TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARPET FELT [5 records]

Record 1 2005-07-21

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Nonwoven Textiles
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

A machine for producing needled felt fabrics, also called needle-punched fabrics that are sometimes used as outdoor carpet.

CONT

The batt is pulled through the needle loom by what are called draw rolls. The material passes through the needle loom between two plates: a stripper plate which is on the top and a bed plate which is on the bottom. Needles go through corresponding holes located in the stripper and bed plates. As the needle beam moves up and down, the draw rolls pull the material through the loom while the needles penetrate the batt and perform the interlocking process.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Nontissés (Industries du textile)
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Machine servant à la confection de feutres aiguilletés qui sont parfois utilisés comme tapis.

CONT

L'aiguilletage est réalisé en faisant passer un voile ou une nappe de fibres de polyester dans une machine appelée l'«aiguilleteuse», constituée d'un plateau d'aiguilles à barbes disposées aléatoirement. Les aiguilles transpercent le voile ou la nappe puis se retirent en laissant les fibres entrelacées.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-10-27

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

The floor should be covered with carpet. If the ceiling is plain plaster, a dense pile carpet with a heavy felt underpad should be used. If the ceiling is made up of acoustic tiles..., a medium density industrial carpet on the floor should be suitable.

Key term(s)
  • carpet felt
  • carpet underpad

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Isolation et acoustique architecturale
OBS

thibaude: Molleton de tissu grossier ou de feutre qu'on met entre le sol et les tapis. (...) "Moquette sur thibaude".

OBS

Les moquettes de laine se posent normalement tendues sur thibaude (feutre caractérisé par son poids au mètre carré).

OBS

carpet felt: thibaude.

Spanish

Save record 2

Record 3 1988-06-16

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Heat (Physics)
CONT

A non-flammable latex adhesive designed for indoor installation of felt backed vinyl sheet goods, linoleum, vinyl asbestos tile, rubber tile, sponge back carpet, latex backed carpets and jute. Use over lining felt, plywood, or wood hardboard panelling of underlayment quality and concrete above, on or below grade.... Freeze-thaw stability :-12 degrees C or higher.

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chaleur (Physique)
CONT

Colle de latex ininflammable conçue pour installation intérieure de feuilles de vinyle à dossier de feutre, linoléum, carreaux d'amiante-vinyle ou caoutchouc, tapis à dossier spongieux, latex et jute. Utiliser sur un support de feutre, contreplaqué, sous-plancher de bois dur et surfaces de béton à tout niveau. (...) Stabilité gel-dégel : -12 degrés C ou plus.

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-01-20

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

The floor should be covered with carpet. If the ceiling is plain plaster, a dense pile carpet with a heavy felt underpad should be used.

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Isolation et acoustique architecturale
OBS

thibaude: Molleton de tissu grossier ou de feutre qu'on met entre le sol et les tapis. (...) "Moquette sur thibaude".

OBS

moquette (tendue) sur thibaude de feutre très épais.

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Felt, punched or needled, carpet cushion.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Tapis et revêtements de sol
OBS

Feutre, aéré ou à l'aiguille, coussinage pour tapis.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: