TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CHECK LIST [20 records]

Record 1 2024-05-09

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

The basic algorithm... makes two comparisons per iteration : one to check if Li equals t, and the other to check if i still points to a valid index of the list.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

La complexité des algorithmes de base comme l'insertion, la suppression ou encore la recherche est en particulier plus favorable dans le cas des arbres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
CONT

El algoritmo básico que se utiliza para la firma digital (servicios del tipo de autenticación e integridad) es el RSA que utiliza un par "clave pública"/"clave secreta".

Save record 1

Record 2 2023-03-06

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Applications of Automation
CONT

Machine learning is reinventing computer vision inspection on the assembly line.... In many factories, inspecting units involves laying down a transparency with physically-drawn lines onto a computer screen, and having a human operator attempt to tell if the unit falls within these guidelines. Traditional computer vision automates and improves upon this process by relying on a "list" of human-constructed rules for it to check and follow.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Automatisation et applications
CONT

Au cours des années, l'intérêt pour l'inspection augmente aussi bien au sein des laboratoires de recherche que dans le milieu industriel. Au début de l'inspection par vision artificielle, les approches 2D [bidimensionnelles] étaient privilégiées en raison de la faible puissance des calculateurs. Malgré cela, ces approches 2D ont pu faire leurs preuves.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
CONT

The equipment status board should have listed on it all equipment in [the] CIC [combat information center]. Specifically, this list should include radars,... radar repeaters, associated NTDS [naval tactical data system] equipment(computers, consoles, keysets, etc.), remote radio units, direction finders, and plotting equipment... Two columns should be provided after the name of each piece of equipment. One column is for equipment that is operating; the other is for equipment that is out of service. A check mark in the appropriate column indicates equipment status.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-11-12

English

Subject field(s)
  • Physical Geography
  • Data Transmission
  • Wireless and Mobile Communications
  • Internet and Telematics
CONT

Geolocation services... allow users to "check in" when they stop at a retail shop, bar, restaurant, park, bookstore or really anywhere they want to list. The service further allows users to connect with friends and alert them of their location if they choose. Users can add and update information about businesses, write tips and make suggestions for anyone to consume.

French

Domaine(s)
  • Géographie physique
  • Transmission de données
  • Communications sans fil et mobiles
  • Internet et télématique
CONT

De nombreux services et applications demandent des informations de localisation à votre appareil, pour vous fournir des cartes afin de vous orienter ou encore une liste de magasins ou de restaurants à proximité. C'est le rôle que joue le service de localisation [...] informer vos services et applications de [vos] localisations présente et passée, afin que vous puissiez obtenir des informations plus pertinentes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

Author :(Pack.) An insect of the order Lepidoptera, family Gracillariidae. Order, genus, and species names were confirmed by Dr. Dang, Entomologist, Agriculture Canada Research Branch, based on the Check List of Lepidoptera of America North of Mexico, by R. W. Hodges(1983). The proposed family name is based on the fact that the spotted tentiform leafminer belongs to the family Gracillariidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Auteur : (Pack.) Un insecte de l'ordre des lépidoptères, famille des gracillariidés. Le terme Parornix geminatella (Pack.) a été confirmé par le Dr. Paul Benoît, éditeur-compileur du livre intitulé Noms français d'insectes du Canada. Mineuse Parornix geminatella : proposé par le Dr. Benoît. Mineuse non marbrée : proposition de la terminologue basée sur la traduction de «spotted tentiform (leaf) miner» dans le livre de R. Bovey, La Défense des plantes cultivées (1979), soit mineuse marbrée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
Croesia curvalana
Latin
Argyrotoza curvalana
Latin, obsolete
OBS

Croesia curvalana : Author :(Kft.). An insect of the order Lepidoptera, family Tortricidae. The Latin name has been changed from Argyrotoza curvalana to Croesia curvalana. The English and Latin terms were confirmed by Agriculture Canada's Biosystematics Research Institute, based on information in the Check List of the Lepidoptera of America North of Mexico, by R. W. Hodges(1983).

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
Croesia curvalana
Latin
Argyrotoza curvalana
Latin, obsolete
OBS

Croesia curvalana : Auteur : (Kft.). Un insecte de l'ordre des lépidoptères, famille des tortricidés. Les termes latins ont été confirmés par l'Institut de recherches biosystématiques, Agriculture Canada.

OBS

tisseuse de l'airelle : proposition du Comité des noms français d'insectes au Canada, et éditeur-compileur du livre intitulé Noms français d'insectes au Canada.

OBS

tisseuse du bleuet : proposition de la section de traduction, Agriculture Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
D215
classification system code, see observation
OBS

This event for all public servants involved in the procurement process will define and clarify the requirements for the administration of security in contracting. Participants will learn how to use the Contractual Security Requirements Check List and gain a better understanding of the roles and responsibilities of the stakeholders involved in the clearance process granted to individuals and organizations.

OBS

D215: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
D215
classification system code, see observation
OBS

Cette activité destinée aux fonctionnaires prenant part au processus d'approvisionnement définira et clarifiera les exigences concernant l'administration de la sécurité en matière de contrats. Les participants apprendront à utiliser la liste de vérification des exigences relatives à la sécurité contractuelle et comprendront mieux le rôle et les responsabilités des personnes chargées du processus d'attestation de sécurité accordée à une personne ou à une organisation.

OBS

D215 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-06-04

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Statement of debits and credits between vendor and purchaser of a property, such as the purchase price, the deposit made at the time of submitting the offer to purchase, prorated taxes, fire insurance premium, if being taken over by purchaser, etc., and, finally, the balance due on closing.

OBS

The statement of adjustments should be looked upon as the check list for the transaction-while preparing to close, on closing, and later reporting to your client. Therefore the sooner it is operating as a check list, the better for both the vendor's solicitor and the purchaser's solicitor.(Lamont, "Real Estate Conveyancing", 1976, p. 244).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

état des rajustements : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-04-08

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
DEF

The document produced by the architect or his quantity surveyor authorizing the final payment to the contractor for the construction of a building.

CONT

final inspection: The final review of a project by the owner’s representative that leads to issuance of the final certificate for payment.

CONT

Items still to be completed are placed on a comprehensive list of items to be corrected or completed-a punch list. As contract requirements are fulfilled and punch list items are completed the contractor requests that the architect makes a "final inspection of the work and makes a final application for payment. "The architect check to see all is as it should be and issues a final certificate for payment.

OBS

final certificate: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • payment final certificate

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Document qui autorise les derniers paiements. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Contrôle de l'architecte sur le processus de construction. Le RIAI [Royal Institute of the Architects of Ireland] publie les modèles de contrats de construction utilisés pour la quasi-totalité des travaux de construction en Irlande. Les parties au contrat sont le client et l'entrepreneur, l'architecte figurant dans celui-ci en qualité d'administrateur du contrat. C'est donc à lui qu'incombe la responsabilité de l'inspection [...] du site pendant la construction, l'émission d'un certificat de bonne fin, le certificat final de paiement dû à l'entrepreneur et, à la fin de la procédure, un avis sur la conformité réglementaire.

CONT

La mission traditionnelle de l'ingénieur consiste à établir les plans, à se livrer à l'étude de tous les équipements et aménagements [...] au moyen de cahier des charges, de devis descriptifs et de spécifications techniques. Cette mission couvre souvent l'administration du contrat pendant les travaux jusqu'à l'émission du certificat final de paiement. [...] Le certificat final de paiement est émis par le professionnel lorsque ce dernier estime que la demande de paiement de l'entrepreneur est justifiée, c'est-à-dire lorsque l'ouvrage est parachevé.

OBS

certificat final : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-09-21

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

POST LANDING CHECK LIST. Once you have landed and are park make sure you go through the following : 1) Shut down your engines. 2) Turn off your magnetos(if you are using them). 3) Turn off your navigation, landing and cockpit lights. 4) Make sure your cowling(radiator) flaps are in the close position.

CONT

Post-landing checks should be carried out well clear of the runway, and where available past the taxiway holding position lines, with the aeroplane fully stopped. Taxiing accidents and the incorrect selection of flap and landing gear levers can be avoided in this manner.

Key term(s)
  • post landing check
  • post-landing check-list
  • post-landing checklist
  • post landing checklist

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
CONT

Les vérifications après atterrissage devraient être effectuées bien à l'écart de la piste et, si possible, au-delà des lignes de position d'attente sur les voies de circulation, une fois l'avion complètement immobilisé. De cette façon, on peut éviter les accidents de circulation au sol et les erreurs de manipulation des commandes de volets et de train.

Key term(s)
  • vérification après atterrissage
  • liste de vérifications après atterrissage

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-06-21

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Prior to approving the issuance of a passport, examiners automatically check all applicants against the watch list from the Passport Office's information system to detect potential reasons for refusing a passport. This automatic check is the main security control in the process; there is no information related to criminal charges or probation orders required on the application form.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Avant d'approuver la délivrance d'un passeport, les examinateurs effectuent une vérification automatique dans la liste de surveillance du système d'information du Bureau des passeports pour voir s'il y a un motif de refuser un passeport. Cette vérification automatique est le principal contrôle de sécurité utilisé; dans le formulaire de demande, le requérant n'a pas à indiquer s'il a fait l'objet d'accusations au criminel ou d'ordonnances de probation.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-04-19

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Information Processing (Informatics)
CONT

This automatic check is the main security control in the process; there is no information related to criminal charges or probation orders required on the application form. If applicants do not have alerts against their names on the automated watch list, examiners have no way of knowing whether decisions need to be made under section 9.

OBS

Terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Cette vérification automatique est le principal contrôle de sécurité utilisé; dans le formulaire de demande, le requérant n'a pas à indiquer s'il a fait l'objet d'accusations au criminel ou d'ordonnances de probation. S'il n'y a pas de code d'alerte pour cette personne sur la liste automatisée, l'examinateur n'a aucune façon de savoir si une décision doit être prise selon l'article 9.

OBS

Terminologie en usage à Passeport canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-11-02

English

Subject field(s)
  • Software
CONT

Select the ’Exclude List’ tab and enter the location of the MailMarshal directories(e. g. c :\mmexp and c :\program files\marshal software\mailmarshal). Select the ’Scanning’ tab and make sure that the check box ’Files on exclude list’ is ticked. Select the ’On-access scanner’ icon and under the ’Scanning’ tab, make sure that ’Use default values(from Common settings) ’is selected. Click the Save button.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
CONT

L'onglet d'analyse: Cet onglet permet de faire l'analyse des «blobs» de l'image courante. Selon les spécifications de détections, le logiciel inscrira sur l'image des croix au centre de gravité des cibles trouvées et des croix d'une autre couleur sur les obstacles.

Spanish

Save record 13

Record 14 2000-07-11

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Report which serves the sampling staff as a check list and provides the investigator with all necessary information about the sampling techniques applied at the site and any additional important observations.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Rapport qui sert de liste de contrôle au personnel chargé de l'échantillonnage et qui fournit au chercheur un minimum d'informations sur les techniques d'échantillonnage appliquées sur le site ainsi que toute autre information importante.

OBS

Terme et définition normalisés par ISO.

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-02-23

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Types of Documentation (Library Science)
OBS

In-house invention at the end of most training modules; kind of job aid, check list, reminder of what has been learned, that trainees can put in a handy place for future reference.

OBS

Part of English terminology established for series of texts related to National Program Training Package.

OBS

Source(s): Learning Consultant, National Program Training Package.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Documentation (Bibliothéconomie)

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-09-16

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Document detailing the disciplines and procedures to be followed to maintain an item of equipment, complete machine or system in good working order. It will detail periodic checks and replacement of parts, type or lubricant and protective processes and the period of time between each check. It will include instructions on how to locate faults, carry out repairs and the replacement of components. It may also include a detailed list of the components which go together to make the complete unit, and their reference numbers and quantity required to assist purchase of replacements as required.

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Document donnant en détail la procédure à suivre pour maintenir en bon état de marche tout ou partie d'une installation ou d'une machine. Il indiquera la fréquence des examens systématiques et des changements d'organes ainsi que leur nature, le type de lubrifiant et les mesures de protection à prendre. Il comprendra des instructions permettant de localiser des organes défaillants, d'entreprendre des réparations et des changements d'appareils. Il peut également comprendre une liste détaillée des appareils qui vont ensemble pour former l'installation complète ainsi que leurs numéros d'identification et leurs quantités afin de faciliter l'approvisionnement de pièces de rechange si nécessaire.

Spanish

Save record 16

Record 17 1993-03-31

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Check list for managers assessing security requirements.... 10. Have information storage and retrieval security controls been initiated? Has data file backup been considered?

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Liste de contrôle à l'intention des gestionnaires pour l'évaluation des besoins de protection. (...) 10. A-t-on mis sur pied des contrôles de sécurité pour le stockage et l'extraction des données? A-t-on prévu la sauvegarde des fichiers de données?

Spanish

Save record 17

Record 18 1990-03-21

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Work Study
OBS

A check list by which something may be checked or verified, e. g., a tool kit list, an activity list, etc.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Étude du travail
OBS

Liste servant à vérifier ou pointer, e.g., la liste d'une trousse d'outils, une liste d'activités, etc.

Spanish

Save record 18

Record 19 1989-10-30

English

Subject field(s)
  • Reprography
DEF

a copy made on a mimeograph.

CONT

You may wish to have mimeographed or dittoed copies of this check list for use in evaluating the discussion.

OBS

ditto (v.): to make a copy of, using a Ditto machine. ... Ditto machine, Trademark: a brand of machine that copies typed or written material, drawings, etc., esp. by an ink-transfer process.

French

Domaine(s)
  • Reprographie
DEF

Texte, cours polycopié.

CONT

Le travail personnel est une meilleure formule (...) Donner au stagiaire une bibliographie de 20 livres, un polycopié de 200 pages ou un lot de 100 exercices ne sert à rien.

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

carry the check list on your knee clip

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

emporter votre liste de contrôle sur votre planchette de «navigation»

OBS

instruction en vol

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: