TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARRIAGE DANGEROUS GOODS [4 records]

Record 1 2019-03-26

English

Subject field(s)
  • Paradrop and Airdrop
  • Operations (Air Forces)
  • Airborne Forces
DEF

Delivery by parachute of personnel or cargo from an aircraft in flight.

CONT

A flight engineer(FE) shall be required for all flights involving confined areas, slinging, hoisting, dangerous goods, parachuting,... and carriage of passengers.

OBS

paradrop: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Parachutage et largage
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Forces aéroportées
DEF

Mise à terre de personnel ou de matériels à partir d'un aéronef en vol avec emploi de parachutes.

CONT

Un mécanicien de bord (Méc B) doit participer aux vols dans les cas de zones exiguës, d'élingage, de treuillage, de transport de marchandises dangereuses, de parachutage, [...] et de transport de passagers.

OBS

parachutage : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

parachutage : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lanzamiento aéreo y por paracaídas
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Fuerzas aerotransportadas
DEF

Descenso por medio de paracaídas de personal o carga desde una aeronave en vuelo.

Save record 1

Record 2 2019-03-18

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Military Transportation
  • Operations (Air Forces)
CONT

Operational necessity(op necessity), when required, must be declared by the agency requesting the carriage of dangerous goods on rotary wing aircraft.

OBS

operational necessity: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Transport militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

nécessité opérationnelle : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-02-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Forces
CONT

A flight engineer(FE) shall be required for all flights involving confined areas, slinging, hoisting, dangerous goods, parachuting... and carriage of passengers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Forces aériennes
CONT

Un mécanicien de bord (Méc B) doit participer aux vols dans les cas de zones exiguës, d'élingage, de treuillage, de transport de marchandises dangereuses, de parachutage [...] et de transport de passagers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Fuerzas aéreas
DEF

Persona titular de la licencia correspondiente, responsable durante el vuelo de la función de asesorar al piloto al mando sobre el estado, vigilancia y empleo de la célula, grupo motor y sistemas auxiliares de la aeronave, así como el registro y confección de documentos e informes sobre los mismos.

Save record 3

Record 4 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations
  • Railroad Safety
OBS

ECE [Economic Commission for Europe]. RID : International Regulations Concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
  • Sécurité (Transport par rail)
OBS

RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Relaciones internacionales
  • Seguridad (Transporte ferroviario)
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: