TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COMPANY STORE [8 records]

Record 1 2019-02-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Establishments
  • Service Industries
CONT

Front end managers usually work for... supermarkets and other departmental stores and manage the front end activities. They generally report to the general manager of the store.... Front end managers are responsible for supervising the cashiers and lead cashier,... monitoring the cash flow management, evaluating the activities of the floor employees, and providing assistance in resolving the customer queries in a timely manner. They have to train and supervise their staff, oversee their activities, manage the effective running of [the] front end department, and make sure that [the front end department] runs in compliance with the operating policies and procedures of the department/company.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements commerciaux
  • Entreprises de services

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-08-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trade
CONT

An antique dealer works primarily in the buying and selling of antique items. They work for an antique company, an auction house, through a store, or on an independent basis. Antique dealers generally have a thorough knowledge of antiques, and what they are worth. Much of their job focuses on appraisals, and the buying and selling of antiques.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce
DEF

Commerçant qui achète et vend des objets anciens de qualité.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

Material that has been restored to a reusable state by replacing or putting together what is worn or broken.

CONT

Work is usually performed by CN personnel on Store orders at CN Shops. Some items are repaired by outside Company suppliers.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Terme uniformisé par le Canadien National.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

A joint stock company [among whose objectives shall be :] to explore for, produce, store, transport and sell crude hydrocarbons in liquid or gaseous form;...

OBS

The Charter of this Company is given in Chapter 36, Statutes of Quebec, 1969.

Key term(s)
  • Quebec Petroleum Operations Company

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Une compagnie à fonds social [qui] a pour objets [parmi d'autres:] de rechercher, produire, emmagasiner, transporter et vendre des hydrocarbures bruts, liquides ou gazeux; [...]

OBS

La Charte de cette Société se trouve au Chapitre 36 des Lois du Québec de 1969.

OBS

Depuis l'adoption de la Loi 101, l'appellation anglaise n'est plus officielle

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

The first store of what was to later become Lounsburry Company Limited was opened on the wharf in Newcastle in 1978 by Leonard N. Johnston.

OBS

Johnston and Company from 1878 to 1892, Clark and Lounsbury until 1896, G.A. Lounsburry and Company until 1902, changed to Lounsburry Company Limited in 1947.

Key term(s)
  • Lounsbury Company Ltd.
  • Lounsbury Company

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Le premier magasin, appelé à devenir la Lounsburry Company Limited, est ouvert en 1978 par Leonard W. Johnston sur le quai de Newcastle.

Key term(s)
  • Lounsbury Company Ltd.
  • Lounsbury Company

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-09-05

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A credit card with a specific retail brand attached to it, such as a gasoline station, a grocery store, a phone company, a car company, etc. These cards offer special incentives to Cardholders to shop with the retailer involved. One example is the Ford Citibank card, which offers money back to the Cardholder toward the purchase of a new Ford vehicle whenever the card is used.

OBS

Compare with affinity card.

Key term(s)
  • cobranded card

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Carte de crédit qui procure des avantages à son porteur (primes, rabais, etc.) et affiche deux logos, celui de l'institution financière émettrice et celui d'une société, commerciale le plus souvent; elle permet de valoriser le système de fidélisation d'une marque (fabricant d'automobiles, fournisseur de services, etc.) en l'ouvrant à tout un réseau d'affiliation.

OBS

Comparer à «carte affinité».

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-12-30

English

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Phraseology
CONT

Eagle dollars, which pay for goods at the company store, recognize extra effort, excellent team participation, team-to-team interaction and enthusiasm.

French

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Phraséologie
CONT

[Les dollars d'excellence] permettant d'acheter des produits au magasin de l'entreprise, constituent un moyen de récompenser un effort supplémentaire, une excellente participation au travail d'équipe, l'interaction entre les équipes ainsi que l'enthousiasme.

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-11-24

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
CONT

Eagle dollars can be distributed by anyone in the plant at the same, higher or lower levels. Eagle dollars, which pay for goods at the company store, recognize extra effort, excellent team participation, team-to-team interaction and enthusiasm.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

N'importe qui dans l'usine, qu'il s'agisse d'une personne de niveau égal, supérieur ou inférieur, peut distribuer ces dollars d'excellence. Ceux-ci, qui permettent d'acheter des produits au magasin de l'entreprise, constituent un moyen de récompenser un effort supplémentaire, une excellente participation au travail d'équipe, l'interaction entre les équipes ainsi que l'enthousiasme.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: