a substitute for saccharin nor a general sweetener but that it can replace sucrose as a bulking agent in frozen desserts, cakes, and candies, and reduce calories in some products as much as 50 percent. According to Pfizer, it is a one-calorie-per-gram bulking agent capable of replacing higher calorie-four to nine calories-per-gram-ingredients such as sucrose, carbohydrates, and fats in many food products. 1, record 82, English, - polydextrose
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Record 82, Main entry term, French
- polydextrose
1, record 82, French, polydextrose
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par un chimiste à la Division des produits chimiques de Pfizer Canada. 1, record 82, French, - polydextrose
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1989-04-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 83, Main entry term, English
- electrolytic tough-pitch copper
1, record 83, English, electrolytic%20tough%2Dpitch%20copper
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- electrolytic tough pitch copper 2, record 83, English, electrolytic%20tough%20pitch%20copper
- ETP copper 3, record 83, English, ETP%20copper
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Copper No. C11000. A commercially pure, high-conductivity copper of any origin which has been refined by electrolytic deposition, then melted, oxidized and brought to tough pitch or controlled low-oxygen content, and finally cast into cakes, billets, wire bars, etc., suitable for hot or cold working, or both. 1, record 83, English, - electrolytic%20tough%2Dpitch%20copper
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 83, Main entry term, French
- cuivre électrolytique non désoxydé
1, record 83, French, cuivre%20%C3%A9lectrolytique%20non%20d%C3%A9soxyd%C3%A9
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- cuivre électrolytique non-désoxydé 2, record 83, French, cuivre%20%C3%A9lectrolytique%20non%2Dd%C3%A9soxyd%C3%A9
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Cuivre no C11000. Cuivre commercialement pur et de conductivité élevée, de toute provenance, raffiné par dépôt électrolytique. Lorsque le cuivre raffiné est en fusion, la teneur en oxygène est ajustée avant la coulée en lingots, barres à fil, billettes, etc. Ces produits sont ensuite travaillés à chaud ou à froid. 1, record 83, French, - cuivre%20%C3%A9lectrolytique%20non%20d%C3%A9soxyd%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Cuivres raffinés contenant de l'oxygène. [Classification française]. Ils comprennent les nuances : Cu/a 1, affiné par voie électrolytique, (...) Cu/a 2 affiné par voie thermique. (...) Le Cu/a 3 est également affiné par voie thermique. 3, record 83, French, - cuivre%20%C3%A9lectrolytique%20non%20d%C3%A9soxyd%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1988-01-11
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Record 84, Main entry term, English
- cake-tester
1, record 84, English, cake%2Dtester
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Testing Cakes for Doneness : Insert a wire cake tester or a wooden pick in the center of the cake; if it emerges perfectly clean, the cake is done.(Joy of Cooking). 2, record 84, English, - cake%2Dtester
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Record 84, Main entry term, French
- sonde à gâteau
1, record 84, French, sonde%20%C3%A0%20g%C3%A2teau
proposal, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1987-10-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Food Industries
- Pastries
Record 85, Main entry term, English
- almond paste
1, record 85, English, almond%20paste
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A paste made by cooking sweet and bitter almonds which have been ground and blanched in combination with sugar. It consists approximately of two parts almond to one part sugar. It is used in pastries and cakes. 2, record 85, English, - almond%20paste
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pâtisserie
Record 85, Main entry term, French
- pâte d'amande
1, record 85, French, p%C3%A2te%20d%27amande
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
amandes d'Aboukir (...) petit four, fait en pâte d'amandes, parfumée au kirsch, colorée en vert, façonnée en forme d'amande verte, fourrée d'une amande mondée. 1, record 85, French, - p%C3%A2te%20d%27amande
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1987-09-10
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
Record 86, Main entry term, English
- dextrinizing
1, record 86, English, dextrinizing
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The effect of bacterial amylase in dextrinizing flour starch can be used to advantage where a moist, soft, and somewhat tacky crumb is desirable, as in fruit cakes. 1, record 86, English, - dextrinizing
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
dextrinization : Any process that involves dextrinizing. 2, record 86, English, - dextrinizing
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
dextrinize : To convert a starch into dextrins. 2, record 86, English, - dextrinizing
Record 86, Key term(s)
- liquefying
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
Record 86, Main entry term, French
- dextrinifiant
1, record 86, French, dextrinifiant
adjective
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- dextrinisant 2, record 86, French, dextrinisant
proposal, adjective
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
(...) revenons à une enzyme modifiant une texture (...) Il s'agit d'une amylase. La présence de l'amylase se manifeste par son pouvoir liquéfiant (...) et (...) par une action dextrinifiante et saccharifiante. 1, record 86, French, - dextrinifiant
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1987-01-05
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
Record 87, Main entry term, English
- angel food cake
1, record 87, English, angel%20food%20cake
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- angel cake 2, record 87, English, angel%20cake
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Chiffon, angel food and sponge cakes... all... depend on a foaming meringue for their lightness, but they differ in other ways. Angel food cake has no leavening, no shortening and no yolks. Angel cakes may be baked in loaf pans as well as the usual tube pan. Sponge cakes use both the whites and yolks of eggs. 1, record 87, English, - angel%20food%20cake
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 87, Main entry term, French
- gâteau des anges
1, record 87, French, g%C3%A2teau%20des%20anges
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1986-09-08
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 88, Main entry term, English
- cooking time
1, record 88, English, cooking%20time
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
To assess baking performance, we baked cakes in a 20 by 20 cm baking pan and rated results on the basis of cooking time and finished quality. 1, record 88, English, - cooking%20time
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 88, Main entry term, French
- temps de cuisson
1, record 88, French, temps%20de%20cuisson
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- durée de cuisson 1, record 88, French, dur%C3%A9e%20de%20cuisson
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Afin d'évaluer la cuisson, nous avons fabriqué des gâteaux dans un moule de 20 X 20 cm et nous avons coté chaque four en nous basant sur le temps de cuisson et la qualité du produit fini. 1, record 88, French, - temps%20de%20cuisson
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1986-07-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Record 89, Main entry term, English
- cake tin
1, record 89, English, cake%20tin
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- cake pan 2, record 89, English, cake%20pan
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A utensil designed for baking cakes. It may be round, square, or oblong with straight or slightly flared sides. 2, record 89, English, - cake%20tin
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Record 89, Main entry term, French
- moule à gâteau
1, record 89, French, moule%20%C3%A0%20g%C3%A2teau
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1986-05-21
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
Record 90, Main entry term, English
- cake knife
1, record 90, English, cake%20knife
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cake Knife. For those special occasions when birthday cakes and wedding cakes are ordered specially, you should have a [cake] knife... 1, record 90, English, - cake%20knife
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
Record 90, Main entry term, French
- couteau à gâteau
1, record 90, French, couteau%20%C3%A0%20g%C3%A2teau
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, couteaux à découper la viande, à servir le poisson (...) et couteaux à gâteau font partie du service classique. 2, record 90, French, - couteau%20%C3%A0%20g%C3%A2teau
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1986-01-29
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Recipes
Record 91, Main entry term, English
- gefilte fish
1, record 91, English, gefilte%20fish
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
chopped fish, usually a mixture, as of whitefish, pike, and carp, mixed with chopped onion, egg, seasoning, etc. and boiled, orig. in a casing of the fish skin; it is usually served cold in the form of balls or cakes. 1, record 91, English, - gefilte%20fish
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 91, Main entry term, French
- chaud-froid de poisson à la juive
1, record 91, French, chaud%2Dfroid%20de%20poisson%20%C3%A0%20la%20juive
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- poisson Gefilte 1, record 91, French, poisson%20Gefilte
masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1985-09-30
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 92, Main entry term, English
- pinhead oatmeal
1, record 92, English, pinhead%20oatmeal
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- pinhead meal 2, record 92, English, pinhead%20meal
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Pinhead or medium oatmeal is largely used for parkins, parkin slab and ginger cakes. 3, record 92, English, - pinhead%20oatmeal
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Used in the Scottish dish called Haggis. 4, record 92, English, - pinhead%20oatmeal
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 92, Main entry term, French
- semoules fines d'avoine
1, record 92, French, semoules%20fines%20d%27avoine
feminine noun, plural
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1985-09-17
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
Record 93, Main entry term, English
- set piece
1, record 93, English, set%20piece
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- built-up piece 2, record 93, English, built%2Dup%20piece
correct
- mounted piece 3, record 93, English, mounted%20piece
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The types of cakes covered [in Commercial Cake Decoration] include birthday, Christmas, wedding, and christening. There is a special concluding chapter on built-up pieces and architectural designs. 2, record 93, English, - set%20piece
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 93, Main entry term, French
- pièce montée
1, record 93, French, pi%C3%A8ce%20mont%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
grand ouvrage de pâtisserie et de confiserie, aux formes architecturales et très décoratif. 2, record 93, French, - pi%C3%A8ce%20mont%C3%A9e
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1985-08-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 94, Main entry term, English
- filling
1, record 94, English, filling
correct, generic
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
the foodstuff used between the slices of a sandwich, in a pastry shell, etc. 2, record 94, English, - filling
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The modified ice cream cake is made by placing alternate layers of ice cream and fruit-flavored gelatin in cake pans. The gel is the same as that used in modified ice cream pies. It is desirable to have the gel filling for ice cream pies and cakes... slightly weaker than that used for gelatin cubes. 3, record 94, English, - filling
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 94, Main entry term, French
- fourrure
1, record 94, French, fourrure
correct, feminine noun, specific
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- fourrage 2, record 94, French, fourrage
correct, masculine noun, specific
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Fourrure des [gaufrettes fourrées]. Les gaufrettes sont généralement préférées par le public fourrées, c'est-à-dire constituées par l'accolement de deux plaques cuites précédentes, entre lesquelles on dispose une fourrure adéquate au gras ou à la confiture. Souvent ces feuilletages successifs sont à 3 ou même 4 feuilles, séparées par une ou des fourrures. 3, record 94, French, - fourrure
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1985-08-05
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Record 95, Main entry term, English
- high tea
1, record 95, English, high%20tea
correct, Great Britain
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A meal served between five and six o’clock usually with meat, salad, stewed fruit, cakes or cookies, and with tea. 2, record 95, English, - high%20tea
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Record 95, Main entry term, French
- goûter dînatoire
1, record 95, French, go%C3%BBter%20d%C3%AEnatoire
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Goûter abondant et tardif, qui sert de dîner. 2, record 95, French, - go%C3%BBter%20d%C3%AEnatoire
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1985-07-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 96, Main entry term, English
- cake
1, record 96, English, cake
correct, noun
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Asphalt mastics used for waterproofing floors and similar structures, but not intended for pavements... The raw ingredients may be mixed on the job or may be premixed, formed into cakes, and... heated on the job. 1, record 96, English, - cake
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 96, Main entry term, French
- pain
1, record 96, French, pain
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Pour les sols industriels, on utilise [un] mastic asphaltique de couleur brune (livré en pains de 25 kg), appliqué à chaud à la taloche, comme les revêtements d'asphalte naturel (...). 1, record 96, French, - pain
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1985-01-09
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Breadmaking
Record 97, Main entry term, English
- Baking Techniques
1, record 97, English, Baking%20Techniques
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Baking techniques program... This program is designed to provide the student with the skills of baking including breads, cakes and pastries. Nutrition, sanitation, safety, hygiene and bakery management are also important elements of the program. 2, record 97, English, - Baking%20Techniques
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, record 97, English, - Baking%20Techniques
Record 97, Key term(s)
- baking technique
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Boulangerie
Record 97, Main entry term, French
- Techniques de boulangerie
1, record 97, French, Techniques%20de%20boulangerie
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 97, French, - Techniques%20de%20boulangerie
Record 97, Key term(s)
- technique de boulangerie
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1984-11-20
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Pastries
- Kitchen Utensils
Record 98, Main entry term, English
- writing tube 1, record 98, English, writing%20tube
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
--is used for script and stems in cakes decoration. 1, record 98, English, - writing%20tube
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Batterie de cuisine
Record 98, Main entry term, French
- douille unie 1, record 98, French, douille%20unie
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
--mini-tube de forme conique et dont la pointe est coupée afin de permettre à la crème de s'écouler. (...) sert à faire les glaçages unis et les lettres sur les gâteaux. 1, record 98, French, - douille%20unie
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1984-11-20
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Pastries
- Kitchen Utensils
Record 99, Main entry term, English
- star tube 1, record 99, English, star%20tube
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
--is used to make rosettes in cakes decoration. Its characteristic is its fluted sides which give to the icing a different movement than others tubes. 1, record 99, English, - star%20tube
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Batterie de cuisine
Record 99, Main entry term, French
- étoile cannelée 1, record 99, French, %C3%A9toile%20cannel%C3%A9e
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
--douille dont les parois (...) toujours semblables à celles de la douille unie (...) sont cannelées afin de donner à chaque sortie de glaçage un mouvement ondulant. 1, record 99, French, - %C3%A9toile%20cannel%C3%A9e
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1982-08-31
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Wastewater Treatment
Record 100, Main entry term, English
- guide slide 1, record 100, English, guide%20slide
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... the disadvantage of the filter press is its intermittent operation. When the old plate-type filter was opened, the plates had to be separated by hand along guide slides in order to free the cakes one after the other. 1, record 100, English, - guide%20slide
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Traitement des eaux usées
Record 100, Main entry term, French
- glissière de guidage
1, record 100, French, glissi%C3%A8re%20de%20guidage
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] l'inconvénient du filtre-presse est son fonctionnement discontinu. Sur les anciens filtres à plaques il était nécessaire lors du débatissage d'écarter manuellement les plaques sur des glissières de guidage de façon à détacher les gâteaux les uns après les autres. 1, record 100, French, - glissi%C3%A8re%20de%20guidage
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: