TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONNOTATION [47 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Applied Arts
- Cosmetology
Record 1, Main entry term, English
- tattoo machine
1, record 1, English, tattoo%20machine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tattoo gun 2, record 1, English, tattoo%20gun
correct, see observation
- tattaugraph 3, record 1, English, tattaugraph
archaic
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device that is used to poke holes into the skin with a needle [or group of needles] and pound special inks under the top layers of the skin to create a permanent design. 4, record 1, English, - tattoo%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The tattoo machine is basically the very same since it was first designed. Coils send an electric current through the machine, causing the needles to move in an up-and-down motion at a very fast pace. This electric current is regulated by a power supply, and the machine is then turned on and off through the use of a foot pedal. 5, record 1, English, - tattoo%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tattoo gun : Many tattoo artists object to the use of this term stating that it attaches a negative connotation to their work and makes them seem unprofessional. 6, record 1, English, - tattoo%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Record 1, Main entry term, French
- dermographe
1, record 1, French, dermographe
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- machine à tatouer 2, record 1, French, machine%20%C3%A0%20tatouer
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dermographe fait vibrer un groupe de fines aiguilles plusieurs centaines de fois par minute, ce qui crée une série de perforations dans la peau. Les aiguilles remplies d'encre font pénétrer le pigment dans la peau. Les aiguilles pénètrent l'épiderme et atteignent le derme. 3, record 1, French, - dermographe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le dermographe consiste essentiellement en trois parties : le canon électrique, qui actionne l'aiguille ou le faisceau d'aiguilles transperçant la peau et dont le fonctionnement est contrôlé par une pédale; le manchon et la buse de guidage qui contiennent et guident le faisceau d'aiguilles; finalement, le faisceau d'aiguilles lui-même. 4, record 1, French, - dermographe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-07-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Performing Arts
- Sociology of Human Relations
Record 2, Main entry term, English
- yellowface
1, record 2, English, yellowface
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The practice of white actors changing their appearance with make-up in order to play East Asian characters in films, plays, etc. 1, record 2, English, - yellowface
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The practice of yellowface carries a racist connotation and is considered offensive. 2, record 2, English, - yellowface
Record 2, Key term(s)
- yellow face
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle
- Sociologie des relations humaines
Record 2, Main entry term, French
- yellowface
1, record 2, French, yellowface
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique a une connotation raciste et est considérée offensante. 2, record 2, French, - yellowface
Record 2, Key term(s)
- yellow face
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology
- Social Policy
- Recruiting of Personnel
Record 3, Main entry term, English
- inclusivity
1, record 3, English, inclusivity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An intention or policy of including people who might otherwise be excluded or marginalized, such as those who are [disabled] or learning-disabled, or racial and sexual minorities. 2, record 3, English, - inclusivity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Our ongoing efforts with respect to foreign education credential recognition, helping new Canadians upgrade their skills and assisting them in acquiring Canadian experience, are central in facilitating the entry of immigrants into the labour force. Inclusivity in the labour market extends beyond recent immigrants and new Canadians. It includes Aboriginals and ... Canadian-born people with disabilities too. 3, record 3, English, - inclusivity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The designation "inclusivity" means proactively planning for and seeking the inclusion of marginalized or minority groups. Not to be confused with "inclusiveness, "which has a passive connotation meaning that although no effort is being put toward inclusion, no member of society is being specifically excluded. 4, record 3, English, - inclusivity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie
- Politiques sociales
- Recrutement du personnel
Record 3, Main entry term, French
- inclusivité
1, record 3, French, inclusivit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intention ou politique d'inclusion des personnes qui pourraient être autrement exclues ou marginalisées, comme les personnes ayant une incapacité ou qui ont des difficultés d'apprentissage, ou les minorités raciales et sexuelles. 2, record 3, French, - inclusivit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nos efforts constants en vue d'une reconnaissance des titres de compétence étrangers qui permette aux néo-Canadiens de se recycler et d'acquérir de l'expérience sont essentiels à l'intégration des immigrants à notre marché du travail. Le principe d'inclusivité du marché du travail s'applique non seulement aux immigrants récents et aux néo-Canadiens, mais aussi aux Autochtones et aux [...] Canadiens de souche qui [ont des incapacités]. 3, record 3, French, - inclusivit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La désignation «inclusivité» désigne le fait de prévoir l'inclusion des groupes marginalisés ou minoritaires. Ne pas confondre avec la désignation «caractère inclusif», qui a une connotation passive en ce sens que bien qu'aucun effort ne soit déployé pour assurer l'inclusion, aucun membre de la société n'est exclu. 4, record 3, French, - inclusivit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Políticas sociales
- Contratación de personal
Record 3, Main entry term, Spanish
- inclusividad
1, record 3, Spanish, inclusividad
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sociology
- Social Policy
Record 4, Main entry term, English
- inclusiveness
1, record 4, English, inclusiveness
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
By supporting Member States in the fight against poverty, social exclusion and discrimination, the European Union aims to reinforce the inclusiveness and cohesion of European society and to allow all citizens to enjoy equal access to available opportunities and resources. 2, record 4, English, - inclusiveness
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The designation "inclusiveness" has a passive connotation meaning that although no effort is being put toward inclusion, no member of society is being specifically excluded. Not to be confused with "inclusivity, "which means proactively planning for and seeking the inclusion of marginalized or minority groups. 3, record 4, English, - inclusiveness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sociologie
- Politiques sociales
Record 4, Main entry term, French
- caractère inclusif
1, record 4, French, caract%C3%A8re%20inclusif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En soutenant les États membres dans la lutte contre la pauvreté, l'exclusion sociale et les discriminations, l'Union européenne souhaite renforcer le caractère inclusif et la cohésion de la société européenne et permettre à tous les citoyens de bénéficier de l'égalité des chances et d'un accès équitable aux ressources disponibles. 2, record 4, French, - caract%C3%A8re%20inclusif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La désignation «caractère inclusif» a une connotation passive en ce sens que bien qu'aucun effort ne soit déployé pour assurer l'inclusion, aucun membre de la société n'est exclu. Ne pas confondre avec la désignation «inclusivité», qui désigne le fait de prévoir l'inclusion des groupes marginalisés ou minoritaires. 3, record 4, French, - caract%C3%A8re%20inclusif
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Políticas sociales
Record 4, Main entry term, Spanish
- carácter inclusivo
1, record 4, Spanish, car%C3%A1cter%20inclusivo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- carácter integrador 2, record 4, Spanish, car%C3%A1cter%20integrador
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La educación intercultural es un enfoque educativo holístico que tiene un carácter inclusivo, donde se parte del respeto y la valoración de la diversidad cultural. 1, record 4, Spanish, - car%C3%A1cter%20inclusivo
Record 5 - internal organization data 2022-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Performing Arts
- Sociology of Human Relations
Record 5, Main entry term, English
- blackface
1, record 5, English, blackface
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The first minstrel shows were performed in 1830s New York by white performers with blackened faces … and tattered clothing who imitated and mimicked enslaved Africans on Southern plantations. … Blackface and the codifying of blackness — language, movement, deportment, and character — as caricature persists through mass media and public performances ... 1, record 5, English, - blackface
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The practice of blackface carries a racist connotation and is considered offensive. 2, record 5, English, - blackface
Record 5, Key term(s)
- black face
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arts du spectacle
- Sociologie des relations humaines
Record 5, Main entry term, French
- blackface
1, record 5, French, blackface
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le «blackface» […] renvoie à une pratique théâtrale qui s'est développée à partir du 19[e exposant] siècle aux États-Unis. Durant les spectacles appelés «minstrel shows», des acteurs blancs se [maquillaient] le visage en noir pour interpréter des personnages caricaturaux de noirs […] toujours hilares et portés sur la danse et la musique. 2, record 5, French, - blackface
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique a une connotation raciste et est considérée offensante. 3, record 5, French, - blackface
Record 5, Key term(s)
- black face
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- mentally incapable people
1, record 6, English, mentally%20incapable%20people
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"people" in this context has a general connotation. 2, record 6, English, - mentally%20incapable%20people
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- personnes frappées d'incapacité mentale
1, record 6, French, personnes%20frapp%C3%A9es%20d%27incapacit%C3%A9%20mentale
feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-10-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Record 7, Main entry term, English
- Indigenous ancestry
1, record 7, English, Indigenous%20ancestry
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Aboriginal ancestry 2, record 7, English, Aboriginal%20ancestry
correct
- Native ancestry 3, record 7, English, Native%20ancestry
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "Indigenous" is the common international usage and is now the preferred term in Canada to include First Nations, Inuit and Métis. 4, record 7, English, - Indigenous%20ancestry
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In Canada, the term "Aboriginal" flows from Canada’s Constitution of 1982, which includes North American Indians (First Nations) and Inuit and Métis peoples of Canada. 5, record 7, English, - Indigenous%20ancestry
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
In Canada, the term "Aboriginal" or "Indigenous" is generally preferred to "Native. "Some may feel that "Native" has a negative connotation and is outdated. 6, record 7, English, - Indigenous%20ancestry
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Record 7, Main entry term, French
- ascendance autochtone
1, record 7, French, ascendance%20autochtone
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ascendance autochtone : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 7, French, - ascendance%20autochtone
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-07-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 8, Main entry term, English
- smokeless tobacco
1, record 8, English, smokeless%20tobacco
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- spit tobacco 2, record 8, English, spit%20tobacco
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The term "smokeless tobacco" is used to describe tobacco that is consumed in unburnt form, either orally or nasally. 3, record 8, English, - smokeless%20tobacco
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Tobacco products which are used in a way other than smoking are known as "smokeless tobacco." The most common smokeless tobaccos are chewing tobacco, naswar, snuff, snus, gutka, and topical tobacco paste. 4, record 8, English, - smokeless%20tobacco
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
spit tobacco : Some health professionals prefer using the term "spit tobacco" rather than "smokeless tobacco" to avoid the connotation that smokeless tobacco products are harmless. 5, record 8, English, - smokeless%20tobacco
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Smokeless tobacco includes chewing tobacco and snuff (dry or wet). 5, record 8, English, - smokeless%20tobacco
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 8, Main entry term, French
- tabac sans fumée
1, record 8, French, tabac%20sans%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le tabac à mâcher, le tabac à priser et le paan sont des types de produits du tabac sans fumée. Toutes les formes de tabac, dont le tabac sans fumée, sont dangereuses. 2, record 8, French, - tabac%20sans%20fum%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le tabac sans fumée comprend le tabac à mâcher et le tabac à priser (sec et humide). 3, record 8, French, - tabac%20sans%20fum%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Industria tabacalera
Record 8, Main entry term, Spanish
- tabaco sin humo
1, record 8, Spanish, tabaco%20sin%20humo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El tabaco sin humo libera nicotina. […] La nicotina que se libera del tabaco sin humo se absorbe a través de los tejidos de la boca sin necesidad de que la persona trague. 2, record 8, Spanish, - tabaco%20sin%20humo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El tabaco sin humo comprende el tabaco para mascar y el rapé (seco y húmedo). 3, record 8, Spanish, - tabaco%20sin%20humo
Record 9 - internal organization data 2015-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Farm Animals
- Protection of Farm Animals
Record 9, Main entry term, English
- farmed animal
1, record 9, English, farmed%20animal
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Farmed animals are often trucked thousands of miles, for days, without any food, water, or rest, resulting in the deaths of millions of animals each year. 2, record 9, English, - farmed%20animal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
farmed animal : This expression usually has a pejorative connotation when referring to factory farms, animal rights and abuse or cruelty towards them. 3, record 9, English, - farmed%20animal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
farmed animal: Refers to all kinds of animals raised for profit and not only the ones living on a farm (eg. cats, dogs, foxes, etc.) 3, record 9, English, - farmed%20animal
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Animaux de ferme
- Protection des animaux (Agric.)
Record 9, Main entry term, French
- animal d'élevage exploité
1, record 9, French, animal%20d%27%C3%A9levage%20exploit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- animal exploité 1, record 9, French, animal%20exploit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
animal d'élevage exploité; animal exploité : Ces termes ont souvent une connotation péjorative lorsqu'il s'agit de production industrielle, des droits des animaux ou de la maltraitance ou de l'abus envers eux. 1, record 9, French, - animal%20d%27%C3%A9levage%20exploit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-04-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Food Industries
Record 10, Main entry term, English
- big food companies
1, record 10, English, big%20food%20companies
correct, see observation, plural
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Big Food 2, record 10, English, Big%20Food
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The expressions "big food companies" and "Big Food" have often a pejorative connotation, especially when it refers to junk or fast foods produced by those companies. 3, record 10, English, - big%20food%20companies
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Big Food, Big Pharma, Big Oil, Big Tobacco, etc. 3, record 10, English, - big%20food%20companies
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 10, Main entry term, French
- géants de l’agroalimentaire
1, record 10, French, g%C3%A9ants%20de%20l%26rsquo%3Bagroalimentaire
correct, masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- grands transformateurs alimentaires 2, record 10, French, grands%20transformateurs%20alimentaires
correct, masculine noun, plural
- grandes entreprises de transformation alimentaire 2, record 10, French, grandes%20entreprises%20de%20transformation%20alimentaire
correct, feminine noun, plural
- Big Food 3, record 10, French, Big%20Food
anglicism, see observation
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le nom «Big Food» a souvent une connotation péjorative, surtout lorsqu'il est question de la malbouffe produite par les géants de l'agroalimentaire. 4, record 10, French, - g%C3%A9ants%20de%20l%26rsquo%3Bagroalimentaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-04-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 11, Main entry term, English
- big pharmaceutical companies
1, record 11, English, big%20pharmaceutical%20companies
correct, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Big Pharma 2, record 11, English, Big%20Pharma
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The expression "Big Pharma" has often a pejorative connotation, especially when critics refer to all the abuses done by the big pharmaceutical companies. 3, record 11, English, - big%20pharmaceutical%20companies
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Big Food, Big Pharma, Big Oil, Big Tobacco, etc. 3, record 11, English, - big%20pharmaceutical%20companies
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 11, Main entry term, French
- géants de l'industrie pharmaceutique
1, record 11, French, g%C3%A9ants%20de%20l%27industrie%20pharmaceutique
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- grandes compagnies pharmaceutiques 2, record 11, French, grandes%20compagnies%20pharmaceutiques
correct, feminine noun, plural
- Big Pharma 1, record 11, French, Big%20Pharma
anglicism, see observation
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le nom «Big Pharma» a souvent une connotation péjorative, surtout lorsqu'il s'agit des abus faits par les géants de l'industrie pharmaceutique. 3, record 11, French, - g%C3%A9ants%20de%20l%27industrie%20pharmaceutique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-04-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 12, Main entry term, English
- near synonym
1, record 12, English, near%20synonym
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- quasi-synonym 1, record 12, English, quasi%2Dsynonym
correct
- partial synonym 1, record 12, English, partial%20synonym
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
One of two or more terms which are similar in meaning but are not exact synonyms, or which differ in connotation, application or idiomatic use. 2, record 12, English, - near%20synonym
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 12, Main entry term, French
- quasi-synonyme
1, record 12, French, quasi%2Dsynonyme
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- synonyme partiel 2, record 12, French, synonyme%20partiel
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Deux ou plusieurs termes qui désignent la même notion mais qui se situent à des niveaux de langue ou à des niveaux de conceptualisation différents, ou des termes qui ont un sens voisin. Ex. : filtre et épurateur (sens voisin); automobile et bagnole (niveau de langue). 3, record 12, French, - quasi%2Dsynonyme
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 12, Main entry term, Spanish
- cuasisinónimo
1, record 12, Spanish, cuasisin%C3%B3nimo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- sinónimo parcial 1, record 12, Spanish, sin%C3%B3nimo%20parcial
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Término que designa el mismo concepto que otro término pero que no puede intercambiarse con él en todos los contextos de una lengua puesto que su uso se limita a determinadas situaciones de comunicación. 1, record 12, Spanish, - cuasisin%C3%B3nimo
Record 13 - internal organization data 2015-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Record 13, Main entry term, English
- stocking
1, record 13, English, stocking
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The adequacy of tree cover on an area, in terms of number of trees, basal area, volume or crown closure, in relation to a preestablished norm. In this context, "tree cover" includes seedlings and saplings, hence the concept carries no connotation of a particular age. 1, record 13, English, - stocking
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Record 13, Main entry term, French
- matériel relatif
1, record 13, French, mat%C3%A9riel%20relatif
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- matériel sur pied relatif 1, record 13, French, mat%C3%A9riel%20sur%20pied%20relatif
correct, masculine noun
- densité relative 1, record 13, French, densit%C3%A9%20relative
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terme général exprimant une comparaison entre ce qui se trouve sur une surface donnée et ce qui pourrait y être considéré comme un optimum. Pour un peuplement forestier, c'est une indication plus ou moins subjective du matériel sur pied existant (exprimé par ex. en nombre d'arbres) comparé à ce qui paraît souhaitable pour obtenir de meilleurs résultats. 1, record 13, French, - mat%C3%A9riel%20relatif
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Silvicultura
Record 13, Main entry term, Spanish
- existencia relativa
1, record 13, Spanish, existencia%20relativa
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-07-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Penal Law
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 14, Main entry term, English
- physical assault
1, record 14, English, physical%20assault
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
According to a British study of wife abuse, more than three-quarters of the women surveyed reported that physical assaults were usually not preceded by verbal arguments. 2, record 14, English, - physical%20assault
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
assault: A violent physical or verbal assault. 3, record 14, English, - physical%20assault
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The word "assault" has a legal connotation. The term "physical assault" is used when talking of a single attack. Not to be confused with "physical abuse" and "physical violence". 4, record 14, English, - physical%20assault
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit pénal
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 14, Main entry term, French
- agression physique
1, record 14, French, agression%20physique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
agression : Attaque violente et soudaine contre une personne. Une agression est le plus souvent physique, mais elle peut aussi être verbale. 2, record 14, French, - agression%20physique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-07-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Plant Safety
Record 15, Main entry term, English
- safety related systems
1, record 15, English, safety%20related%20systems
correct, plural, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
...those systems, components, structures, or design features that, by virtue of failure to perform in accordance with the design intent, contribute to radiological risk to the public from the operation of a nuclear power plant. 1, record 15, English, - safety%20related%20systems
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term safety related systems covers a broad range of systems, from those having very important safety functions to those with a less direct effect on safety. In general, the larger the risk contribution due to the system failure, the stronger the "safety related" connotation. 1, record 15, English, - safety%20related%20systems
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by the CSA. 2, record 15, English, - safety%20related%20systems
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 15, Main entry term, French
- systèmes reliés à la sûreté
1, record 15, French, syst%C3%A8mes%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
masculine noun, plural, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Terme générique englobant les systèmes, les composants, les structures d'une centrale nucléaire qui peuvent exposer le public à des risques de radioactivité lorsqu'ils ne fonctionnent pas normalement. 1, record 15, French, - syst%C3%A8mes%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette expression s'applique à une grande gamme de systèmes, allant des systèmes dont la fonction sécuritaire est capitale jusqu'à ceux dont le rôle est minime. En général, plus un système présente de risques importants, plus la connotation de sûreté est grande. 1, record 15, French, - syst%C3%A8mes%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation. 2, record 15, French, - syst%C3%A8mes%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-10-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- mole
1, record 16, English, mole
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- gramme molecule 2, record 16, English, gramme%20molecule
see observation
- gram molecular weight 3, record 16, English, gram%20molecular%20weight
see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The amount of substance of a system which contain as many elementary entities as there are atoms in 0.012 kilogram of carbon-12 (i.e., 6.023 X 1023). 3, record 16, English, - mole
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
For example, NaCl has a formula weight of 58.5 (Na, 23, and chlorine, 35.5). One mole of NaCl is 58.5 g. 4, record 16, English, - mole
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formerly, the connotation of "mole" was "gram molecular weight". Current usage tends to apply the term "mole" to an amount containing Avogadro's number of whatever units are being considered. Thus, it is possible to have a mole of atoms, ions, radicals, electrons, or quanta. This usage makes unnecessary such terms as "gram-atom", "gram-formula weight", etc. 3, record 16, English, - mole
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
When the mole is used, the elementary entities must be specified and may be atoms, molecules, ions, electrons, other particles or specified groups of such particles. 5, record 16, English, - mole
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
mole; mol: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 16, English, - mole
Record 16, Key term(s)
- gram-molecule
- gram molecule
- gramme-molecule
- gramme molecular weight
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- mole
1, record 16, French, mole
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- molécule-gramme 2, record 16, French, mol%C3%A9cule%2Dgramme
see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Quantité de matière d'un système contenant autant d'entités élémentaires qu'il y a d'atomes dans 0,012 kilogramme de carbone 12. 3, record 16, French, - mole
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Quand on utilise la mole, il est nécessaire que soit bien précisée [...] la nature des particules concernées. On dira, par exemple : une mole de gaz ammoniac [...], une mole d'ions hydrogène [...], etc. La mole est [...] d'un emploi très général, elle rend inutile, en particulier, l'emploi des expressions «molécule-gramme» et «atome-gramme», qui deviennent la masse de 1 mole. 2, record 16, French, - mole
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on emploie la mole, les entités élémentaires doivent être spécifiées et peuvent être des atomes, des molécules, des ions, des électrons, d'autres particules ou des groupements spécifiés de ces particules. 3, record 16, French, - mole
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
mole; mol : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 16, French, - mole
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- mol
1, record 16, Spanish, mol
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- molécula-gramo 2, record 16, Spanish, mol%C3%A9cula%2Dgramo
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de sustancia de un sistema que contiene tantas entidades elementales como átomos existen en 0,012 Kg de carbono-12. 3, record 16, Spanish, - mol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cuando se emplea el mol, deben especificarse las entidades elementales, que pueden ser átomos, moléculas, iones, electrones, otras partículas o grupos especificados de tales partículas. 3, record 16, Spanish, - mol
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
plural: moles, moléculas-gramo. 2, record 16, Spanish, - mol
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
mol: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 16, Spanish, - mol
Record 17 - internal organization data 2011-01-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Cycling
Record 17, Main entry term, English
- top-seeded player
1, record 17, English, top%2Dseeded%20player
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- top seed 2, record 17, English, top%20seed
correct
- favorite 3, record 17, English, favorite
correct, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Person or team expected to win a tennis tournament. 1, record 17, English, - top%2Dseeded%20player
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Warning : the English term "favorite", as in the phrase "The Women's favorite at the French Open this year is Mary Pierce" is, unfortunately, not seen in the press in North America as often as the more ambiguous term "top-seed(ed player) ". "Top-seed" can have two distinct meanings : 1) the one player expected to win the tournament 2) a top-level player ranked high who has good chances of making it through several rounds. On the other hand, the term "top-ranked player" is at times carelessly used as a synonym for "top-seeded player" or "top seed". One is "seeded" at the tournament level(Wimbledon, the Canadian Nationals, etc.), but is "ranked"(No. 1, 2, 3, etc.) either at the respective national or international(ATP or WTA) levels, especially if there is no mention of a tournament. No. 1 seed(or... seeded No. 1)=top seed=top-seeded player. Compare with No. 1 player(in the world, according to the computer rankings). Also, be cautious of the French cognate "favori(te) ", which carries a more subjective connotation, i. e. the sweetheart of the audience. See also "top-seeded"(adjective), "darling"(="favorite"). 1, record 17, English, - top%2Dseeded%20player
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Rusedski, a native of Pointe-Claire, Quebec, who is now a British citizen, was the clear favorite going in [to the British national tennis championship]. 4, record 17, English, - top%2Dseeded%20player
Record 17, Key term(s)
- top-seed
- favourite
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Cyclisme
Record 17, Main entry term, French
- favori
1, record 17, French, favori
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- favorite 2, record 17, French, favorite
correct, feminine noun
- meneur au classement 3, record 17, French, meneur%20au%20classement
correct, masculine noun
- meneuse au classement 4, record 17, French, meneuse%20au%20classement
correct, feminine noun
- joueur classé tête de la compétition 5, record 17, French, joueur%20class%C3%A9%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, masculine noun
- joueuse classée tête de la compétition 4, record 17, French, joueuse%20class%C3%A9e%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : classement. Voir aussi «tête de série» (= ranked player). Employés absolument, les termes «le favori» et «la favorite» ne peuvent signifier que «top-seed» ou «top-seeded player» en anglais. Cependant, si qualifiés par un ordinal, ils peuvent varier en fonction du nombre : établi(e) 5e favori(te) = seeded 5th, the 5th seed, etc. 4, record 17, French, - favori
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Katerina Maleeva] a dû éliminer la favorite Amanda Coetzer, la jeune Chanda Rubin et la très puissante Brenda Schultz. 2, record 17, French, - favori
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[Martina Hingis], la jeune prodige de 13 ans et première tête de série [...] n'a tout simplement pas été à la hauteur de sa réputation, trébuchant devant l'Américaine Tara Snyder. 6, record 17, French, - favori
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Pete Sampras et Steffi Graf, les meneurs aux classements et champions en titre de Wimbledon, seront les premiers favoris de la grande classique sur l'herbe qui s'amorce la semaine prochaine. 3, record 17, French, - favori
Record number: 17, Textual support number: 4 CONT
Il est devenu [...] le premier joueur non classé parmi les favoris à accéder en finale de Flushing Meadow [...] 6, record 17, French, - favori
Record number: 17, Textual support number: 5 CONT
[...] il évolue dans la même moitié de tableau qu'Andreï Medvedev (nº 4) et Sergi Bruguera, tenant du titre (nº 6) l'Ukrainien et l'Espagnol sont les plus sérieux favoris et Jim Courier. 7, record 17, French, - favori
Record 17, Key term(s)
- première tête de série
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Ciclismo
Record 17, Main entry term, Spanish
- favorito
1, record 17, Spanish, favorito
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- favorita 2, record 17, Spanish, favorita
correct, feminine noun
- primer clasificado 3, record 17, Spanish, primer%20clasificado
correct, masculine noun
- primera clasificada 2, record 17, Spanish, primera%20clasificada
correct, feminine noun
- corredor favorito 4, record 17, Spanish, corredor%20favorito
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"La favorita" de un torneo no es necesariamente la número uno mundial. 2, record 17, Spanish, - favorito
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Corredor favorito es un término de ciclismo. 5, record 17, Spanish, - favorito
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
El favorito cae ante alguien. 2, record 17, Spanish, - favorito
Record 18 - internal organization data 2010-05-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Sentencing
Record 18, Main entry term, English
- plea bargaining
1, record 18, English, plea%20bargaining
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- plea negotiation 2, record 18, English, plea%20negotiation
correct
- plea discussions 3, record 18, English, plea%20discussions
plural
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
plea discussions: term usually used in the plural in this context. 4, record 18, English, - plea%20bargaining
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Plea bargaining. ... Crown counsel and defence counsel negotiate out of court, and reach an agreement. Without purporting rigidly to limit the area on which agreements may be made, we say that usually such agreements are: 1. That Crown counsel will, if the accused pleads guilty to a lesser charge, withdraw a major charge. ... 2. That Crown counsel, in return for a plea of guilty by the accused to a charge, will recommend to the Court the imposition of some lenient form of sentence, say probation. Or there may be a bargain which embraces both the above factors. 5, record 18, English, - plea%20bargaining
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
People in the business like to call it plea negotiation. 6, record 18, English, - plea%20bargaining
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
For reasons that will become evident in the course of this working paper,... we prefer to abandon the expression "plea bargaining"(which, to some, has an inherently negative connotation) in favour of more neutral terminology. In our view, the process with which we are concerned(though unquestionably flawed) may better be described as that of "plea negotiation", or the holding of "plea discussions". The object of that process is to reach a satisfactory agreement, not to give the accused a "bargain. "Accordingly, our recommendations eschew the expression "plea bargain" and replace it with "plea agreement". We define that expression(again, in neutral terms) as "any agreement by the accused to plead guilty in return for the prosecutor's agreeing to take or refrain from taking a particular course of action". 7, record 18, English, - plea%20bargaining
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Peines
Record 18, Main entry term, French
- négociation de plaidoyers
1, record 18, French, n%C3%A9gociation%20de%20plaidoyers
correct, see observation, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- négociation de plaidoyer 2, record 18, French, n%C3%A9gociation%20de%20plaidoyer
correct, feminine noun
- marchandage de plaidoyers 3, record 18, French, marchandage%20de%20plaidoyers
masculine noun
- plea bargaining 4, record 18, French, plea%20bargaining
see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] le marchandage de plaidoyers est une entente intervenue hors de cour entre d'une part un procureur de la Couronne, - qui cherche à régler la cause avec un minimum de temps et de frais, - et, d'autre part, l'accusé qui espère voir réduire le nombre ou la gravité des accusations portées ou obtenir le choix d'un procès sommaire ou une réduction de peine. Par une telle entente le procureur de la Couronne promet à l'accusé, en échange de son consentement à plaider coupable, de recommander au juge d'entériner cette promesse. 3, record 18, French, - n%C3%A9gociation%20de%20plaidoyers
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les spécialistes préfèrent parler de négociation de plaidoyers. 1, record 18, French, - n%C3%A9gociation%20de%20plaidoyers
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
plea bargaining (en italique) : Cette expression anglaise est consacrée par la pratique. 4, record 18, French, - n%C3%A9gociation%20de%20plaidoyers
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Penas
Record 18, Main entry term, Spanish
- negociación de la pena
1, record 18, Spanish, negociaci%C3%B3n%20de%20la%20pena
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- regateo de la pena 2, record 18, Spanish, regateo%20de%20la%20pena
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Práctica judicial [...] mediante la cual la procuraduría puede optar por reducir los cargos que pesan sobre un inculpado, si éste denuncia a otros culpables. 2, record 18, Spanish, - negociaci%C3%B3n%20de%20la%20pena
Record 19 - internal organization data 2009-02-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Petroleum Cracking
- Black Products (Petroleum)
Record 19, Main entry term, English
- cracking of oil
1, record 19, English, cracking%20of%20oil
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The method by which hydrocarbons of one composition are reduced to lower members of the same series, or converted into other hydrocarbons during distillation. 2, record 19, English, - cracking%20of%20oil
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[This method] originated about 50 years ago by the still men in the old Pennsylvania refineries and means just what its connotation conveys, namely a part alteration, as distinguished from the more complete decomposition which would disrupt the molecule largely into carbon and permanent gas. Cracking simply alters the molecules to an extent that produces an amount of low-toiling fractions that can not be obtained by simple distillation. 2, record 19, English, - cracking%20of%20oil
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Catalytic, thermal cracking of oil. 3, record 19, English, - cracking%20of%20oil
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Craquage (Pétrole)
- Produits noirs (Pétrole)
Record 19, Main entry term, French
- craquage du pétrole
1, record 19, French, craquage%20du%20p%C3%A9trole
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
craquage : Procédé de raffinage du pétrole qui consiste à fractionner les grosses molécules lourdes en molécules plus petites. 2, record 19, French, - craquage%20du%20p%C3%A9trole
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Craquage catalytique, thermique du pétrole. 3, record 19, French, - craquage%20du%20p%C3%A9trole
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-08-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 20, Main entry term, English
- magnetic resonance image
1, record 20, English, magnetic%20resonance%20image
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- MR image 3, record 20, English, MR%20image
correct
- nuclear magnetic resonance image 4, record 20, English, nuclear%20magnetic%20resonance%20image
see observation
- NMRI 5, record 20, English, NMRI
see observation
- NMRI 5, record 20, English, NMRI
- NMR image 6, record 20, English, NMR%20image
see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... when the technique was being developed for use in health care the connotation of the word "nuclear" was felt to be too negative and was left out of the accepted name. 7, record 20, English, - magnetic%20resonance%20image
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Nuclear magnetic resonance image of abdomen, head, tissue. 8, record 20, English, - magnetic%20resonance%20image
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 20, Main entry term, French
- image par résonance magnétique
1, record 20, French, image%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
- IRM 2, record 20, French, IRM
feminine noun
Record 20, Synonyms, French
- image RM 3, record 20, French, image%20RM
correct, feminine noun
- remnographie 4, record 20, French, remnographie
correct, feminine noun, France
- image par résonance magnétique nucléaire 5, record 20, French, image%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20nucl%C3%A9aire
see observation, feminine noun
- IRMN 6, record 20, French, IRMN
see observation, feminine noun
- IRMN 6, record 20, French, IRMN
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Image de la répartition dans l'organisme de certains atomes à partir de leur résonance magnétique nucléaire (RMN). 4, record 20, French, - image%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine médical, le terme «image par résonance magnétique» est préféré à «image par résonance magnétique nucléaire» à cause de la connotation négative du mot «nucléaire». 7, record 20, French, - image%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tomografía por resonancia magnética
Record 20, Main entry term, Spanish
- imagen por resonancia magnética
1, record 20, Spanish, imagen%20por%20resonancia%20magn%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- imagen por resonancia magnética nuclear 2, record 20, Spanish, imagen%20por%20resonancia%20magn%C3%A9tica%20nuclear
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-11-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
Record 21, Main entry term, English
- agronomic practice
1, record 21, English, agronomic%20practice
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any activity that uses principles or information from the science of agronomy to support, foster, or enhance crop production. 2, record 21, English, - agronomic%20practice
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Such pratices include selection of seed, seedbed preparation, fertilization, use of suitable soil amendments, planting, cultivation, harvesting, crop sequencing or rotation, strip-cropping, ... use of cover crops, [etc.] 2, record 21, English, - agronomic%20practice
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "cultural practice"and "agricultural practice" because the term "agronomic" has a "management" connotation that "cultural" and "agricultural" don’t have. 3, record 21, English, - agronomic%20practice
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
Record 21, Main entry term, French
- pratique agronomique
1, record 21, French, pratique%20agronomique
correct, see observation, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] ce projet sera consacré à des travaux de sélection et de croisement visant à augmenter le rendement, la stabilité et la résistance aux maladies, à la mise au point de pratiques agronomiques pour les divers systèmes culturaux et à des études de rentabilité des essais faits au champ. 2, record 21, French, - pratique%20agronomique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «pratique culturale» et «pratique agricole» car le terme «agronomique» a une connotation «gestion» que les terme «cultural» et «agricole» n'ont pas. 3, record 21, French, - pratique%20agronomique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-11-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 22, Main entry term, English
- take-out
1, record 22, English, take%2Dout
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- take-out food 1, record 22, English, take%2Dout%20food
correct
- carry-out 1, record 22, English, carry%2Dout
correct, Great Britain
- take-away 1, record 22, English, take%2Daway
correct, Australia
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Food purchased at a restaurant but eaten elsewhere. The restaurant may or may not provide table service. In the United States, food ordered this way (especially in fast food) is ordered to go, and in the United Kingdom it is sometimes ordered to eat out, as opposed to eating in. 1, record 22, English, - take%2Dout
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Take-out food is often fast food, but not always so. Whereas fast food carries the connotation of a standardized product from a globalized chain or franchise, take-away outlets are often small businesses serving traditional food, which can be of high quality. 1, record 22, English, - take%2Dout
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Plats cuisinés
Record 22, Main entry term, French
- mets à emporter
1, record 22, French, mets%20%C3%A0%20emporter
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La tendance à consacrer une plus faible partie de notre revenu disponible aux aliments se poursuivra. Les achats d'aliments au détail seront toujours dominants, tandis que la croissance des dépenses d'alimentation ne sera que modeste. Le changement véritable se produira dans les repas préparés et les mets à emporter. 1, record 22, French, - mets%20%C3%A0%20emporter
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-11-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 23, Main entry term, English
- cultural practice
1, record 23, English, cultural%20practice
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- cultivation practice 2, record 23, English, cultivation%20practice
correct, see observation
- cropping practice 3, record 23, English, cropping%20practice
correct, see observation
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Common cultural practices include crop rotation, tillage, varying timing of planting or harvesting, planting trap crops, adjusting row width, healthy organic soils, cultivating suitable varieties, [etc]. 4, record 23, English, - cultural%20practice
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Cropping practices and fertilizer use generally reflect the growing conditions in the major soil zones as shown on the soil zone map below. 3, record 23, English, - cultural%20practice
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "agronomic practice" because "agronomic" has a "management" connotation that "cultural" doesn’t have. 5, record 23, English, - cultural%20practice
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 23, Main entry term, French
- pratique culturale
1, record 23, French, pratique%20culturale
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour des mesures de routine (annuelle par exemple) il faut choisir un moment de référence indépendant des perturbations liées aux pratiques culturales (labour, fertilisation, semis, binages) et des aléas climatiques [...] 2, record 23, French, - pratique%20culturale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les pratiques culturales englobent la rotation des cultures, les semis, la fertilisation, le labour, le binage, la plantation de cultures compétitives pour réduire les mauvaises herbes, etc. 3, record 23, French, - pratique%20culturale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «pratique agronomique» car le terme «cultural» n'a pas la connotation «gestion» que le terme «agronomique» a. 3, record 23, French, - pratique%20culturale
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
Record 23, Main entry term, Spanish
- método de cultivo
1, record 23, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20cultivo
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-11-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 24, Main entry term, English
- agricultural practice
1, record 24, English, agricultural%20practice
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- farming practice 2, record 24, English, farming%20practice
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Good Agricultural Practices] GAP represents a multitude of approaches and applications addressing a range of needs in many parts of the world. ... There is a range of sustainable production methods to produce crop and livestock products through integrated production systems with potential benefits on a wider scale ... 2, record 24, English, - agricultural%20practice
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Agricultural practices deal with crops and livestock. 3, record 24, English, - agricultural%20practice
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "agronomic practice" which has a "management" connotation and with "cultural practice" that deals only with the soils. 3, record 24, English, - agricultural%20practice
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 24, Main entry term, French
- pratique agricole
1, record 24, French, pratique%20agricole
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Les] bonnes pratiques agricoles englobent une multitude d'approches et d'applications qui répondent à toute une série de besoins dans de nombreuses parties du monde. [...] Il existe toute une série de méthodes de production agricole durable permettant d'obtenir des cultures et des produits de l'élevage par des systèmes intégrés offrant des avantages potentiels sur une plus grande échelle [...] 2, record 24, French, - pratique%20agricole
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les pratiques agricoles englobent les cultures et l'élevage. 3, record 24, French, - pratique%20agricole
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «pratique agronomique» qui a une connotation «gestion» et avec «pratique culturale» qui touche seulement les cultures. 3, record 24, French, - pratique%20agricole
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-11-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Sentencing
Record 25, Main entry term, English
- plea agreement
1, record 25, English, plea%20agreement
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- plea bargain 1, record 25, English, plea%20bargain
noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
For reasons that will become evident in the course of this working paper,... we prefer to abandon the expression "plea bargaining"(which, to some, has an inherently negative connotation) in favour of more neutral terminology. In our view, the process with which we are concerned(though unquestionably flawed) may better be described as that of "plea negotiation", or the holding of "plea discussions". The object of that process is to reach a satisfactory agreement, not to give the accused a "bargain". Accordingly, our recommendations eschew the expression "plea bargain" and replace it with "plea agreement". We define that expression(again, in neutral terms) as "any agreement by the accused to plead guilty in return for the prosecutor's agreeing to take or refrain from taking a particular course of action". 1, record 25, English, - plea%20agreement
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Peines
Record 25, Main entry term, French
- transaction en matière pénale
1, record 25, French, transaction%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- transaction pénale 1, record 25, French, transaction%20p%C3%A9nale
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] une transaction intervenue entre le coupable et des représentants de la société. 1, record 25, French, - transaction%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Penas
Record 25, Main entry term, Spanish
- convenio declaratorio
1, record 25, Spanish, convenio%20declaratorio
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- sentencia de conformidad 2, record 25, Spanish, sentencia%20de%20conformidad
feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-10-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 26, Main entry term, English
- debris
1, record 26, English, debris
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- rock waste 2, record 26, English, rock%20waste
correct
- detritus 2, record 26, English, detritus
correct, see observation
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any surperficial accumulation of loose material detached from rock masses by chemical and mechanical means, as by decay and disintegration. 2, record 26, English, - debris
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It consists of rock fragments, soil material, and sometimes organic matter. 2, record 26, English, - debris
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The term [debris] is often used synonymously with detritus, although "debris" has a broader connotation. 2, record 26, English, - debris
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 26, Main entry term, French
- débris
1, record 26, French, d%C3%A9bris
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux superficiels désagrégés, débris, sont exposés à l'enlèvement [...] soit par un mouvement élémentaire des particules; soit par un mouvement de masse. 2, record 26, French, - d%C3%A9bris
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 26, Main entry term, Spanish
- detritos
1, record 26, Spanish, detritos
masculine noun, plural
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- derrubios 2, record 26, Spanish, derrubios
masculine noun, plural
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-08-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 27, Main entry term, English
- crunch
1, record 27, English, crunch
correct, verb
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- number crunch 1, record 27, English, number%20crunch
correct, verb
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
To process, usually in a time-consuming or complicated way. The connotation is of an essentially trivial operation that is nonetheless painful to perform. 1, record 27, English, - crunch
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
When the trivial operation involves numerical computation, this is called "number crunching." Example: "FORTRAN programs mostly do number crunching." 1, record 27, English, - crunch
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Compare to file crunch. 2, record 27, English, - crunch
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- broyer
1, record 27, French, broyer
correct, verb
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Effectuer un traitement, souvent long ou compliqué. Désigne une opération triviale et pénible à réaliser. La difficulté peut venir du fait que la banalité en question est inscrite dans une boucle de 1 à 1 000 000. «Les programmes en FORTRAN effectuent la plupart des traitements number-crunching.» 1, record 27, French, - broyer
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 27, Main entry term, Spanish
- aplastar
1, record 27, Spanish, aplastar
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- masticar 1, record 27, Spanish, masticar
correct
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Término de la jerga de computadoras (ordenadores) que se refiere a la capacidad de la computadora para procesar números y ejecutar rutinas aritméticas. 1, record 27, Spanish, - aplastar
Record 28 - internal organization data 2004-06-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 28, Main entry term, English
- instinct
1, record 28, English, instinct
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An innate pattern of behavior, elicited by certain stimuli and fulfilling certain basic biological functions for the organism. The term refers both to the drive and to the activity 2, record 28, English, - instinct
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A term not currently in good standing in psychology because of its connotation.(Ok if used according to directions). 3, record 28, English, - instinct
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- instinct
1, record 28, French, instinct
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complexe de réactions extérieures, déterminées, héréditaires, communes à tous les individus d'une même espèce et adaptées à un but dont l'être qui agit n'a généralement pas conscience. 2, record 28, French, - instinct
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Record 28, Main entry term, Spanish
- instinto
1, record 28, Spanish, instinto
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Comportamiento innato [...] que consiste en un sistema complejo de reflejos que se activa como respuesta a un estímulo. 1, record 28, Spanish, - instinto
Record 29 - internal organization data 2004-04-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Geology
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Record 29, Main entry term, English
- ichor
1, record 29, English, ichor
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- residual liquid 2, record 29, English, residual%20liquid
correct
- residual magma 3, record 29, English, residual%20magma
correct
- residual melt 4, record 29, English, residual%20melt
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A fluid thought to be responsible for such processes as granitization. 1, record 29, English, - ichor
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Originally the term carried the connotation of derivation from a magma(Dietrich and Mehnert, 1961). 1, record 29, English, - ichor
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
ichor: Proposed by Sederholm (1933) for a granitic juice or liquor capable of granitizing rocks and derived from a granitic magma. 5, record 29, English, - ichor
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Géologie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Record 29, Main entry term, French
- ichor
1, record 29, French, ichor
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- magma résiduel 2, record 29, French, magma%20r%C3%A9siduel
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En 1926 les travaux de Sederholm et de Wegmann ont [montré] l'existence des migmatites et des granites d'anatexie, l'imprégnation magmatique prenant le nom d'«ichor» [...] 3, record 29, French, - ichor
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Ces émanations magmatiques [...], P. Termier les appelle «colonnes filtrantes», et un peu plus tard Sederholm les baptise «ichor», d'un nom désignant le liquide qui, selon la mythologie grecque, coulait dans les vaisseaux sanguins des Dieux et qu'on peut traduire par «sérum». 4, record 29, French, - ichor
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2003-07-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Wine Service
Record 30, Main entry term, English
- wine bar
1, record 30, English, wine%20bar
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An establishment that specializes in serving wine and usually food. 2, record 30, English, - wine%20bar
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The term has a connotation of sophistication/trendiness--as with the cocktail bar of previous decades--by the absence of draught beer. 2, record 30, English, - wine%20bar
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Service des vins
Record 30, Main entry term, French
- vinibar
1, record 30, French, vinibar
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- vinothèque 1, record 30, French, vinoth%C3%A8que
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Bar spécialisé où l'on déguste du vin; ces établissements offrent une cave trés variée et parfois des repas légers. 1, record 30, French, - vinibar
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Néologismes proposés par l'auteur du Dictionnaire de l'hôtellerie et de la restauration. 2, record 30, French, - vinibar
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-09-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Anthropology
Record 31, Main entry term, English
- peasant
1, record 31, English, peasant
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- peasant farmer 2, record 31, English, peasant%20farmer
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Peasants are usually seen as forming part of a structured society, within which they fall between the aristocracy or great landowners, on the one hand, and the landless, on the other ... With regard to the land which they till the legal status of peasants may be that of proprietors, tenants, or crop sharers. 3, record 31, English, - peasant
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The peasant, conceptualized as an ideal type, is locally bound to his subsistence economy, whereas the farmer is ideally conceptualized as a producer for commercial agriculture and the larger world. 2, record 31, English, - peasant
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The term "peasant" has a pejorative connotation among certain national groups but is used extensively in the literature, especially by anthropologists, without any deprecatory meaning. 4, record 31, English, - peasant
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Anthropologie
Record 31, Main entry term, French
- paysan
1, record 31, French, paysan
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Celui, celle qui vit à la campagne, qui en est originaire et qui tire ses moyens d'existence de l'agriculture et de l'élevage. Les paysans forment une classe sociale dont la composition a beaucoup varié au cours de l'histoire. On réserve en général le nom de paysan à ceux qui exploitent eux-mêmes de petites et moyennes propriétés pour leur compte ou pour celui d'autrui [...] 2, record 31, French, - paysan
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Paysan a eu dans le passé une nuance vaguement péjorative [...] La vigoureuse évolution politique et sociale de cette classe a fait disparaître cette nuance, mais certains des intéressés ne veulent plus être appelés des paysans mais des agriculteurs. 3, record 31, French, - paysan
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
- Antropología
Record 31, Main entry term, Spanish
- campesino
1, record 31, Spanish, campesino
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-02-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Mental Disorders
- Special Education
Record 32, Main entry term, English
- emotional disorder
1, record 32, English, emotional%20disorder
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- emotional disturbance 2, record 32, English, emotional%20disturbance
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A diagnosis of an emotional or behavioral disorder made by a psychiatrist will be based on one of several classification systems commonly used in the United States. The most well-known diagnostic classification system is the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (3rd edition, Revised), or DSM-III(R). 1, record 32, English, - emotional%20disorder
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A possible related term, "emotional handicap", carries with it a pejorative connotation. Hence this term may be used only in very specific circumstances. 3, record 32, English, - emotional%20disorder
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comportement humain
- Troubles mentaux
- Éducation spéciale
Record 32, Main entry term, French
- perturbation affective
1, record 32, French, perturbation%20affective
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On doit préférer «affectif» pour traduire «emotional» quand ce mot anglais se rapporte aussi à des réactions ou processus persistants et non seulement à l'émotion au sens français. 1, record 32, French, - perturbation%20affective
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-09-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 33, Main entry term, English
- indeterminate appointment
1, record 33, English, indeterminate%20appointment
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a term that traditionally means tenure which continues "during the pleasure of Her Majesty" without specified end. 2, record 33, English, - indeterminate%20appointment
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Indeterminate. A term used in the Public Service Employment Act without definition as one of two tenure possibilities relative to the appointment of an employee. The connotation is one of permanence here. 3, record 33, English, - indeterminate%20appointment
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 33, Main entry term, French
- nomination pour une période indéterminée
1, record 33, French, nomination%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Nomination dont la durée prévue n'est pas déterminée d'avance. 2, record 33, French, - nomination%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] même si la loi fédérale ne prévoit pour chaque employé qu'une seule nomination, cette nomination l'est en général pour une durée indéterminée et par exception pour une "période spécifiée". On voit donc que la nomination pour une période indéterminée est [une] réalité juridique fédérale [...] 3, record 33, French, - nomination%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Función pública
Record 33, Main entry term, Spanish
- nombramiento de duración indeterminada
1, record 33, Spanish, nombramiento%20de%20duraci%C3%B3n%20indeterminada
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-11-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- International Law
Record 34, Main entry term, English
- sources of international law
1, record 34, English, sources%20of%20international%20law
correct, plural
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The sources of international law. There is innate in man a consciousness of right and wrong, regulating his behaviour towards his fellows, the recognition of the requirement to "co-exist" with them on a reasonable footing. Human society, on the other hand, cannot function without a certain number of binding rules of conduct which must be such as to enable it to avoid bellum omnium contra omnes. These factors are the underlying causes of the birth of law in any human community. The accent may be laid on one or other of these fundamental elements, but the two are always present. These are the "sources" of the law in their philosophical, psychological, sociological connotation, the "material" sources.... The concrete ways and means, the "formal" sources of the law, differ from community to community : they are not the same in secular as in ecclesiastical communities, nor in national as in international society. These "formal" sources,... necessarily reflect the nature and structure of the community concerned : they appear as custom, legislation, bye-laws, national case law, papal bulls, treaties, resolutions of international bodies, etc., as the case may be. There is still a third sense in which the expression "sources" is used in respect of law; in this sense the metaphor does not refer to the basic or to the "formal" origins of legal rules, but to the documents and writings in which they can be found, just as in another field historians work with their "sources". These are not, of course, genuine sources of the law. 2, record 34, English, - sources%20of%20international%20law
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit international
Record 34, Main entry term, French
- sources du droit international
1, record 34, French, sources%20du%20droit%20international
correct, feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ces sources englobent les sources matérielles (ensemble des éléments auxquels se rattache la formation des règles du droit international, c'est-à-dire les sources du droit des gens, la conscience juridique commune, les principes et les faits qui expliquent l'origine profonde de l'apparition des règles juridiques) et les sources formelles (qui extériorisent, qui expriment les règles de droit), c'est-à-dire les quatre catégories de sources que la CIJ [Cour internationale de Justice] utilise pour déterminer le droit applicable aux différends dont elle est saisie. 1, record 34, French, - sources%20du%20droit%20international
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 34, French, - sources%20du%20droit%20international
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-11-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Paleontology
Record 35, Main entry term, English
- homotaxy
1, record 35, English, homotaxy
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- homotaxia 1, record 35, English, homotaxia
correct
- homotaxis 2, record 35, English, homotaxis
avoid, see observation
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... taxonomic similarity between stratigraphic or fossil sequences in separate regions, or the condition of strata characterized by similar fossils occupying corresponding positions in different vertical sequences, without connotation of similarity of age. 2, record 35, English, - homotaxy
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
homotaxis: An erroneous transliteration of homotaxy. 2, record 35, English, - homotaxy
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "heterotaxy." 3, record 35, English, - homotaxy
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 35, Main entry term, French
- homotaxie
1, record 35, French, homotaxie
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] Huxley (1862) a proposé le terme d'«homotaxie» pour désigner la similitude de telles suites en insistant sur le fait que des formes homotaxiques ne sont pas nécessairement contemporaines. 2, record 35, French, - homotaxie
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-07-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 36, Main entry term, English
- idiolect
1, record 36, English, idiolect
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Thus the fecund realm of paradox : an aesthetic idiolect peculiar to the work of art, which induces in its audience a sense of cosmicity--of endlessly moving beyond each established level of meaning the moment it is established, of continuously transforming "its denotation into connotations".(Jakobson) This also relates to Barthes’ account of connotation as a second order system of signification based upon denotation, involution, self-reference, discontinuity, ambiguity, transcendence, paradox : the stuff of art.). 1, record 36, English, - idiolect
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 36, Main entry term, French
- idiolecte
1, record 36, French, idiolecte
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
L'univers individuel est l'idiolecte, c'est-à-dire la structure axiologique organisée par la valeur idiolectale «vie»/«mort». La valeur idiolectale est la valeur du temps et du sexe de l'individu ou de la finitude : de la (re)production collective par la conservation individuelle. L'idiolecte est régi par l'immanence du principe de plaisir : le désir y détermine la Loi. L'idiolecte est soumis à la pulsion de mort (ou de destruction) : la prédation y conduit à la génération; c'est l'univers de la sexualité et de l'interdit du meurtre (ou de l'interdit de l'inceste), qui en est la règle structurante et contraignante. L'idiolecte est au sociolecte ce que l'ontogenèse est à la phylogenèse. La famille ou le milieu peut être la jonction des deux univers. 1, record 36, French, - idiolecte
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-01-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemistry
Record 37, Main entry term, English
- colloidally stable
1, record 37, English, colloidally%20stable
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Particles which do not aggregate at significant rate : the precise connotation depends on the type of aggregation under consideration. For example, a concentrated paint is called stable by some people because oil and pigment do not separate out at a measurable rate, and unstable by others because the pigment particles aggregate into a continuous network. 1, record 37, English, - colloidally%20stable
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Chimie
Record 37, Main entry term, French
- colloïdalement stable
1, record 37, French, collo%C3%AFdalement%20stable
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Particules qui ne forment pas d'agrégats à une vitesse notable: la connotation précise dépend du type d'agrégation envisagée. Par exemple, une peinture concentrée est dite stable par certains parce que l'huile et le pigment ne se séparent pas à une vitesse mesurable et instable par d'autres parce qu'il se produit une agrégation des particules en un ensemble continu. 1, record 37, French, - collo%C3%AFdalement%20stable
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1996-08-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 38, Main entry term, English
- Military World Ski Championship
1, record 38, English, Military%20World%20Ski%20Championship
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The expression "military world championship" should be understood in this specific context as the Canadian military milieu and there is no connotation of a world championship per se. Incidentally, the championship will be held in Mont-Ste-Anne, Quebec, in 1997. 2, record 38, English, - Military%20World%20Ski%20Championship
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 38, Main entry term, French
- Championnat du monde militaire de ski
1, record 38, French, Championnat%20du%20monde%20militaire%20de%20ski
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce championnat aura lieu au Mont-Ste-Anne, Québec, en 1997 et l'expression en vedette «monde militaire» doit être interprétée comme étant le milieu militaire canadien et non comme étant un championnat du monde. 2, record 38, French, - Championnat%20du%20monde%20militaire%20de%20ski
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1995-03-10
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Social Problems
Record 39, Main entry term, English
- enabler
1, record 39, English, enabler
correct, see observation, generic
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
One who intentionally or unintentionally permits and encourages an alcoholic to drink or who covers up the drinking problem of the alcoholic by not following through with the consequences, e.g. lying to an employer by saying that the alcoholic is sick because of a cold and not because of alcoholism. 2, record 39, English, - enabler
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
It has been observed that family members and friends can also become involved in the disease [of excessive drinking] and of the ways this happens is by something called enabling (family members become enablers). 3, record 39, English, - enabler
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It is to be noted that in the definition of "enabler", the connotation of "permission" can either be tacit or explicit; the French term "agent provocateur" can only render explicit permission, whereas "complice" would render implicit permission. The French term "facilitateur", which implies a positive form of help or support, would be inappropriate for cases of alcoholism, unless used facetiously or ironically. Related term : co-dependency. 2, record 39, English, - enabler
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Problèmes sociaux
Record 39, Main entry term, French
- agent provocateur
1, record 39, French, agent%20provocateur
proposal, masculine noun, specific
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le prestige de l'alcool se nourrit des rituels protecteurs de notre société, ce qui mène un proche à agir de connivence plutôt que d'agir en tant qu'interventionniste, ou détracteur de l'alcool. Le non buveur se met au diapason de crainte de perdre l'affection du buveur. En fait le non buveur peut agir jusqu'à laisser aller l'abus d'alcool en ne posant plus de questions, ou en dissimulant l'abus d'alcool. Le buveur, lui, ne sait plus résister aux sollicitations considérées comme normales par notre société et reste par la suite aux prises avec l'alcool. 1, record 39, French, - agent%20provocateur
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
En voulant bien faire pour aider, un membre de la famille peut aggraver l'état de dépendance en faisant du chantage, tel «Si tu ne le fais pas, moi je pars», ou bien en accusant sa femme de mauvaise maîtresse de maison, ou bien en forçant le buveur à se sentir coupable. 1, record 39, French, - agent%20provocateur
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
provocateur : personne qui provoque, incite aux troubles; connivence : entente tacite ou secrète. Termes connexes : facilitateur, facilitatrice. 1, record 39, French, - agent%20provocateur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-03-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Social Problems
Record 40, Main entry term, English
- enabler
1, record 40, English, enabler
correct, see observation, generic
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
One who intentionally or unintentionally permits and encourages an alcoholic to drink or who covers up the drinking problem of the alcoholic by not following through with the consequences, e.g. agreeing to lie to a friend’s employer by saying that the friend is sick with a cold and not sick because of alcoholism instead of asking the friend to face up to the fact by telling the employer the truth or by telling one’s friend that you will not be a part of his denial. 2, record 40, English, - enabler
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
It has been observed that family members and friends can also become involved in the disease [of excessive drinking] and of the ways this happens is by something called enabling (family members become enablers). 3, record 40, English, - enabler
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
It is to be noted that in the definition of "enabler", the connotation of "permission" can either be tacit or explicit; In French "agent provocateur" can only render explicit permission, whereas "complice" would render implicit permission. The French term "facilitateur", which implies a positive form of help or support, would be inappropriate for cases of alcoholism, unless used facetiously or ironically. Related term : co-dependency, complicity=enabling. 2, record 40, English, - enabler
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Problèmes sociaux
Record 40, Main entry term, French
- complice
1, record 40, French, complice
correct, masculine and feminine noun, specific
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Qui favorise l'accomplissement d'une chose ou qui participe à une action répréhensible. 2, record 40, French, - complice
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le prestige de l'alcool se nourrit des rituels protecteurs de notre société, ce qui mène un proche à agir de connivence plutôt que d'agir en tant qu'interventionniste, ou détracteur de l'alcool. Le non-buveur se met au diapason de crainte de perdre l'affection du buveur. En fait le non-buveur peut agir jusqu'à laisser aller l'abus d'alcool en ne posant plus de questions, ou en dissimulant l'abus d'alcool. Le buveur, lui, ne sait plus résister aux sollicitations considérées comme normales par notre société et reste par la suite aux prises avec l'alcool. 2, record 40, French, - complice
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
complice de quelqu'un, d'une action. À distinguer avec «provocateur», personne qui provoque, incite aux troubles; connivence : entente tacite ou secrète. Termes connexes : facilitateur, facilitatrice. 2, record 40, French, - complice
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1988-02-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Energy Transformation
Record 41, Main entry term, English
- solar drying
1, record 41, English, solar%20drying
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- sun-drying 2, record 41, English, sun%2Ddrying
correct, see observation
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The simple spreading of the material on the ground for direct exposure to sunshine has been practised for ages and involves no special equipment. Solar drying may also be indirect, by solar heating and circulation of air, in which case it becomes similar to space heating but less demanding with regard to temperatures and heat storage. 1, record 41, English, - solar%20drying
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term "sun-drying" does not seem to have the technical connotation of "solar drying". 3, record 41, English, - solar%20drying
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Record 41, Main entry term, French
- séchage solaire
1, record 41, French, s%C3%A9chage%20solaire
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- séchage par le soleil 2, record 41, French, s%C3%A9chage%20par%20le%20soleil
correct, masculine noun
- séchage au soleil 3, record 41, French, s%C3%A9chage%20au%20soleil
proposal, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de l'énergie solaire en vue de réduire la teneur en eau de produits divers (denrées alimentaires, certains matériaux de construction, etc.). 3, record 41, French, - s%C3%A9chage%20solaire
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1985-03-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 42, Main entry term, English
- hanger-on
1, record 42, English, hanger%2Don
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
an undesirable follower. 1, record 42, English, - hanger%2Don
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terms with a connotation stronger than "hanger-on" include "parasite", "sycophant", "leech", "sponge", "favorite", "toady", "lickspittle" and "bootlicker". See WESYN, 1973, p. 389. 2, record 42, English, - hanger%2Don
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 42, Main entry term, French
- chien de poche
1, record 42, French, chien%20de%20poche
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
enfant qui suit, qui aime à suivre ses parents. 1, record 42, French, - chien%20de%20poche
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1984-11-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 43, Main entry term, English
- nominee
1, record 43, English, nominee
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
One designated to act for another as his representative in a rather limited sense. It is used sometimes to signify an agent or trustee. It has no connotation, however, other than that of acting for another, in representation of another, or as the grantee of another. 1, record 43, English, - nominee
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 43, Main entry term, French
- personne interposée
1, record 43, French, personne%20interpos%C3%A9e
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[...] qui figurent sur un acte à la place du véritable intéressé. 1, record 43, French, - personne%20interpos%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] Homex et ses «personnes interposées» risqueraient [...] de disposer des terrains et le Village serait donc enlisé dans des litiges avec les nouveaux propriétaires quant aux frais d'installation des services. 2, record 43, French, - personne%20interpos%C3%A9e
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1981-12-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Police
Record 44, Main entry term, English
- youth division 1, record 44, English, youth%20division
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- juvenile division 1, record 44, English, juvenile%20division
- juvenile control section 2, record 44, English, juvenile%20control%20section
- delinquency-prevention division 1, record 44, English, delinquency%2Dprevention%20division
- juvenile aid bureau 3, record 44, English, juvenile%20aid%20bureau
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The youth division has specific areas of responsibility in addition to the investigation of offenses. These include : the suppression and prevention of delinquent and criminal behaviour by youths(...), the processing of youth arrests(...), the surveillance of amusement parks, recreation centers, schools(...) Some departments avoid the disagreeable connotation of crime by calling their "delinquency-prevention division" a "juvenile division" or a "youth division". 1, record 44, English, - youth%20division
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Police
Record 44, Main entry term, French
- section de l'aide à la jeunesse 1, record 44, French, section%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- section Aide à la Jeunesse 2, record 44, French, section%20Aide%20%C3%A0%20la%20Jeunesse
- section d'aide à la jeunesse 2, record 44, French, section%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La section de l'aide à la jeunesse. Vouée à la prévention de la délinquance, les moyens d'action du Service [consistent à] créer des unités décentralisées groupant des policiers spécialisés affectés à un secteur policier spécifique et [qui] de ce fait [sont] en mesure de déceler les différents facteurs criminogènes, de connaître les endroits fréquentés par les jeunes. 1, record 44, French, - section%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Voir l'annexe I dans la source POLPO. 3, record 44, French, - section%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record 44, Key term(s)
- brigade de la protection des mineurs
- brigade de mineurs
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1979-10-02
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 45, Main entry term, English
- ameliorative 1, record 45, English, ameliorative
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A semantic label indicating that an entry term has a favourable overtone or connotation. Ex. "sanitary engineer"(for "garbage collector"), "accountant"(for "bookkeeper"), "marketing representative"(for "salesperson"). 1, record 45, English, - ameliorative
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 45, Main entry term, French
- mélioratif 1, record 45, French, m%C3%A9lioratif
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Marque sémantique attribuée à un terme dont le sens comporte une connotation présentant la réalité désignée sous un aspect favorable. Ex.: gens de maison pour domestiques. 1, record 45, French, - m%C3%A9lioratif
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1975-03-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Structure
Record 46, Main entry term, English
- identification code 1, record 46, English, identification%20code
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An identification code represents... a functional district or a function within a department and is used [for] accounting. [It has] 2 or 3 digits or alphanumeric designations and contains a designation code connotation. 1, record 46, English, - identification%20code
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Comptabilité
- Structures de l'entreprise
Record 46, Main entry term, French
- indicatif d'appellation
1, record 46, French, indicatif%20d%27appellation
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1975-03-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Record 47, Main entry term, English
- prestant 1, record 47, English, prestant
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
in England,--is now applied to a 4 ft diapason; in France, "prestant" bears the same connotation. 1, record 47, English, - prestant
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Record 47, Main entry term, French
- prestant 1, record 47, French, prestant
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
--principal de quatre pieds servant à faire l'accord général de l'instrument. 1, record 47, French, - prestant
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: