TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARRYING FIRM [5 records]

Record 1 2015-04-12

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
DEF

A law suit.

OBS

Though it may seem unidiomatic to make litigation a count noun(hence a plural), the usage is old and is today common. "E. g. ", "[The] first and second parties now have certain litigations pending in the Mercer Circuit Court. "... "a single automobile litigation... consumed sixty-three trial days". "The firm engages in general civil practice with emphasis on business litigations". "No court in which a litigation to that end might be brought... This word is best not used, however, as an equivalent of action or suit :"Whether such claims are just need not be decided to determine the rights of the parties to this litigation [read suit]". Properly, litigation=the action or process of carrying on a suit in law or equity("OED") ;thus it does not refer to the suit itself, but to the maintenance of it. Here it seems to be used for trial :"As the rules became more numerous and more nicely distinguished, they became also less easily understood and applied by the great mass of people, until finally no one who had not given the subject particular attention could safely assume to conduct a litigation [read trial]".

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
DEF

Désaccord entre deux ou plusieurs personnes porté devant un tribunal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 1

Record 2 2003-04-08

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Trademarks (Law)
OBS

The French "registre du commerce" is akin to the English register of business names, but differs in the respect that whereas in England registration applies only in cases where a person is trading or practising under a name different from his own, or the partnership includes persons other than those mentioned in the firm name, the French registration applies to everyone carrying on business in France, whether an individual trader, a partnership, a company or other body corporate, and whether of French or foreign nationality.

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Marques de commerce (Droit)
DEF

registre officiel des entreprises qui font le commerce, exploitent une fabrique ou exercent en la forme commerciale quelque autre industrie.

OBS

--registre tenu au greffe de chaque Tribunal du Commerce et qui rend publics les principaux éléments de la situation juridique des commerçants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Marcas de comercio (Derecho)
Save record 2

Record 3 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A broker not belonging to the Stock Exchange. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

CONT

... while carrying out exchange transactions through a member firm, non-member brokers retain their separate identities.

Key term(s)
  • nonmember broker

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Courtier non-membre d'une bourse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 3

Record 4 2001-06-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

A railway company shall not be incorporated... with a name that is the same as the name of any corporation, association or firm carrying on business in Canada... or with a name that is otherwise on public grounds objectionable.

Key term(s)
  • be objectionable on public grounds

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Une compagnie de chemin de fer ne peut être constitué en personne morale [...] sous un nom identique au nom d'une personne morale, d'une association ou d'une entreprise qui fait des affaires au Canada [...] ou sous un nom qui donne à d'autres égards lieu à objection pour des raisons d'ordre public.

Spanish

Save record 4

Record 5 1982-08-30

English

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

Piles as End-bearing Columns. Piles may be driven to firm bearing on bedrock or other stratum capable of carrying the load without objectionable settlement.

French

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

Pieux colonnes travaillant en pointe. - Les pieux peuvent être fichés jusqu'au rocher ou toute autre couche capable de porter la charge sans tassement excessif.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: