TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CENTER GRAVITY RANGE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Analytical Geometry
Record 1, Main entry term, English
- wing aerodynamic mean chord line
1, record 1, English, wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- aerodynamic mean chord line 1, record 1, English, aerodynamic%20mean%20chord%20line
correct, standardized
- mean aerodynamic chord 2, record 1, English, mean%20aerodynamic%20chord
correct
- MAC 2, record 1, English, MAC
correct
- MAC 2, record 1, English, MAC
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the mean aerodynamic chord is the mean chord of the wing. For the purpose of weight and balance it is the basis for the selection and location of the center of gravity range of the airplane. 3, record 1, English, - wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wing aerodynamic mean chord line; aerodynamic mean chord line: terms standardized by ISO. 4, record 1, English, - wing%20aerodynamic%20mean%20chord%20line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Géométrie analytique
Record 1, Main entry term, French
- corde moyenne aérodynamique de l'aile
1, record 1, French, corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- corde moyenne aérodynamique 2, record 1, French, corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique
correct, feminine noun, standardized
- corde aérodynamique moyenne 3, record 1, French, corde%20a%C3%A9rodynamique%20moyenne
correct, feminine noun, officially approved
- MAC 4, record 1, French, MAC
correct, feminine noun, officially approved
- MAC 4, record 1, French, MAC
- profil moyen 4, record 1, French, profil%20moyen
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La corde aérodynamique moyenne est la corde moyenne de l'aile. Une corde est généralement définie par une ligne droite imaginaire, dans un plan parallèle au profil, allant du bord de fuite au bord d'attaque [...] Le centre de gravité de l'avion est généralement placé à la position la plus en avant du centre de poussée de la corde aérodynamique moyenne, en vue d'obtenir la stabilité recherchée. 5, record 1, French, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] nous pouvons, par un tracé géométrique simple, trouver le centre aérodynamique, dans le cas d'une demi-aile constituée de forme en plan trapézoidale ou triangulaire (aile delta). On cherche d'abord la corde moyenne aérodynamique et sur cette corde on reporte un point au premier quart de la corde. 6, record 1, French, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corde aérodynamique moyenne; profil moyen; MAC : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, record 1, French, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
corde moyenne aérodynamique de l'aile; corde moyenne aérodynamique : termes normalisé par l'ISO. 8, record 1, French, - corde%20moyenne%20a%C3%A9rodynamique%20de%20l%27aile
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Geometría analítica
Record 1, Main entry term, Spanish
- cuerda media aerodinámica
1, record 1, Spanish, cuerda%20media%20aerodin%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cuerda aerodinámica media 1, record 1, Spanish, cuerda%20aerodin%C3%A1mica%20media
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-07-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 2, Main entry term, English
- single-drop frame semi-trailer
1, record 2, English, single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- drop deck semi-trailer 1, record 2, English, drop%20deck%20semi%2Dtrailer
correct
- gooseneck semi-trailer 1, record 2, English, gooseneck%20semi%2Dtrailer
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer having arched side rails behind the upper coupler, causing a drop in the chassis frame and a lowering of the floor without requiring wheelhousings for the running gear. 1, record 2, English, - single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The single-drop frame semi-trailer can be body-mounted in the lowbed, platform or van style. The advantages of a single-drop frame semi-trailer are a lower center of gravity and a lower loading plane for the semi-trailer. The drop height may range from 50 to 75 cm(20 to 30 in.) 1, record 2, English, - single%2Ddrop%20frame%20semi%2Dtrailer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 2, Main entry term, French
- semi-remorque semi-surbaissée
1, record 2, French, semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque dont les longerons sont incurvés derrière la contre-sellette d'attelage, provoquant ainsi un décrochement du cadre de châssis et un abaissement de la hauteur du plancher, sans toutefois nécessiter la présence de passages de roues à l'emplacement du train roulant. 1, record 2, French, - semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La semi-remorque semi-surbaissée peut être carrossée en semi- remorque porte-engins, en semi-remorque plateau ou en semi-remorque fourgon. Les avantages d'une semi-remorque semi-surbaissée sont les suivants : abaissement du centre de gravité de la semi-remorque et abaissement de la hauteur du plan de chargement. La hauteur du décrochement peut varier entre 50 cm et 75 cm (20 po et 30 po). 1, record 2, French, - semi%2Dremorque%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- semirremolque tipo cama baja
1, record 2, Spanish, semirremolque%20tipo%20cama%20baja
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque con los largueros curvados detrás de la quinta rueda superior, lo que hace descender el bastidor del chasis y reduce la distancia al suelo, pero sin que sea necesario instalar pasos de ruedas a la altura del tren rodante. 1, record 2, Spanish, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El semirremolque semirrebajado puede tener carrocería de semirremolque para el transporte de vehículos, semirremolque de plataforma, o semirremolque furgón. Las ventajas de un semirremolque semirrebajado son las siguientes : descenso del centro de gravedad del semirremolque y reducción de la altura del plano de carga. La magnitud del descenso puede variar entre 50 y 75 cm (20 y 30 pulgadas). 1, record 2, Spanish, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


