TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CENTER PAD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- asphalt compound
1, record 1, English, asphalt%20compound
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- asphaltic compound 2, record 1, English, asphaltic%20compound
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SANDO-SEAL is a 40 mil membrane - 32 mils of pliable and highly-adhesive rubberized asphalt compound, completely and integrally bonded to an 8 mil, high density, cross laminated polyethylene film. Together they provide two strong, flexible waterproofing layers. 3, record 1, English, - asphalt%20compound
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Each tank has a nominal diameter of 75 ft. The base of each tank consists of a steel-reinforced concrete circular pad with a radius of 41. 5 ft. The edges of the base are about 2 ft thick, and the center is 8 inches(in.) thick, with the tank bottom dished toward the center. The upper surface of the concrete base was coated with a 3/8-in. asphaltic waterproofing membrane. This membrane consisted of three plies of cotton fabric; each saturated with asphaltic compound. 4, record 1, English, - asphalt%20compound
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
asphaltic compound: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 1, English, - asphalt%20compound
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- composé asphaltique
1, record 1, French, compos%C3%A9%20asphaltique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- composé d'asphalte 2, record 1, French, compos%C3%A9%20d%27asphalte
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'agent d'étanchéité Sealtight Trowel-Mastic est un composé asphaltique à forte teneur en fibres, à base de solvant, prêt à l'emploi. [...] Utilisations. Comme revêtement d'étanchéité très consistant et très efficace pour la surface extérieure des murs de béton et de maçonnerie au-dessous du niveau du sol. S'utilise également sur les murs de soutènement, parapets, murs coupe-feu et culées de ponts. Idéal pour surfaces rugueuses et poreuses. 3, record 1, French, - compos%C3%A9%20asphaltique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Sealtight Sealmastic enduit d'asphalte hydrofuge est un composé d'asphalte à base de solvant, sans fibre, prêt à appliquer. [...] Utilisations. Traitement hydrofuge et vaporifuge pour le béton et la maçonnerie. Peut s'utiliser au-dessus ou au-dessous du niveau du sol, à l'intérieur ou à l'extérieur pour empêcher l'infiltration de l'humidité dans les murs de fondation, les murs de retenue, les parapets, les ponceaux, les citernes, les réservoirs, les culées de pont, les murettes, les empattements, etc. C'est aussi un matériau idéal comme composé de renforcement pour les murs de pierres et de maçonnerie. Peut être utilisé comme ressaturant pour les feutres de toitures. 2, record 1, French, - compos%C3%A9%20asphaltique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
composé asphaltique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - compos%C3%A9%20asphaltique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Rehabilitation (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- center pad 1, record 2, English, center%20pad
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
E. removable 10" center pad permits simultaneous use of moist heat packs. 1, record 2, English, - center%20pad
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Réadaptation (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- partie centrale 1, record 2, French, partie%20centrale
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
E.Partie centrale.Elle est également flottante et "joue" avec le patient. Elle peut être reliée au moteur si nécessaire et suivre alors les mouvements de la partie "côté pieds", dans le traitement des régions dorsales hautes. 1, record 2, French, - partie%20centrale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security Devices
Record 3, Main entry term, English
- numeric pad
1, record 3, English, numeric%20pad
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A numeric pad is provided which requires a code to be entered before the system will grant entry to the managed dedicated server data center. 2, record 3, English, - numeric%20pad
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 3, Main entry term, French
- pavé numérique
1, record 3, French, pav%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


