TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CHECK SCREEN [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- computer vision inspection
1, record 1, English, computer%20vision%20inspection
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- artificial vision inspection 2, record 1, English, artificial%20vision%20inspection
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Machine learning is reinventing computer vision inspection on the assembly line.... In many factories, inspecting units involves laying down a transparency with physically-drawn lines onto a computer screen, and having a human operator attempt to tell if the unit falls within these guidelines. Traditional computer vision automates and improves upon this process by relying on a "list" of human-constructed rules for it to check and follow. 1, record 1, English, - computer%20vision%20inspection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- inspection par vision artificielle
1, record 1, French, inspection%20par%20vision%20artificielle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au cours des années, l'intérêt pour l'inspection augmente aussi bien au sein des laboratoires de recherche que dans le milieu industriel. Au début de l'inspection par vision artificielle, les approches 2D [bidimensionnelles] étaient privilégiées en raison de la faible puissance des calculateurs. Malgré cela, ces approches 2D ont pu faire leurs preuves. 1, record 1, French, - inspection%20par%20vision%20artificielle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- oil filter
1, record 2, English, oil%20filter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- oil screen 2, record 2, English, oil%20screen
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Evidence of metal contamination found in the filter element or screen requires further examination to determine the cause.... 5 or fewer small(1/16 inch diameter or less) pieces of metal-place aircraft back in service and check oil filter or screen at next scheduled oil change/oil filter replacement... 3, record 2, English, - oil%20filter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- filtre à huile
1, record 2, French, filtre%20%C3%A0%20huile
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Filtre qui sert à enlever les contaminants et les polluants du lubrifiant moteur. 2, record 2, French, - filtre%20%C3%A0%20huile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
filtre à huile : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 2, French, - filtre%20%C3%A0%20huile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- forecast header 1, record 3, English, forecast%20header
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Let us say that we have the following PNR on our screen :... The first line is called a forecast header, and this PNR is in a FCST queue. Our passenger has called up to check on his flight departure time because it is quite foggy out. 1, record 3, English, - forecast%20header
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 3, Main entry term, French
- en-tête prévision
1, record 3, French, en%2Dt%C3%AAte%20pr%C3%A9vision
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Supposons que le PNR suivant apparaît à l'écran : [...] La première ligne s'appelle une en-tête prévision et ce dossier est dans la file d'attente FCST. Étant donné le brouillard, le passager s'informe de l'heure de départ de son vol. 1, record 3, French, - en%2Dt%C3%AAte%20pr%C3%A9vision
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-12-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 4, Main entry term, English
- screen mix
1, record 4, English, screen%20mix
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Screen mix. [This term normally refers] to the use of two or more process colors to produce a third color. For example, [a] 50% magenta screen and a 50% yellow screen will create a red/orange color. 2, record 4, English, - screen%20mix
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Pantone Matching Colours. When a layout is being built, there are often multiple versions of a screen mix, but in the final mechanical all the screen mix reds, for instance, should have the same percentages of magenta and yellow. It is therefore necessary to check each area that should be the same colour in the final and eliminate unused colours. 3, record 4, English, - screen%20mix
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 4, Main entry term, French
- mélange tramé
1, record 4, French, m%C3%A9lange%20tram%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-06-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Burners and Steamfitting
- Air Conditioning and Heating
Record 5, Main entry term, English
- oscillating shutter
1, record 5, English, oscillating%20shutter
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
shutter. A movable screen or cover that opens and closes an aperture. In a C7012E or F Purple Peeper Ultraviolet Flame Detector, an oscillating shutter interrupts the line of sight of the detector 60 to 120 times a minute to check the detector circuit. 1, record 5, English, - oscillating%20shutter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Fumisterie et brûleurs
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 5, Main entry term, French
- obturateur oscillant
1, record 5, French, obturateur%20oscillant
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-08-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 6, Main entry term, English
- syntax error check
1, record 6, English, syntax%20error%20check
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- syntax checking 2, record 6, English, syntax%20checking
- syntax edit 3, record 6, English, syntax%20edit
- syntax error scan 3, record 6, English, syntax%20error%20scan
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A syntax error check is performed immediately upon statement entry, with error codes and messages displayed on the screen. 1, record 6, English, - syntax%20error%20check
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The syntax manager checks the program’s statements to make sure they conform to the syntax rules of the language. 4, record 6, English, - syntax%20error%20check
Record 6, Key term(s)
- syntax manager
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- contrôle de syntaxique
1, record 6, French, contr%C3%B4le%20de%20syntaxique
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- vérification syntaxique 2, record 6, French, v%C3%A9rification%20syntaxique
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 7, Main entry term, English
- screening equipment
1, record 7, English, screening%20equipment
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- screen viewing equipment 1, record 7, English, screen%20viewing%20equipment
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Even if the worker operated screening equipment through which material passed for viewing, the activity could be described as :"Operate screen viewing equipment to check for flaws in woven materials". 1, record 7, English, - screening%20equipment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 7, Main entry term, French
- matériel d'inspection
1, record 7, French, mat%C3%A9riel%20d%27inspection
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- matériel de contrôle 1, record 7, French, mat%C3%A9riel%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce matériel comprend deux sortes d'appareils : les tables d'inspection ou de contrôle et les perches d'inspection ou de contrôle. Les deux genres d'appareils sont munis entre autres d'un moteur et d'un rouleau qui fait avancer le tissu. Sur les tables d'inspection la vérification du tissu se fait à plat. En ce qui concerne les perches d'inspection, le rouleau est placé en hauteur et fait descendre le tissu pour l'inspection. Les tables et les perches sont munies d'un verre dépoli avec des lampes en dessous. On fait passer le tissu sur ces lampes et ainsi on détecte tous les défauts de tissage et de filature. (Renseignement donné par l'industrie textile Satexil Inc., Montréal). 1, record 7, French, - mat%C3%A9riel%20d%27inspection
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-07-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Record 8, Main entry term, English
- detergent screen
1, record 8, English, detergent%20screen
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Check that the lower drain screen is in position. 1, record 8, English, - detergent%20screen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In a glass washer. 2, record 8, English, - detergent%20screen
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Please see the accompanying graphic from MDMWA-E on file with Data Base Management, Terminology Directorate, Hull. 2, record 8, English, - detergent%20screen
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Record 8, Main entry term, French
- tamis à détergent
1, record 8, French, tamis%20%C3%A0%20d%C3%A9tergent
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Assurez-vous que le tamis à détergent du réservoir à détergent est à sa place. 1, record 8, French, - tamis%20%C3%A0%20d%C3%A9tergent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
D'un lave-verres. 2, record 8, French, - tamis%20%C3%A0%20d%C3%A9tergent
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Veuillez voir le graphique d'accompagnement tiré de MDMWA-F en vous adressant à la Gestion de la banque, Direction de la terminologie (Hull). 2, record 8, French, - tamis%20%C3%A0%20d%C3%A9tergent
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-07-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Record 9, Main entry term, English
- drain screen
1, record 9, English, drain%20screen
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Check that the lower drain screen is in position. 1, record 9, English, - drain%20screen
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In a glass washer. 2, record 9, English, - drain%20screen
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Please see the accompanying graphic from MDMWA-E on file with Data Base Management, Terminology Directorate, Hull. 2, record 9, English, - drain%20screen
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Record 9, Main entry term, French
- crépine de vidange
1, record 9, French, cr%C3%A9pine%20de%20vidange
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Vérifiez si la crépine de vidange inférieure est à sa place. 1, record 9, French, - cr%C3%A9pine%20de%20vidange
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'un lave-verres. 2, record 9, French, - cr%C3%A9pine%20de%20vidange
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Veuillez voir le graphique d'accompagnement tiré de MDMWA-F en vous adressant à la Gestion de la banque, Direction de la terminologie (Hull). 2, record 9, French, - cr%C3%A9pine%20de%20vidange
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-04-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Transportation
Record 10, Main entry term, English
- permissible mailing date 1, record 10, English, permissible%20mailing%20date
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If a passenger books today,... the first thing we should check for is sufficient mailing time. In order to establish this mailing requirement, the TBM supervisor enters the permissible mailing date into the... screen display everyday. 1, record 10, English, - permissible%20mailing%20date
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transports
Record 10, Main entry term, French
- délai minimal d'envoi
1, record 10, French, d%C3%A9lai%20minimal%20d%27envoi
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Supposons qu'un passager réserve aujourd'hui [...] Tout d'abord, il faut vérifier s'il y a suffisamment de temps pour lui envoyer son billet par la poste. Pour ce faire, consultez l'affichage [...] où le responsable de la section TBM introduit chaque jour les délais minimaux d'envoi. 1, record 10, French, - d%C3%A9lai%20minimal%20d%27envoi
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


