TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARRY POSITION [32 records]

Record 1 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Astronautics
  • Collaboration with WIPO
CONT

Some papers selected single-arm space robots as actuators to touch and capture the target spacecraft in space. The in-orbit screw-driving manipulation by a single-arm space robot... can cause the rotation and translation of the target spacecraft. Since the target is a free-floating spacecraft that is not a fixed object on the ground, the target will have reactive translational motion and rotation when external forces and torques are applied to the target spacecraft during the screwdriving process. However, the translation and rotation of the target spacecraft can influence the control accuracy of the space robot, which may lead to failures during the screw-driving process. Unlike single-arm space robots, dual-arm space robots can use the cooperation of the two arms to accomplish more complicated space tasks effectively. Therefore, dual-arm space robots can be introduced to carry out the in-orbit screw-driving operation by the mission arm and maintain the position and attitude of the target spacecraft by the other arm.

OBS

single-arm space robot: designation validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency.

Key term(s)
  • single arm space robot
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Astronautique
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

robot spatial à un bras : désignation validée par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Astronáutica
  • Colaboración con la OMPI
Save record 1

Record 2 2024-01-12

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Missiles and Rockets
DEF

A vehicle that can carry, elevate to firing position and launch one or more missiles.

OBS

transporter erector-launcher; TEL: designations standardized by NATO.

OBS

transporter-erector-launcher; TEL: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Missiles et roquettes
OBS

véhicule-rampe : désignation normalisée par l'OTAN.

OBS

transporteur-érecteur-lanceur; TEL : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Key term(s)
  • transporteur érecteur lanceur
  • transporteur érecteur-lanceur
  • véhicule rampe

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-02-13

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Ranks
CONT

The Committee saw no justification for withdrawing the AWSE rank upon the issuance of CANFORGEN 040/20, given she continued to carry out the full scope of duties of the higher-ranked position.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Grades militaires
CONT

Le Comité a estimé que rien ne justifiait de retirer le GIDA de la plaignante lors de la publication du CANFORGEN 040/20 puisqu'elle avait continué à accomplir toutes les fonctions du poste auquel correspondait un grade supérieur.

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-07-08

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Cycling
CONT

A roadster bicycle is a type of utility bicycle once common worldwide, and still common in Asia, Africa, Latin America, and some parts of Europe.

CONT

However, they are now becoming popular once more in many of those countries that they had largely disappeared from, due to the resurgence in the bicycle as local city transport where the roadster is ideally suited due to its upright riding position, ability to carry shopping loads, simplicity and low maintenance.

CONT

Roadsters are heavy because they’re built for practicality not speed, and they best suit shorter journeys ...

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Cyclisme
CONT

Un vélo de ville inclut en général les accessoires essentiels aux déplacements sans accrocs jusqu'au boulot : garde-chaîne, garde-boue et peut-être même un panier ou des supports pour le transport d'objets du quotidien.

CONT

Un vélo tout terrain ou un vélo de route même fabriqué aux Pays-Bas ne sera ainsi pas considéré comme un vélo hollandais tandis qu'un vélo destiné à un usage urbain quotidien, même fabriqué en dehors des Pays-Bas, sera dit de type hollandais.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

[A] mechanical switching device [that] connects and breaks current circuit... and carry the nominal current in closed position.

OBS

high voltage circuit breaker: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Appareillage électrique
DEF

Dispositif de commutation mécanique qui ouvre et ferme des circuits électriques [...] et qui conduit le courant nominal à l'état actif.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-09-06

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Safety (Water Transport)
  • Regulations (Water Transport)
DEF

A device approved by the Administration, capable of launching from the embarkation position a liferaft fully loaded with the number of persons it is permitted to carry and with its equipment.

CONT

A liferaft for use with an approved launching appliance shall be provided with means for bringing the liferaft alongside the embarkation deck and holding it securely during embarkation.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

Toute embarcation de sauvetage doit être fixée à un jeu séparé de bossoirs ou à un dispositif de mise à l'eau approuvé [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-07-19

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Remote Sensing
OBS

The System uses a constellation of satellites placed in orbit at an altitude of 20, 178 km. They complete their circular orbits in half a sidereal day, that is 11 hr 57 min. These satellites emit two sets of signals on 1, 227MHz [megahertz] and 1, 575 MHz in the L-band. These signals carry the transmitting satellites’ identification and position, as well as the time and other information. The airborne equipment is entirely passive. It consists of a receiver whose position is determined by measuring its distance from four of the system's satellites.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télédétection

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Teledetección
Save record 7

Record 8 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
DEF

[A person who] acts provisionally as head of the consular post.

CONT

If the head of post is unable to carry out his functions or the position of consular post is vacant, an acting head of post may act provisionally as head of the consular post.

OBS

Art. 15, Vienna Convention on Consular Relations.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Si le chef de poste consulaire est empêché d'exercer ses fonctions ou si son poste est vacant, un gérant intérimaire peut agir à titre provisoire comme chef de poste consulaire.

OBS

Art. 15, Convention de Vienne sur les relations consulaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
DEF

[Jefe que] actúa provisionalmente en calidad de jefe de la oficina consular.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 8

Record 9 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
  • Mountain Sports
CONT

The backpacker needs an aluminum packframe to carry the weight of his equipment high and close to his body to permit walking in an erect position. The packframe will take extra clothing, personal items, tent or tarpaulin, cooking kit, and a reasonable amount of food.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
  • Sports de montagne
CONT

Un bon sac à dos revêt une importance capitale pour le randonneur. Il doit avant tout être monté sur une armature, qui répartit également la charge sur les reins et les épaules et libère le dos d'un désagréable frottement. Mais, si étudiée soit-elle, n'importe quelle armature ne convient pas à n'importe quel dos. On fera donc un essai avant de choisir entre les différents modèles offerts sur le marché: Sacs à armature rigide (en tubes de Duralumin ou d'acier léger) [...] Sacs à armature souple (des lames d'acier flexibles remplacent les tubes).

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

Handstanding is also possible. The rider grasps each end of the board with his hands and pushes off gently. Slowly he adopts the handstand position. This is one of the most dangerous freestyle tricks and it is vital that helmet and pads should be worn. When the handstand is mastered the rider can carry out intricate manoeuvres while in that position; even a 360 degree spin(which has a degree of difficulty of 9 on a scale of 10).

Key term(s)
  • hand-stand

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Exercice d'équilibre sur la planche, en appui sur les mains et sans poser la tête, jambes dressées à la verticale.

CONT

Handstand, descente, airborne, chacun se perfectionne dans telle ou telle discipline [...]

OBS

handstand : anglicisme au Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-09-03

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

When the handstand is mastered the rider can carry out intricate manoeuvres while in that position; even a 360 degree spin(which has a degree of difficulty of 9 on a scale of 10).

Key term(s)
  • three hundred sixty degrees
  • three hundred sixty degrees spin
  • three hundred sixty degree spin

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Rotation de 360 degrés effectuée en pivotant sur deux roues et en soulevant une extrémité de la planche, tour complet sur soi-même.

CONT

Ainsi, en 360 degrés par exemple, le pied arrière soulève la planche et maintient l'équilibre alors que le pied avant agit comme une force qui entraîne le skate dans la rotation.

Key term(s)
  • trois cent soixante degrés

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-12-03

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music (General)
CONT

From the carry position and on consecutive left feet throughout, the drum major signals a right wheel...

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique (Généralités)
DEF

Mouvement tournant effectué dans un but tactique.

CONT

La troupe effectua une conversion.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Types of Trade Goods
CONT

For the purposes of this section, an article is not a separate product in a market only because it is differentiated from other articles in its class by a trade-mark, proprietary name or the like, unless the article so differentiated occupies such a dominant position in that market as to substantially affect the ability of a person to carry on business in that class of articles unless that person has access to the article so differentiated.

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Types d'objets de commerce
CONT

Pour l'application du présent article, n'est pas un produit distinct sur un marché donné l'article qui se distingue des autres articles de sa catégorie en raison uniquement de sa marque de commerce, de son nom de propriétaire ou d'une semblable particularité à moins que la position de cet article sur ce marché ne soit à ce point dominante qu'elle nuise sensiblement à la faculté d'une personne à exploiter une entreprise se rapportant à cette catégorie d'articles si elle n'a pas accès à l'article en question.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
DEF

The designation of a person to carry out, for a temporary period, the duties and responsibilities of a position having a higher maximum rate of pay.

CONT

Acting appointments. [Where] an employee is required by the deputy head to perform for a temporary period the duties of a position having a higher maximum rate of pay (hereinafter referred to as the "higher position"), than the maximum rate of pay for the position held by him, the employee shall be considered to have been appointed to the higher position in an acting capacity.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
DEF

Dans l'administration publique fédérale, nomination d'un employé à titre temporaire aux fonctions d'un poste ayant un taux de rémunération maximum plus élevé que celui qu'il occupait à titre effectif, pour une période plus longue que la période pour laquelle une rémunération d'intérim peut être autorisée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-09-04

English

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Food Industries
CONT

The slowing conveyor operates to carry the labeled products downstream to isolate the product to be labeled.... A product is engaged at the presenting position with an advancing conveyor and driven toward a labeling station. The driven product pushes a predecessor product out of the labeling station and into a slowing conveyor.

French

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Cermex [et la] commercialisation d'une encaisseuse automatique pour sachets souples. [...] L'automatisme est intégral. La photo 2 montre l'arrivée automatique des caisses, leur orientation et positionnement sous le poste d'encaissage, par transporteur bi-chaînes en plastique avec butée escamotable. Les sachets sont transportés par tapis, une première fois par tapis ralentisseur tandis qu'un second tapis de reprise par accélération permet l'espacement des produits en vue de leur positionnement. [...] Positionnés sur des volets articulés s'escamotant vers le bas, les sachets sont encaissés par chute et constituant ainsi les couches successives.

Spanish

Save record 15

Record 16 2008-06-10

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A colour enclosed in a fabric case.

OBS

A cased colour shall be held in the order position at the halt and carried in the slope position on the march. A cased colour is never held at the carry.

Key term(s)
  • cased colours
  • cased color
  • cased colors

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Drapeau consacré recouvert d'un étui en tissu.

OBS

Un drapeau consacré engainé peut se tenir de deux façons : à la halte, à la position au pied et, en marche, à la position à l'épaule. On ne tient jamais un drapeau consacré engainé dans la position au port.

Key term(s)
  • drapeaux consacrés engainés

Spanish

Save record 16

Record 17 2008-02-19

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Aircraft had [the] following outstanding maintenance carry overs--altitude alert system, captain's indicator out, left elevator position indicator inoperative, aft airstair compartment service light system pops circuit breaker, right gear door indicator inoperative.

OBS

An airstair is a passenger staircase that is built in to an airliner - often, though not always, on the inside of a clamshell-style door. The stairs can be raised or lowered while the aircraft is on the ground, allowing passengers and ground personnel to board or depart the aircraft without the need for a mobile staircase or a jetway. ... The most unusual airstair design was found on the Lockheed L-1011, which was a full-height airstair which was stored in a cargo compartment and allowed access from the right aft passenger door to the ground.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

logement : Cavité dans laquelle l'escalier est logé.

OBS

logement de l'escalier escamotable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-02-13

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

These are applicable to more than one classification and are identified as either tied to a specific establishment position, or not tied to an establishment position but required by unit to carry out overall mission. They are grouped under the following headings-(a) Operations General.(b) Maritime Operations.(c) Land Operations.(d) Air Operations.(e) Joint Operations.(f) Research, Development, and Testing.(g) Engineering.(h) Computer Operations.(j) Communications.(k) Logistics.(m) Finance. [504. 3a.(2) ]

OBS

common occupation specialty qualification; COSQ: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Elles s'appliquent à plus d'une classification et peuvent correspondre à un poste prévu à l'effectif ou non, mais elles sont nécessaires à une unité pour l'accomplissement d'une mission globale. Elles sont groupées sous les rubriques suivantes - (a) opérations générales, (b) opérations maritimes, (c) opérations terrestres, (d) opérations aériennes, (e) opérations combinées, (f) recherche, mise au point et vérification, (g) génie, (h) activités informatiques, (j) communications, (k) logistique, (m) finances. [504.3a.(2)]

OBS

code de spécialité commune; CSC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 18

Record 19 2005-06-15

English

Subject field(s)
  • Farm Tractors
  • Construction Site Equipment
CONT

... tractor/implement combination can be large, heavy and relatively cumbersome and... the average motorist is not expecting to encounter such a vehicle on the road. With that in mind, and before you move your tractor and attachments over public roads, consider your route, be sure you are familiar with all local regulations.... Make sure [your attachments] are secure, properly mounted and the tractor is properly counter-weighted. Carry them in the transport position. Remove or cover sharp projections. Never operate attachments during transport.

French

Domaine(s)
  • Tracteurs agricoles
  • Matériel de chantier
CONT

Le tracteur agricole s'est progressivement modifié : l'attelage avec les outils s'est perfectionné jusqu'à aboutir à une liaison tracteur-outil rationnelle grâce à l'attelage trois-points et au relevage hydraulique.

CONT

[...] l'ensemble tracteur-outils aratoires.

Spanish

Save record 19

Record 20 2004-10-01

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Protection of Life
OBS

This carry is used to drag a casualty who is either lying on their back or in a sitting position. Ease your hands under the casualty's shoulders and grasp the clothing on each side, supporting the head between your forearms. Drag the casualty backward only as far as necessary for his/her safety. But be careful, make sure not to choke the casualties when pulling on their clothing.

OBS

One-rescuer method.

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Sécurité des personnes
OBS

Cette méthode est utilisée pour traîner une victime qui gît sur le dos ou qui est assise. Glissez les mains sous les épaules de la victime et saisissez les vêtements de chaque côté, en soutenant la tête entre vos avant-bras. Traînez la victime vers l'arrière, seulement sur la distance nécessaire à sa sécurité. Mais faites attention! Assurez-vous de ne pas étouffer les victimes tout en tirant sur leurs vêtements.

OBS

Méthode pour un seul sauveteur.

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Extra Vehicular Activity Radiation Monitor... The purpose of EVARM is to carry out flight experiments to investigate and characterize the doses received by different parts of an astronauts body(e. g., skin, eyes, and blood-forming organs) during an EVA. The doses will be analyzed with respect to the time and position of the EVA as well as the orbit, altitude, and attitude of the Station. A relatively new type of electronic radiation dosimeter, the Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor(MOSFET) will be used to collect dose measurements.

CONT

EVARM is designed for use with the NASA Extravehicular Mobility Unit, or spacesuit, worn by both Space Station and Space Shuttle crewmembers during Station operations. The experiment consists of a storage/badge reader unit and 12 badges - a set of three each for up to four spacewalkers. The sets are designated EV-1, EV-2, EV-3 and EV-4, corresponding to the designation of each potential spacewalker. When not in use, the badges are placed in the storage-reader box, which is stored in the Human Research Facility payload rack. The badge contains a silicon chip specially designed by Thomson-Nielsen - called a Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor (MOSFET) - that continuously measures total radiation dosage and a connector that plugs into the badge reader. The reader that can download badge is shown placed in a pocket in the lower left leg of an astronaut liquid cooling garment. Badges also are placed in the front torso and fabric communications cap of the spacesuit undergarment (NASA/JSC). During normal operations, the Station crew will record the background radiation dosage on each badge and transmit it to the ground every week. Shortly before a spacewalk by Station or Shuttle crew members, the crew will measure the radiation dosage of each badge to be used in the spacewalk. A set of three badges will be inserted into pockets sewn into the front torso and front leg areas of the liquid cooling undergarment and the top of the fabric communications cap of each spacesuit. Those locations were selected because of the radiation hazard to sensitive soft tissues such as eyes and internal organs, as well as the hazard to the skin on the arms and legs, which are not as well shielded as the torso. Shortly after the spacewalk, the crew will plug each badge set into the badge reader. They will later transfer the data to the Human Research Facility laptop computer for transmission to the payload team on the ground.

OBS

extra vehicular activity radiation monitor; EVARM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

[...] l'expérience des dosimètres (EVARM pour Extra-Vehicular Activity Radiation Monitor). [...] EVARM permettra de mesurer l'intensité du rayonnement auquel sont soumis les astronautes pendant les sorties extravéhiculaires (EVA). Pour mesurer l'exposition aux rayonnements uniquement pendant les sorties extravéhiculaires, les astronautes seront équipés de petits dispositifs ou badges électroniques à l'intérieur de leur combinaison EVA. Ces dispositifs enregistreront l'intensité du rayonnement à divers endroits sur le corps des astronautes pendant qu'ils travaillent à l'extérieur de la navette ou de la Station spatiale internationale.

OBS

dosimètre pour activités extravéhiculaires; EVARM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

In basic terms, the initial NASA concept for the two-stage Space Shuttle called for a smaller manned winged vehicle to sit atop a larger manned winged vehicle. These would be pad-launched from a vertical position. The larger winged vehicle would be called the "Booster", while the smaller winged vehicle would be called the "Orbiter". The Booster would carry the Orbiter to an altitude of about 50 miles. The Orbiter would then separate and fire its own engines to reach orbit.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Space Physics
  • Gravity (Physics)
CONT

STEP : Satellite Test of the Equivalence Principle. Worden and Everitt have proposed to carry out an improved version of Galileo's Leaning Tower of Pisa experiment, by placing masses of different composition inside a satellite orbiting the Earth to obtain a long duration of free fall. Very high positional sensitivity can be achieved by cooling the experiment to 1. 8 K and using SQUIDs to detect in current changes in magnetic pickup coils. The test masses of different materials and the position measuring equipment are placed inside the satellite and micro Newton thrusters are used to cancel the small accelerations of the satellite due to air drag, radiation pressure and the solar wind which could couple to masses.

French

Domaine(s)
  • Physique spatiale
  • Pesanteur (Physique)

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-09-13

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

JUDO. The referee calls yoshi(carry on) to direct the contestants to resume after the contest was stopped with sonomama. Prior to yoshi the referee must ensure that the body position of the two competitors are back to their original positions.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-11-24

English

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
CONT

For the purposes of this section, an article is not a separate product in a market only because it is differentiated from other articles in its class by a trade-mark, proprietary name or the like, unless the article so differentiated occupies such a dominant position in that market as to substantially affect the ability of a person to carry on business in that class of articles unless that person has access to the article so differentiated.

French

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
CONT

Pour l'application du présent article, n'est pas un produit distinct sur un marché donné l'article qui se distingue des autres articles de sa catégorie en raison uniquement de sa marque de commerce, de son nom de propriétaire ou d'une semblable particularité à moins que la position de cet article sur ce marché ne soit à ce point dominante qu'elle nuise sensiblement à la faculté d'une personne à exploiter une entreprise se rapportant à cette catégorie d'articles si elle n'a pas accès à l'article en question.

Spanish

Save record 25

Record 26 1999-11-24

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
CONT

For the purposes of this section, an article is not a separate product in a market only because it is differentiated from other articles in its class by a trade-mark, proprietary name or the like, unless the article so differentiated occupies such a dominant position in that market as to substantially affect the ability of a person to carry on business in that class of articles unless that person has access to the article so differentiated.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Pour l'application du présent article, n'est pas un produit distinct sur un marché donné l'article qui se distingue des autres articles de sa catégorie en raison uniquement de sa marque de commerce, de son nom de propriétaire ou d'une semblable particularité à moins que la position de cet article sur ce marché ne soit à ce point dominante qu'elle nuise sensiblement à la faculté d'une personne à exploiter une entreprise se rapportant à cette catégorie d'articles si elle n'a pas accès à l'article en question.

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-01-05

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The C/A Code... [and the] P code... carry the transmitting satellites’ identification and position, as well as the time and other information.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

(radiocommunication) Code du système GPS, utilisé pour former un signal qui module à la fois les deux premières fréquences nominales (L1 et L2).

OBS

Le code P est accessible aux utilisateurs du service de localisation précis.

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-04-01

English

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
CONT

Thus, should they [broadcasters] ever be denied permission to retransmit a "must carry signal", they would be placed in an untenable position.

OBS

Source(s): Background paper - Copyright Reform (Library of Parliament), 13 March 1996.

French

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
OBS

Source(s) : Traduction CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes].

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-04-15

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Federal Administration
  • Public Service
  • Phraseology
DEF

A manager's activity to determine whether the duties or functions of a position are to be performed in English only(English-essential), in French only(French-essential), in English or French(either/or), or in both English and French(bilingual), as well as the official language profile required to carry out the duties of this position.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Administration fédérale
  • Fonction publique
  • Phraséologie
DEF

Activité du gestionnaire qui détermine si les tâches ou les fonctions d'un poste requièrent le français seulement (français essentiel), l'anglais seulement (anglais essentiel), le français ou l'anglais (réversible), ou le français et l'anglais (bilingue), ainsi que le profil linguistique requis pour exercer les fonctions de ce poste.

Spanish

Save record 29

Record 30 1986-07-17

English

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

The position to be occupied by a headquarters, unit or weapon to carry out any secondary task assigned.

OBS

Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Position que doit occuper un quartier général, une unité ou un détachement d'arme pour remplir une tâche secondaire.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 30

Record 31 1985-08-07

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

These are applicable to one classification and are identified as either tied to a specific establishment position or not tied to an establishment position but required by unit to carry out overall mission.(504. 3a(1]

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Elles s'appliquent à une classification et peuvent correspondre à un poste précis, prévus à l'effectif ou non, mais elles sont nécessaires à une unité pour l'accomplissement d'une mission d'ensemble. (504.3a(1]

Spanish

Save record 31

Record 32 1985-01-25

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Information Processing (Informatics)
OBS

select lines : The core memory circuits on various equipment which carry selecting coincident pulses. These pulses select the core position which is to be used in ensuing operation.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Pour la lecture, on applique un potentiel intermédiaire sur la ligne commune de sélection lecture-écriture.

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: