TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CENTER SECTION [35 records]

Record 1 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
  • Scientific Research
CONT

The main purpose of the fixed seine net for electrofishing is to create a barrier to prevent dead fish from drifting away during electrofishing. The fixed seine is installed across a river during electric fishing. It has no center section. A canvas border can be added at the bottom. [A ballast](pebbles or other) is placed to hold the gear on the bottom. [There are floats] every [two feet] and a double lead core line.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
  • Recherche scientifique

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-03-31

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The inner section of the drop center rim is lower than the outer edges allowing the bead of the tire to be pressed into the recess on one side while the opposite side may be levered over the rim flange.

OBS

drop center rim: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Les jantes à base creuse sont en une seule pièce et leur base est creuse pour permettre le montage des pneus.

OBS

jante à base creuse : désignation reproduite avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

OBS

jante à base creuse : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-11-30

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
CONT

Uniform electric fields between the electrodes can be attained by using parallel plane electrodes … The electrodes are designed to have a flat center section with edges that are sufficiently curved so that the electric field distribution in the planar section is higher than at the edges.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Dust Removal
  • Water Pollution
DEF

... [A] unit [which] consists of a rotating solid bowl in the shape of a cylinder with a cone section on one end, and an interior rotating screw conveyer. Feed slurry, entering from the center, is held against the bowl wall by centrifugal force. Settled solids are moved by the conveyer to one end of the bowl while clarified effluent discharges at the other end.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Dépoussiérage
  • Pollution de l'eau
CONT

Les machines les plus utilisées sur les boues résiduaires de traitement d'eau sont les décanteuses continues à axe horizontal. Dans ces décanteuses l'alimentation ainsi que l'évacuation du centrat et du sédiment sont continues. Elles comportent essentiellement un bol cylindro-conique ou conique à axe horizontal tournant à grande vitesse à l'intérieur duquel tourne, à une vitesse légèrement différente, une vis hélicoïdale d'extraction.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Production Management
  • Work and Production
DEF

unit of output relatively homogeneous; measures the volume of activities or functions in a section or a cost center.

CONT

Once the activity has been selected, the next step is to select an appropriate work unit for each section.

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Travail et production
DEF

Unité de mesure de l'activité commune aux différents éléments qui composent une section homogène; c'est une unité caractéristique de production.

CONT

Dans chaque section homogène, le résultat de l'activité se mesure en unité d'œuvre.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-04-08

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

[The] disaster site chain of command [includes] the medical examiner [who] is the legal authority over the remains in a mass fatalities investigation and operation and serves as the section chief of the mass fatalities operations... a director [or] deputy medical examiner [who is appointed by the medical examiner] to provide overall coordination of the direct services of the mass fatalities operation [and] supervisors [who are appointed by the director] to manage the various direct service sites, including the disaster site, victim identification center, and family assistance center as well as case management.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-06-26

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The rear part of a body, as of an aircraft, a rocket, etc.

OBS

The aircraft fuselage generally consists of three sections : The nose section, the center section and the rear section. The term "tail section" designates the rear section of the fuselage. However, the term "tail" is often used in a more general sense, without any reference to the fuselage sections.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Partie postérieure du fuselage d'un avion.

OBS

queue : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

Le terme "section arrière" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
CONT

The next building... is a log structure with a shed addition on each side. The roof of the log section collapsed into the center of the building several years ago.... It was a center passage building with rooms on either side.

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
CONT

Un bâtiment double est celui qui a ses pièces en enfilade sur deux rangs parallèles, sans couloir central; sinon, il est dit double avec couloir.

OBS

Double avec couloir : se dit d'un corps de bâtiment comportant dans sa largeur deux pièces séparées par un couloir central.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Cold Storage
DEF

The center section of a composite girder comprising an insulation material.

French

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Entreposage frigorifique
DEF

Partie centrale d'une poutre composée incorporant un matériau isolant.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The industry has innovated "carving skis" and believes that these skis could mark the beginning of a new development similar to the snowboard success-story. Carving skis have broad tips and ends and a narrow center section, allowing skiers to "carve" through curves rather than slip through them.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les skis paraboliques sont munis de spatules larges aux extrémités et d'une partie centrale plus étroite, ce qui permet aux skieurs de mieux négocier les courbes en les «rasant» de plus près plutôt qu'en glissant tout simplement dessus (comme les planches à neige).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esquí y snowboard
DEF

Esquí de espátula y cola más anchas que la parte central, de cuerpo más estrecho y menos grueso que el esquí alpino clásico y bastante más flexible, que permite hacer virajes carving.

Save record 10

Record 11 2010-12-02

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Intelligence (Military)
  • Target Acquisition
OBS

The Target Intelligence Officer...(TIO) is the head of the target information section in the division FSCC [Force Support Coordination Center], and is responsible for targeting.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Renseignement (Militaire)
  • Acquisition d'objectif

Spanish

Save record 11

Record 12 2009-10-26

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

The overall length of the bridge including approaches is over 4, 8 kilometers. The cantilevered section is 736 meters long and has a center span of 369 meters and a clearance of 42 meters.

OBS

cantilevered section: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Le pont Jacques-Cartier. [...] La construction de la pile 24, soit l'une des deux piles principales portant la section cantilever de la structure, a été celle qui a présenté le plus de problèmes et qui fut à elle seule un défi de taille pour les ingénieurs.

OBS

section cantilever : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-09-05

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Kinematics
  • Wind Energy
DEF

[For a wind turbine rotor], twice the distance from the rotor axis to the outermost point on the blade.

CONT

For those wind machines that have a circular cross section, the rotor diameter is determined by measuring from the center of rotation to the tip of the blade and multiplying by two. Rotor diameter is usually associated with horizontal axis machines, but the term also has meaning for the vertical axis machines. In case of a Darrieus, the rotor diameter is the maximum dimension in the horizontal plane that is projected to the wind.

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Cinématique (Mécanique)
  • Énergie éolienne
DEF

[Pour une aile tournante d'éolienne], deux fois la distance entre l'axe du rotor et le point le plus éloigné de la pale.

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-11-28

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A steak cut from the beef tenderloin, which is a long tapered muscle located near the spine between the rib section and the sirloin [and which] is a boneless cut one to two inches thick, very lean with little marbeling, quite tender in texture, and often very expensive.

OBS

In the United States, the Filet Mignon is usually cut from the large end of the tenderloin, between the center section(chateaubriand) and the butt end of the tenderloin. For French chefs, the Filet Mignon often refers to a steak cut from the small end of the tenderloin near the 13th rib.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Pièce de boucherie détaillée à la pointe du filet.

Spanish

Save record 14

Record 15 2006-08-28

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

The stationary section of a satellite telecommunications system, consisting of the Earth stations and the Network Control Center.

OBS

earth segment: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Secteur fixe du système de télécommunications par satellite comprenant les stations terriennes et le Centre de contrôle de réseau.

OBS

secteur terrien : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-06-07

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Biotechnology
OBS

The Center for Biologics Evaluation and Research(CBER) regulates biological products. Current authority for this responsibility resides in Section 351 of the Public Health Service Act and in specific sections of the Food Drug and Cosmetic Act [USA Administration].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Biotechnologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Biotecnología
Save record 16

Record 17 2001-04-23

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

... this fuselage center section retains some of the aotake undercoating with very minute traces of green FS4098(Mitsubishi).

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Spanish

Save record 17

Record 18 2001-03-27

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
  • Advertising Techniques
DEF

The assembling of book sections or signatures by placing them within other sections to be bound.

CONT

A section which is placed within another section is known either as an insert, or inside signature, and if it is in the center, as a center signature. A section which is placed over and outside another section is known either as an outsert or as an outside signature. The assembly technique of inserting can be used for books and magazines having a thickness of less than one-half inch folded, or less than one-quarter inch open. The end products are more often booklets and magazines, but they can also be hardbound books.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
  • Techniques publicitaires
DEF

Assemblage, l'un dans l'autre, de deux ou plusieurs cahiers pliés pour la confection d'une seule brochure «piquée à cheval», c'est-à-dire dans le pli.

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

... a section of a city, primarily a residential area. It usually represents the service area of a high school, contains a business center, and commonly constitutes a section of the city measuring two or three miles across. It can be thought of as a "community of neighborhoods" because it is usually composed of three to five neighborhoods. The above definition describes the "community" as a physical entity and allows us to distinguish it from the "neighborhood unit" for purposes of defining planning areas in a city. Note however that the term also refers to a social reality usually including geographic territory, but more importantly involving people held together by psychological, sociological and/or economic bonds or by a common purpose. In this sense, it is not as closely associated to the idea of geographical proximity as either "neighborhood" or the French "quartier". Even in strict planning terms, "community" is a broader term than "quartier" in that it can also apply to entire cities or towns or, conversely, to small rural settlements.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Le quartier, qui a un bassin de population variant de 20,000 à 50,000 personnes, offre des équipements additionnels et complémentaires à ceux des unités de voisinage qu'il regroupe; on retrouve entre autres un centre [commercial] et une école secondaire. Il s'agit là de l'acception technique que l'on a donné au terme «quartier» pour permettre de le distinguer de l'«unité de voisinage» dans l'échelle des travaux d'urbanisme. Dans la langue courante, «quartier» a un sens plus large et se distingue difficilement de la notion de «voisinage»; l'équivalent anglais, cependant est encore plus général et s'applique aussi bien à des groupements autres que les villes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
Save record 19

Record 20 1996-12-12

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
  • Publication and Bookselling
  • Advertising Media
DEF

A separately prepared and specially printed piece which is inserted into another printed piece or a publication; usually sewn or stitched in during binding, although not necessarily so.

OBS

A section which is placed within another section is known either as an insert, or inside signature, and if it is in the center, as a centre signature. A section which is placed over and outside another section is known either as an outsert or as an outside signature.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
  • Édition et librairie
  • Supports publicitaires
DEF

Fraction de feuille dont l'impression a été faite à part et que l'on insère, après pliure, à l'intérieur d'un cahier.

OBS

Il arrive que l'encart ne soit pas fixé au corps d'un livre; en pareil cas, on parlera d'encart volant. Lorsque le feuillet intercalé, puis fixé est une gravure ou une illustration, il est plus juste de parler d'un hors-texte.

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-02-16

English

Subject field(s)
  • Surveying
  • Mathematical Geography
  • Descriptive Geometry
CONT

the map maker projected the world as the section of a cylinder suspended in the center of the circular vault of heaven.

French

Domaine(s)
  • Arpentage
  • Géographie mathématique
  • Géométrie descriptive
DEF

faire une projection.

Spanish

Save record 21

Record 22 1990-12-06

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
OBS

means :"a work section where more then one functional responsibility center is involved".

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail

Spanish

Save record 22

Record 23 1987-02-06

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Inspect horizontal stabilizer center section interior, including upper aft stress panel(removed for access).

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

panneau de contrainte : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du CD-9.

Spanish

Save record 23

Record 24 1986-11-01

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
DEF

An imaginary line along the center of gravity of the weld metal and perpendicular to a cross section of the weld metal.

OBS

weld axis, ACNOR, W-59-M, 131.

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
DEF

Ligne imaginaire passant par le centre géométrique de la soudure et perpendiculaire à sa section.

OBS

ACNOR, W-59-M, 127.

Spanish

Save record 24

Record 25 1986-05-06

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The height of the hydraulic grade line above the center line of a conduit plus the velocity head of the mean-velocity water in that section.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Hauteur représentant l'énergie totale d'un écoulement par rapport à un plan de référence. Pour une section donnée, elle se trouve au-dessus de la ligne piézométrique, à une hauteur correspondant à l'énergie de vitesse moyenne de la section.

Spanish

Save record 25

Record 26 1984-05-25

English

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
DEF

an optical fiber of circular cross section whose refractive index and other material parameters are independent of the angular displacement of the central angle and the longitudinal coordinate, although the parameters are a function of the distance from the center. i. e., the transmission media parameters are the same in all radial directions at any cross section.

Key term(s)
  • circularly symmetric fibre

French

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques

Spanish

Save record 26

Record 27 1981-06-12

English

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

In [the center-pivot system for surface irrigation] the water supply is delivered to the center of a quarter section and the lateral(...) is self-propelled in a circle around the central pivot point(...) The lateral is supported on two-wheeled or tracked towers usually spaced 96 feet apart.

French

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Dans [le système à point central de pivotement pour l'irrigation par asperseurs], l'approvisionnement d'eau arrive au centre d'un quart de section et la conduite latérale (...) est déplacée en cercle par moteur autour d'un point central de pivotement (...) La conduite latérale est supportée sur des tours à deux roues ou à chemins de roulement habituellement espacées de 96 pi (29 m) l'une de l'autre.

Key term(s)
  • tour à chemin

Spanish

Save record 27

Record 28 1981-06-12

English

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

In [the center-pivot system for surface irrigation] the water supply is delivered to the center of a quarter section and the lateral,(...) is self-propelled in a circle around the central pivot point(...) The lateral is supported on two-wheeled or tracked towers usually spaced 96 feet apart.

French

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Dans [le système à point central de pivotement pour l'irrigation par asperseurs], l'approvisionnement d'eau arrive au centre d'un quart de section et la conduite latérale (...) est déplacée en cercle par moteur autour d'un point central de pivotement (...) La conduite latérale est supportée sur des tours à deux roues ou à chemins de roulement habituellement espacées de 96 pi (29 m) l'une de l'autre.

Spanish

Save record 28

Record 29 1980-07-08

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
CONT

In the stinger arrangement [of scraper bowl cutting edge] the center section extends beyond the outer sections.

Key term(s)
  • center edge section
  • center cutting edge

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
CONT

L'emploi de lames en trois pièces [pour la benne décapeuse] permet le remplacement à moindre frais de la partie centrale qui est plus vite usée que les parties latérales.

Key term(s)
  • lame centrale
  • lame racleuse centrale

Spanish

Save record 29

Record 30 1980-07-08

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
CONT

In the stinger arrangement [of scraper bowl cutting edge] the center section extends beyond the outer sections.

Key term(s)
  • outer edge section
  • outer cutting edge

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

L'emploi de lames en trois pièces [pour la benne décapeuse] permet le remplacement à moindre frais de la partie centrale qui est plus vite usée que les parties latérales.

Key term(s)
  • lame latérale
  • lame racleuse latérale

Spanish

Save record 30

Record 31 1980-07-07

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
CONT

Scraper cutting edges usually consist of several sections which bolt to the front edge of the bowl. In the stinger arrangement the center section extends beyond the outer sections.

Key term(s)
  • stinger arrangement cutting edge

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
OBS

La lame [de la benne décapeuse] est souvent en trois morceaux, la pièce centrale légèrement en saillie pour une meilleure pénétration.

Spanish

Save record 31

Record 32 1978-08-02

English

Subject field(s)
  • Wood Furniture Manufacture
DEF

A large cabinet or bookcase in which a center section projects beyond the flanking end sections.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des meubles en bois
CONT

bibliothèque (...) à ressaut central: ouvrant à la partie supérieure à quatre portes vitrées, à la partie inférieure quatre vantaux (...)

OBS

ressaut: saillie qui interrompt un plan vertical; avancée d'un membre d'architecture.

Spanish

Save record 32

Record 33 1977-07-15

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Cephalopods of the family Onoceratidae have] exogastric, ventromyarian brevicones and cyrtocones with empty siphuncles on [the] ventral side of [the] center. Siphuncles [are] suborthochoanitic and tubular in [the] early stages of early forms, but cyrtochoanitic with expanded segments in later stages and throughout [the] conch of later forms. Connecting rings [are] thin. [The] Conch [is] typically compressed, but a few species of circular or depressed section are known. Actinosiphonate deposits [are] developed in a few advanced forms(...). "M. Ord.-U. Sil. ".

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les céphalopodes de la famille des onoceratidae ont des] brévicônes et cyrtocônes comprimés, mais souvent élargis secondairement, [un] siphon ventral sans dépôts. Ce groupe inclut la plupart des cyrtocônes ordoviciens, puis donne au silurien un beau développement de formes droites et endogastriques, son histoire au dévonien est incertaine.

Spanish

Save record 33

Record 34 1977-07-15

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Cephalopods of the family ruedemannoceratidae have] conchs consisting of medium-to large-sized endogastric cyrtocones and near orthocones with unconstricted apertures bearing [a] shallow hyponomic sinus. [The] Siphuncle [is] located slightly adventrally from [the] center, with siphuncular bulbs in early stages, that in later stages change to broadly expanded segments with strongly recurved septal necks; [the] connecting rings [are] thick, with [a] vinculum, granular and conchiolinous zones, 2 amorphous bands and 2 layers of bullettes well differentiated; [the] bullette [is] uniform in thickness with [the] remainder of [the] ring. Sutures [are] either straight, tending to slope forward from venter to dorsum, or with faint sinuate lobes on [the] venter. In cross section, [the] venter [is] either broadly flattened or more broadly rounded than [the] dorsum "M. Ord".

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les céphalopodes de la famille des ruedemannoceratidae ont un] siphon subcentral largement dilaté, [des] anneaux épaissis, [et des] dépôts caméraux massifs (...)

Spanish

Save record 34

Record 35 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Applications of Concrete
DEF

The area of a section between the center gravity of the reinforcement in tension and the compressed face of a flexed member

French

Domaine(s)
  • Utilisation du béton

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: